Здесь был Шва
Шрифт:
— Энси, что с тобой?
Я сунул маме в руки свинячьи мозги и с криком: «Мне надо идти!» — устремился к двери. Но прежде чем вылететь на улицу, схватил ручку и написал на ладони большими синими буквами: «К Шва домой» — на случай, если «эффект Шва» проявит всю свою мощь и я забуду, куда направляюсь.
14. Узнал кое-что о детстве Шва. Лучше бы я этого не знал
Я гнал велосипед на самой высокой скорости и добрался до
— Здравствуйте, а Кельвин дома? Мне надо с ним поговорить.
Он посмотрел на меня с таким странным выражением, что на краткий, ужасный миг меня охватил страх — вот сейчас он спросит: «Какой ещё Кельвин?».
Но вместо этого он сказал:
— Конечно. Он в своей комнате.
Я направился туда и обнаружил, что Шва там нет.
— Хм-м, — беззаботно сказал его папа. — Может, его вообще нет дома.
— Как?! Вы не знаете, когда ваш сын дома, а когда нет?
— Ну да, — сказал он уже не так беззаботно. — По большей части не знаю.
Я заглянул во все комнаты, пытаясь сообразить, куда же делся Шва. Снова раздались звуки гитары, и это стало для меня последней каплей. Я рванул в гостиную: мистер Шва сидел и играл, напевая себе под нос, и ничто в мире его не колыхало. Хорошо же, сейчас я тебя всколыхну так всколыхну!
— Вы хотя бы в курсе — прошлым вечером Кельвин приходил домой или нет?
Он озадаченно взглянул на меня и снова склонился к гитаре:
— Кельвин всегда приходит домой. С чего бы это ему не прийти вчера домой?
— Да с того, что он сейчас, может, плавает в заливе лицом вниз!
Он прекратил играть, но головы не поднял.
— А может, он со своей матерью, — продолжал я. — Как по-вашему? Может он быть у неё?
— Хватит, Энси, — сказал Шва. — Оставь отца в покое.
Он стоял перед сложенным из кирпича камином, на нём был тёмно-красный свитер. Сливался с фоном. Как всегда, сливался с фоном.
— Вот он, Кельвин! — обрадовался мистер Шва. — Стоило ли так волноваться.
— Ты где был? — напустился я на Шва.
— То здесь, то там, — ответил он. — По большей части здесь.
Папаша опять заиграл на гитаре.
— Папа, — обратился к нему Шва, — Марко и Сэм придут за тобой около полудня. Вас подрядили покрасить дом в Милл-Бэйзин.
— Окей, — откликнулся отец.
Мы со Шва пошли к нему в комнату, и он закрыл дверь. Здесь царила полутьма: шторы были почему-то задёрнуты и свет пробивался только по краям.
— Ты что, решил пойти по стопам Старикашки Кроули?
— Я вчера уволился, — сказал Шва. — Кроули встал на дыбы, пригрозил, что мой отец потеряет работу и ты ды, но мне плевать. Друзья моего отца никогда не бросят его.
— Так я и думал, что ты свалишь от Кроули, — заметил я.
— Я и от тебя сваливаю, Энси.
— Это ещё что значит?
— То и значит, что теперь тебе не надо прикидываться моим другом. И жалеть меня тоже не надо.
— Я не!.. Хотя нет. Мне действительно жалко тебя, но только потому, что я и есть твой друг!
— Не играет роли.
— Послушай, мне жаль, что так получилось с Лекси. Знай: мы больше с ней не встречаемся.
— Это тоже не играет роли. Теперь ты можешь уйти. Правда.
Он сидел, ждал, пока я уйду, но я не уходил. И не сказал ему ни слова в ответ. Есть пословица: действия говорят громче слов, но то же самое можно сказать и о бездействии. Я не трогался с места, и это было самым сильным высказыванием, которое я мог привести в защиту нашей дружбы.
Шва наблюдал. Я не двигался. Он наблюдал за тем, как я не двигался. Думаю, ему стало неловко, потому что он отвёл глаза.
— Не надо меня жалеть, — повторил он. — Знаешь, буддисты верят, что достигнув состояния небытия, человек становится совершенным.
— Ты же не буддист.
Он задумчиво посмотрел на меня.
— Я тебе сейчас кое-что расскажу, Энси. Тебе всегда хотелось это знать. Но обещай, что поверишь.
— Конечно, Шва, если ты этого хочешь. Обещаю.
— Ладно, тогда слушай…
…Вот так в той тёмной комнате, где я не мог видеть небесной синевы в его глазах — да и ничего вообще не мог в них видеть — Шва поведал мне свою самую глубокую, самую мрачную тайну.
— Я узнал о существовании «эффекта Шва» в пять лет, — начал он, — хотя названия у него тогда ещё не было. Собственно, название этому явлению дал не кто иной как ты, Энси. Но мне было пять, когда я понял: со мной что-то не в порядке.
Я не помню, как выглядела моя мать, но помню последний раз, когда видел её. Мы пошли в Кинг-Плаза, и она купила мне там одежду. Я как раз собирался в подготовительный класс, и мама хотела, чтобы её сын был одет лучше всех малышей в школе. Хотела, чтобы меня замечали.
Помню, она была такая грустная-грустная. Она уже долгое время грустила, так что не думаю, будто это было что-то необычное. На пути домой мы зашли в супермаркет — купить продуктов к обеду. Я забрался на детское сиденье в тележке, и мы пошли между рядами товаров. Такая у нас была игра: даже когда купить предстояло совсем немножко, мама катала меня по всему магазину, а я называл продукты: вот кетчуп, а вот пикули или, там, спагетти.