Здравствуй, Хогвартс в сапогах!
Шрифт:
— Нашел же себе свою копию… — Блейз улыбнулся. — Кстати, а сколько девушек было у Нотта?
— М-м-м… — Драко отвернулся от окна. — Он говорил, что шесть.
— Значит две. — Уверенно заявила Панси.
Парни с удивлением переглянулись.
— О, я вас умоляю… — Улыбнулась девушка, — Если хочешь узнать, сколько у парня было девчонок, спроси у него и подели ответ на три. Народная мудрость.
— Неправда! — Хором воскликнули Драко и Блейз.
Панси только хмыкнула.
Директор школы магии и волшебства Хогвартс, он же полковник
— Рядовой! — Окликнул Дамблдор парня. Тот, как видно было по его изменившемуся лицу, подумал что-то нецензурное и подошел к директору.
— Почему не отдаете честь рядовой?! — Вопросил полковник.
— В сто сорок седьмом пункте Устава сказано, что честь на мосту не отдается, товарищ полковник! — Бодро отрапортовал шестикурсник.
Дамблдор задумался. Сей свод законов он прочитал несколько раз, но… Мало ли что от русских можно ожидать.
— Могу я идти, товарищ полковник?
— Вы свободны.
Уже у себя в кабинете директор открыл Устав.
— Так, так… Пункт сто сорок семь, говоришь… Ага…
Дамблдор склонился над книжицей, в пункте сто сорок семь которой писалось: «Солдат должен быть находчив и смел».
— Молодец… Уважительно произнес полковник и улыбнулся себе в бороду.
— Что сделаешь… — Панси посмотрела вслед уносящемуся Малфою. Тот, все же иногда поглядывая в окно, вдруг подскочил, извинился и убежал, на ходу поправляя волосы.
— А ты что думаешь? — Девушка, вертя в руках кружку от сливочного пива, внимательно посмотрела на Блейза.
— Э-э-э… — Блейз решил, что тема гриффиндоско-слизеринской любви не будет сейчас воспринято благодушно. — Еще по пиву?
Гермиона, оставив Гарри и Рона пускать слюни в магазине «Все для квиддича», сидела на лавочке и ела мороженое, которое таяло и так и норовило капнуть ей на одежду.
Слизнув языком каплю мороженого, бегущую по ее запястью, она увидела Драко Малфоя, который, прислонившись к стене дома напротив, следил за ней.
— Я тоже хочу.
— Мороженого?
— Нет. Быть каплей.
Гермиона, не ожидавшая такого ответа, поперхнулась и закашлялась.
— А пуффендуйцы, я смотрю, времени зря не теряют… — Улыбнулась Панси, оборачиваясь, чтобы еще раз посмотреть на представителей самого трудолюбивого факультета, еле державшихся на ногах. Те праздновали победу.
— А то! Я, например, видел двоих, так они были настолько пьяны, что рубашка одного была заправлена в брюки другого. — Хмыкнул Блейз Забини, тоже провожая взглядом победителей эстафетного соревнования.
Дойдя до центральной улицы, Панси остановилась. — А вот тут, мой милый Блейз, я тебя покину.
— О да, это очень верное решение… — Произнес слизеринец, провожая взглядом белокурую Луну Лавгуд.
Паркинсон проследила за его взглядом.
— Луна Лавгуд. Шестой курс Когтеврана. Не советую. Кстати, как же та, что была у тебя до этого?
— О, эта… — Блейз скривился и пожал плечами. — Когда я смотрю на нее, то никак не могу примириться с мыслью, что у ее души нет такого пышного бюста. [16]
— Да ты что. — Девушка улыбнулась. — Ищем душу, значит. Что-то новенькое. Ну что же, удачи! — Панси помахала Блейзу рукой и направилась в сторону площади.
Парень посмотрел на свое отражение в витрине, остался удовлетворен увиденным и подошел к газетному киоску, перед которым сейчас стояла Луна.
16
Станислав Ежи Лец.
— Этот журнал, — Блейз указал на издание, которое сейчас как раз рассматривала Луна, — я тебе не советую. На первый взгляд толстый, а читать нечего.
Девушка подняла на Блейза свои большие светлые глаза и отложила журнал.
— А почему ты не с Драко?
— А почему ты не в Хогвартсе?
— Мне тоже дали увольнение.
— Драко как всегда мечется между высокими идеалами и желанием сделать кому-нибудь пакость. Один-один, дорогая, — Улыбнулся Блейз.
— Пакость?.. Да, это черта всех слизеринцев… — Задумчиво кивнула Луна.
Блейз нахмурился, но все решил идти пока проверенными методами.
— Луна, а у тебя ноги не болят?
— Нет, — ответила девушка, поправляя шляпу.
— А то ты всю ночь не выходила у меня из головы… Луна, я приглашаю тебя в кафе. Пойдем?
— Хорошо. — Пожала плечами когтерванка и вложила свою ладошку в протянутую руку слизеринца.
И даже прапорщик Шматко решил в этот день обозреть окрестности Хогвартса, поэтому он тоже прогуливался маленькими улочками Хогсмида, наслаждаясь осенним солнышком. Заметив очередь перед какой-то лавкой, Олег Николаевич подошел ближе.
— Здравия желаю, товарищ прапорщик! — Бодро отрапортовали Гарри и Рон, как раз стоящие в очереди.
— Молодцы! — Расплылся в улыбке Шматко. — Но я не понял, почему вы это в очереди за пивом? Два шага вперед! Как вам не стыдно? Вы же солдаты регулярной армии! У вас что, автомата нет, чтобы в очереди стоять?
Глава 25
«Если уж гнать самогон — то в три шеи», — предложил Змей Горыныч
— А я вам еще раз напоминаю, дорогие мои радиослушатели, что ровно в двадцать ноль ноль состоится показ фильма «Двенадцать стульев»! Почему двенадцать и почему именно стульев, это вы должны узнать через несколько часов! А я… А что же я? Я буду работать! Зарплатка тут, честно признаться, так себе. Только тс-с-с! Я работаю за идею! Начнем с рекламы! Кстати, товарищи военнослужащие, слушайте внимательно, вам это может пригодится! «Сделай из мухи слона! Гранатомет „Муха“ — лучшее средство от слонов!» Да, это для тех семей, у кого завелись слоны как особо прожорливые огородные вредители, ха-ха-ха! Ладно, похихикали и хватит! Эх, заводись, шарманка, у нас песенка! Думаю, девочкам понравится. Это Justin Timberlake с песней What Goes Around: