Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Зеленая душа Эркейда Кримзона
Шрифт:

По дороге к космодрому я спросил Вики, сможем ли мы взлететь при штормовом ветре, в ответ она только фыркнула и передернула плечами. Видимо, следовало понимать это как очередную констатацию факта моего слабоумия – и как у меня хватает наглости сомневаться в возможностях нашего судна и способностях такого пилота?

Но стоило нам подняться в воздух, как Вики завизжала:

– Эркейд, сюда, скорее!

Я рванул в рубку, взглянул на экран и остолбенел. На освободившуюся скалу приземлялся другой звездолет, очертания которого были

мне хорошо знакомы – тип кораблей вампиров Бирсайда. Его украшала огромная хорошо заметная на серебристом фоне эмблема, нечто вроде красной двойной звезды на черном фоне.

И всю дорогу до Базы меня терзали сомнения, подозрения и самые мрачные предчувствия, которые не смогло разогнать даже сообщение Рика, что он уже в клинике.

Глава 7

И я нисколько не удивился тому, что на космодроме Базы меня встречал Шеф собственной персоной, да еще и в компании лейтенанта Корби. Неприятностей, конечно, следовало ожидать, но мне все-таки хотелось надеяться, что они не настолько близко.

Оставалось только сделать приятное лицо и помахать им ручкой.

– Всем привет! Радостная встреча, не ожидал...

– Заткнись! – рявкнул на меня Шеф. – Давай в машину, живо!

Корби в качестве приветствия слегка наклонил свой мужественный торс и указал рукой на полицейскую машину.

– У меня намечается отпуск? – удивленно спросил я Шефа, потом перевел взгляд на лейтенанта. – Но где, в таком случае, ордер?

– Прекрати молотить языком, Эркейд! – да уж, настроение у Шефа было не самое лучшее. – Сначала в Управление, а там посмотрим, как дела пойдут.

Корби слегка улыбнулся и неожиданно подмигнул мне. Пожав плечами, я двинулся вслед за ними к машине. За всю дорогу от космодрома до кабинета Шефа никто больше не сказал ни слова. Но, как только двери захлопнулись, оба сразу же накинулись на меня. Корби плюхнулся в кресло со словами:

– Вы знали, что погибшие – роботы?

Шеф привычно уселся на свой стол и нахмурил брови.

– Что за взрыв ты устроил на Бирсайде? Погиб глава их Совета старейшин, другие люди. Федеральное правительство в панике, а за голову некоего Эркейда Кримзона аборигены публично и громогласно пообещали бешеные деньги.

Может, сразу уволиться к чертовой матери? Нет никаких гарантий, что я тут же не окажусь за решеткой. Хотя, с учетом объявленной на меня охоты, за тюремными стенами может оказаться намного спокойнее, чем на свободе. Конечно, есть возможность отступить на Милькит, но корабль еще не построен, Рик в клинике, удрать не с кем и не на чем. Да и поведение Шабу-Яхху вызывает сомнения. Значит, пока спешить с увольнением не будем.

Я развалился в кресле и без всякого стеснения нагло заявил:

– Уважаемые господа! Мне представляется разумным удовлетворять ваше естественное и законное любопытство по очереди. Шеф, по-моему, некоторые аспекты нашей работы лейтенанту будут ни к чему. Поэтому я предлагаю ответить сначала на его вопросы, а уж потом мы с тобой поговорим. Как думаете?

– Нормально, – одобрил Корби, но Шеф немедленно возразил:

– Не уверен, что ты прав, Эркейд. Дело так и так находится в нашей компетенции. Погибшие оказались роботами, они с другой планеты, так что полиции требуется лишь информация для закрытия их дела.

Корби слегка нахмурился, но без особого удовлетворения согласно кивнул. Шеф продолжил развивать свои соображения:

– Поэтому ты отвечаешь на вопросы лейтенанта, но в пределах, которые я сочту возможными. В любом случае тебе предстоит подвергнуться служебному расследованию. Если Управление сочтет тебя виновным, ты окажешься в руках полиции, но только для исполнения приговора.

Хорошенькие дела! Корби задумчиво поднял брови, но ничего не сказал. Не стал возражать и я. Отчего нечиста моя совесть, я знаю, но дел Управления это не касается. Что же касается полиции, то она меня теперь не достанет. Вывернусь!

И я начал выворачиваться:

– Так вот, отвечаю на ваш вопрос, лейтенант. Что погибшие в квартире изобретателя – роботы, я узнал только на Бирсайде. Я не убивал их, они напали первыми, но погибли по собственной оплошности. И вообще, можно ли о роботах говорить, что они погибли, как думаете?

– Это как, – скептически хмыкнул Корби, не отвечая на мой вопрос, – по собственной оплошности? Не тем концом стреляли из бластеров?

– Со мной было одно существо, оно называет себя Настройщи...

– Стоп, – деланно равнодушным голосом перебил меня Шеф. – Закрытая информация.

Мы с Корби посмотрели на него, я – задумчиво, лейтенант – сердито.

– Можешь рассказывать дальше, но без упоминания имени этого существа, – сказал Шеф.

– Хорошо, – согласно кивнул я. – Так вот, это существо отразило лучи бластеров, отчего и погибли нападавшие.

– Бред какой! – взорвался Корби. – И вы хотите, чтобы я поверил этой белиберде?

– Можете верить, можете не верить, это ваше личное дело, – рассердился я. – Или вам будет удобнее, если я просто совру что-нибудь более правдоподобное?

– Неплохая мысль, – невесело рассмеялся Шеф.

Корби скорчил недовольную физиономию и сдержанно поинтересовался:

– И это все?

– Все, – я пожал плечами. – После этого я забрал пылесос, который опасался уничтожения, и улетел с ним на такси.

– Вы давно были знакомы с пострадавшим? – раздраженно осведомился Корби.

– Случайная встреча, – равнодушно заметил я. – Его робот за день до гибели Джейка... я даже не знаю его фамилии...

– Устинофф, – мрачно фыркнул Корби.

– Да, так вот, робот выпал из окна, когда я проходил мимо. И Джейк пригласил меня выпить в качестве моральной компенсации за испуг.

– Что это за привычка у жильцов этого дома, – грубо сыронизировал Корби, – из окна вываливаться?

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия