Земленыр или каскад приключений
Шрифт:
И не знали они, что преодолели только половину пути, причём — лёгкую, с природными преградами, что самые сложные людские преграды начнутся через полчаса, когда они, блаженно напившись чаю, подойдут к сгоревшему мосту, найдут там дорогу и двинутся по ней, уверенные, что она ведёт в Королевство Берёзовых Рощ.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
В КОРОЛЕВСТВЕ БЕРЕЗОВЫХ РОЩ
Глава четырнадцатая
КАМЕНЬ У ДОРОГИ
Двигались не обычной цепочкой,
Вокруг были только степь, небо да рыхлый мутный горизонт.
На небе, в самой вышине, грозно громоздились друг против друга две огромные багровые тучи, похожие на две крепости, даже с зубцами на башнях, с которых, кажется, палили пушки, потому что виднелись клубочки дымков от выстрелов, и солнце, зажатое между этими крепостями, представлялось раскалённым ядром, пущенным одним из противников. Степь зеленела травостоем да колками прореженного леса.
— Это к несчастью! — сказала Люба, показывая на тучи-крепости.
— Не может быть! — успокоил её Земленыр. — Хотя чем черт не шутит, пока бог спит! Видите вон тот камень? — спросил дед, замедляя шаг и кивая на огромную глыбу впереди у дороги.
— В сказках такие встречаются на распутьях, где написано, что случится, если куда-то идти, — припомнила Люба.
— Верно, девочка. Но тут распутья нет, надписей — тоже, а вот сказочная страна ещё, наверно, продолжается, хотя наше Королевство Берёзовых Рощ, уверяю вас, совершенно обыкновенное. Только я да мой бедный брат нарушили эту обыкновенность, за что и были наказаны: брат улетел навечно неизвестно куда, меня увезли к черту на кулички. И не думаю, что за время моего отсутствия там прибавилось сказочности, скорей — наоборот, потому что боятся у нас необыкновенного, а это, увы, признак, тупикового развития, а то и — вырождения, но об этом порассуждаем на досуге. А пока скажу, что в том камне таится угроза, друзья мои. Всякий раз, когда я убегал из волшебного леса, — а последний раз это было, смешно сказать, полвека назад, — я добирался до этого моста, переходил его, вот так же брёл по дороге, вот так же было пустынно и вот так же торчал этот камень. Но вдруг из-за него выскакивали два дюжих парняги с ружьями и, крикнув: «Стой! Кто такой?» — упирались мне ружьями в грудь.
— Все было так же! — повторил дед, с печалью и обречённостью в голосе.
— Так же, да не совсем! — заметил Пи-эр. — Тогда ты был один, а сейчас нас четверо!
— Может, откроем заседание кружка мыслителей? — робко предложил Вася. — И обмозгуем это дело?
— Совсем обюрократились! — вспылила Люба. — Что ни шаг, то подавай им кружок, как будто без заседания нельзя высказаться! Говорите — и все! У меня, например, предложение: сбегать и проверить!
— Здравое предложение! Сбегать — это по моей части! — отозвался Пи-эр.
— Лучше бы, конечно, слетать! — вздохнула Ду-ю-ду. — Неужели я так и не стану полезной для вас?
— Станешь, Ду-ю-ду! Обязательно станешь, — заверила девочка. — Вот вылечит тебя дедушка Зем — и станешь! Ты нам так поможешь, что сейчас даже трудно представить!
— Да?
— Непременно!
— Скорей бы!
Прыти после купанья у Пи-эра поубавилось, и он, до свинцовой тяжести пропитанный водой, неторопливо покатился вперёд, стряхивая со своей окружности налипавшие пласты песка и пыли и обрастая ими вновь, да так густо, что казался обтянутым шиной. Дважды объехав камень, Пи-эр вернулся и доложил:
— Никого! Клянусь радиусом!
И группа двинулась дальше.
— Стой! Кто такие? — раздалось вдруг, и из-за камня, с которым поравнялись путники, выскочили два ражих [3] молодца с ружьями. Они были так юны, что, кажется, смущались этого и отпустили для суровости: один — усики, второй — жидкую бородёнку, которые, однако, делали их не суровыми, а смешными, несмотря на всю серьёзность и ружья. Имена у них тоже были забавными: усатого звали Нюкстёзя, бородатого — Блефтяфтя. Конечно, это были не официальные имена — этих имён не помнил никто, даже они сами, — а прозвища, идущие с детства, когда они, шепелявя и картавя, без конца, направо и налево, повторяли полюбившиеся фразу и слово: первый — «Ну так что же?», а получалось — «Нюкстёзя?», второй — «Блестяще!» — «Блефтяфтя!» Комичности добавляли кирпичная краснота их физиономий и тугие, едва стянутые на груди мундиры, сковывавшие движение. Видно было, что мундиры эти недавно постирали, неумело, поспешно, очевидно, в холодной воде и без мыла, пытаясь удалить копоть и сажу. Мундиры здорово сели, им не дали просохнуть и напялили на плечищи, и теперь они выглядели жёвано и куце — руки почти по локоть торчали из рукавов. Чернота не только не отмылась, но ещё более разбухла и из пятен превратилась в общую грязь, сквозь которую все же угадывалась расцветка под бересту.
3
Ражий — дюжий, матёрый, дородный, крепкий, плотный, здоровый, сильный.
— Барбитуратики! Родные мои! — воскликнул Земленыр и полез было к солдатам с объятиями, так как искренне обрадовался встрече через столько лет разлуки с соотечественниками, молодость которых лишь усиливала радость, ибо они не могли дежурить на границе с тех давних пор и, значит, не могли узнать его, как случалось все те разы, потому что свои побеги Земленыр, тоже по молодости, делал ритмично через год и почти приучил охрану к своему появлению у моста.
— Руки прочь, дед! — крикнул с усиками. — Вы арестованы!
— Как? Опять?.. Ничего нового за полста лет! Все именно так и было! — с досадой протянул старик.
— Но нас-то четверо! — напомнил Пи-эр и кинулся на ближайшего барбитурата, но тот ловко, не сводя прицела с людей, двинул прикладом, и круг, не успев увернуться, плашмя рухнул в придорожную пыль. — Ах, ты так? — отплёвываясь, рявкнул Пи-эр и попытался вскочить, но Нюкстёзя наступил на него обеими ногами, и прижулькнутый круг утихомирился.
Васю так и подмывало выхватить из-за пояса из-под рубахи пистолет и шарарахнуть в усатого нахала. Мальчик был сыном охотника, исколесил окрестную тайгу с ружьём вдоль и поперёк, добывая рябчиков и глухарей, и рука его не дрожала, беря на мушку мелкую живность, даже сохатого бил с отцовской, правда, подстраховкой, но выстрелить в человека — это было вне Васиных понятий и сил, особенно в сказочной стране. Уж где-где, а в сказке-то все должно решаться миром и честью.
— Ну так что же, гуси-лебеди? С нами шутки плохи! — пристрожил усатый. — Без фокусов! Вас уже трое!
— Нет, все ещё четверо! — прощебетала Ду-ю-ду.
— Мелочь не в счёт! — отмахнулся Нюкстёзя, не скрыв, однако, удивления. — Слышь, Блефтяфтя, доложи Сильвуплету! А то ещё побегут, стрелять придётся. Будут трупы! А нам нужны не трупы, а живые диверсанты!
— Блестяще! — отозвался бородатый, открыл вдруг в камне — в камне! — дверцу — дверцу! — и пропал внутри, но вскоре высунулся опять. — Прошу! По одному!
Пленники, как во сне, осторожно шагнули внутрь камня, щурясь из боязни неизбежно разбить себе лбы обо что-то острое и твёрдое, но не разбили и удивлённо огляделись.
Камень оказался пустым и был вообще не камнем, а фанерно-деревянной конструкцией, сколоченной, бугристо обмазанной глиной и раскрашенной под каменную глыбу. В стенках светились смотровые щели. По всему выходило, что это был наблюдательный пункт барбитуратов. У ног приподнялся люк и показалась лохматая голова.
— Ну, где они? — спросила она.