Земля без радости (Книга Эльтары и Аргниста)
Шрифт:
– Что ж, извольте. Спрашиваю. Жду ответа. И Двалин разразился горячей тирадой, смысл которой сводился к "душить их, гадов, жечь и резать! Потому как от них одно сплошное горе!"
– Теперь вы, почтенный Акциум.
– Ну, мой добрый гном, особа, известная вам под ложным, так называемым "дорожным" именем Эльтара, стала свидетелем необычайно редкого магического явления... там, у себя на родине. Меня это... м-м-м... явление чрезвычайно интересует, я очень хочу побеседовать с почтенной саойей... Вы удовлетворены?
– Да что ты, Двалин, в самом-то деле? Или я учителя своего не знаю? – встряла Ярина.
– Да откуда ж
– Это неважно. Вы совсем недавно видели ее... И при помощи соответствующих заклятий я могу сделать так, что вы легко приведете нас к ней.
– Заклятий?! Опять на меня заклятья?
– Как только мы найдем саойю, заклятья исчезнут. А заодно исчезнут и все прочие, что были наложены на вас раньше...
– Не сомневайся, Двалин! – вновь подала голос Ярина. – Учитель не бросает слов на ветер. Я могу подтвердить.
Соблазн был велик. Однако не в обычаях гномов слепо доверять кому бы то ни было, особенно волшебникам; мало ли что он тебе наговорит! Слова у таких типов, что шелуха от семечек. Летят легко, и веса в них столько же.
– Понимаю ваши сомнения, мой добрый гном, в это опасное время осторожность никогда не помешает. И если вам мало ручательства моей ученицы, то, право же, я уж и не знаю, чем еще подтвердить мои слова.
И в конце концов Двалин сдался.
– Но я тоже потребую с тебя службу, волшебник! Клянись своим посохом, что, после того как отыщешь Эльтару, ты отправишься вместе со мной на север и поможешь выжечь все гнезда Орды! Тем более если, как говоришь, тебе это даже не составит никакого труда...
– Охотно помогу моему доброму гному. Хотя, быть может, нам удастся найти и иной выход, не воздвигая холмы из трупов... Наверное, надо убивать не составляющие Орду создания, а причины, порождающие войну... Впрочем, я успею еще объяснить вам это подробнее...
Я довел Саату до ее родного хутора. Мы безостановочно говорили всю дорогу – не помню, когда в последний раз ощущал себя настолько свободным. Чувствовалось, эта девушка способна понять все, что бы я ни рассказал ей, к каким бы глубинным корням мироздания ни повернула моя повесть. Я забыл о том, что нужно придерживаться определенных рамок; я рассказывал ей все, что знал о себе; мне было плевать, за кого она меня принимает, потому что она нужна была мне, существу с проклятым прозвищем Губитель, не имевшему ни отца, ни матери, не знавшему детства, чьи руки владели только одним умением – искусством убивать.
Сперва в ее глазах я видел страх, потому что мой рассказ шагал по мрачным безжизненным безднам, где твои противники – бездушные существа, обитающие в потоках магических сил, по страшным, убийственным мирам, где все живое подчинено одной-единственной цели – пожирать, и зачастую не для пропитания, а просто чтобы самому не быть сожранным в следующее мгновение; я рассказывал о своих бесчисленных сокрушенных противниках, выигранных войнах, разоренных крепостях...
И Саата внезапно остановилась.
– Эльстан, кто ты?... Колдун? Могущественный чародей из неведомого мира? Сперва я решила, что ты – странствующий эльф-воитель... а теперь в твоих глазах вижу такие бездны, что... мне страшно! Ответь же, кто ты, умоляю! Я... я чувствую, что ты – не из расы Перворожденных... Кто ты, скажи?!
Я стиснул зубы. Я чувствовал, как мышцы всего тела свело страшной судорогой. Облик Эльстана готов был исчезнуть навсегда, но в то же время я понимал,
что последняя схватка с неведомым Врагом возле гнездовья Орды (кстати, зачем я туда полез, не помню, хоть убей...) отняла слишком много сил Я еще был способен на кое-какие фокусы, но любой серьезный противник (хотя бы та же Царица Теней) прикончит меня играючи.
И я промолчал. Не произнес роковых слов. Можно даже сказать, что я струсил.
– Кто я такой?... Нет, Саата, я именно тот, кого ты видишь перед собой. Загляни в меня, ведь ты это умеешь. Просто... после того, что случилось в Холме Демонов... мне и впрямь пришлось много чего повидать!...
Я раскрыл ей всего себя. Вот когда сослужила добрую службу память этого самого Эльстана! (Теперь я хотя бы знал, как меня зовут.) Саата поверила.
А потом... потом она внезапно сняла с моего плеча лямку колыбели, осторожно поставила короб со сладко спящей Киитой на землю и., протянула ко мне руки. А губы ее тихо-тихо прошептали на ухо те самые слова, которых не говорил мне еще никто и никогда:
– Любимй мой... И еще:
– Иди ко мне...
Руки сами собой легли к ней на талию, а пальцы – так же непроизвольно! – распустили завязки ее юбки...
Войско Аргниста шло на северо-запад. Местность вокруг разорена была вконец; там, где прокатилась Орда, воистину не осталось ничего живого, даже мышей и крыс, не говоря уж о птицах, собаках и кошках. Деревни стояли пустые и брошенные. И все чаще и чаще стали попадаться дочиста обглоданные человеческие скелеты. Воины мрачнели и сжимали кулаки.
Как ни странно, отыскались кое-какие припасы. Орда побрезговала первым урожаем, не тронула зерна в амбарах и молодой картошки на полях. Войско пока не знало нужды. Правда, похоронена оказалась и надежда получить здесь подкрепление...
После случая с таинственным гостем и содержавшей отравную вражью магию коробкой отношение к отцу Иеронимусу резко изменилось. Теперь он стал желанным гостем возле любого костра – неожиданно монах оказался прекрасным рассказчиком. Воины надрывали животики, слушая его истории с "кухни" Ордена Звезды...
Фрабар со своими разведчиками осмелел, уходя все дальше и дальше. Пока что вести оставались неутешительными – впереди расстилалась прежняя мертвая пустыня. Аргнист надеялся лишь на то, что люди успели уйти из этих мест, а не стали пищей для ордынских тварей.
Все жаждали боя, а его все не было. Враг исчез бесследно. Старый сотник надеялся настичь Орду возле переправы через Эгер. Не настолько же она глупа, чтобы лезть на Покинутый Берег и дальше, в Погибельный Лес!
– Ах-с-с, ты неплохо-с-с потрудил-с-с-ся, мой Хи-с-с-с, куда как неплохо-с-с! Тот маг отлично-с-с залатал тебя-с-с, ты теперь с-с-овсем как новенький. С-с-с таким вой-с-с-ком, как у тебя за с-с-пиной, ты легко с-с-отрешь в порошок в-с-с-ех с-с-воих обидчиков. И дело-то тебе поручили пус-с-с-тяковое – перейти одну речку... потом один-с-с лесок... потом одну горушку-с-с... И в-с-с-е! С-с-с-овсем про-с-с-тое дело с-с-с таким вой-с-с-ком... Вот только в-с-с-тре-тим тех, что подходят с-с-с во-с-с-тока... и можно идти на при-с-с-туп. Тот маг не обманул-с-с. Орда – великая с-с-с-ила, е-с-с-ли умело ею командовать. А ты, бес-с-с-порно, будешь умело ею командовать, мой Хис-с-с!