Земля лишних. За други своя
Шрифт:
Мы засели за опись имеющегося у нас имущества. Неплохо. Почти семьдесят АК-103 у нас осталось, ровно тридцать АК-104, два крупнокалиберных «корда», четыре «печенега», гранатометы РПГ-7 и РПГ-29, пять снайперских СВД-С, десяток «помповых» гранатометов ГМ-94, тридцать три подствольника ГП-25, два автоматических гранатомета АГС-30 на станках, несколько ящиков мин МОН-50 и великое множество боеприпасов. Весь трюм мы успели забить под завязку, да и в надстройке в ящиках немало лежало, изрядно нагрузив шхуну. Это даже трофеями назвать трудно – такая куча всего. Одних выстрелов к гранатометам десятки ящиков.
Я задумался
В бухту Нью-Галвестона «Нинья» вошла утром четверга. За день до этого мы получили радиограмму от почтовой службы Территории Техас, которая подтверждала, что нас встретят и что к нашему прибытию кроме транспорта будет готова бригада грузчиков и передвижной кран. Таскать все на себе из трюма было бы проблематично – судовой кран приказал долго жить после попадания в него кумулятивной гранаты.
Действительно, когда мы швартовались у пирса на выделенном нам месте в порту, на пирс выехали грузовики и два «хамви» с надписями на борту «Sheriff. Alamo County». Один из них представлял собой бывшую санитарную машину, теперь с клеткой сзади, и предназначался для перевозки заключенных. Все по-честному, как у цивилизованных людей.
Встречали нас Джо и Джей-Джей, пригнавшие грузовики. Служителей же закона возглавил помощник шерифа Зак Коул – тот самый, с которым мы когда-то смотрели фотографии мертвых бандитов в первый мой визит в Аламо. С ним были еще четверо помощников, которые сразу же приняли с «Ниньи» семью Володько и синьора Диджуни. Коул сказал, что шериф Мерфи вполне согласен подержать их у себя в клетке до тех пор, пока не определится дальнейшая судьба пленных. Производство наркотиков каралось в Техасе повешением, так что если они никому больше не понадобятся и учитывая то, что вина их сомнению не подлежит, то они вполне могли последовать по стопам того бандита из фальшивого конвоя, которого повесили за городской чертой. В общем, останется определить только меру виновности Алены Петровны.
Короче, передали всех троих под опеку помощника шерифа Коула, и стражи закона загрузили их в свой «воронок». Мы же перегружались в два грузовика, которые пригнали Джо с дочкой. Впрочем, Бонита не перегружалась, а стояла в обнимку с Джей-Джей и о чем-то с той болтала.
– Еще одно судно работорговцев попалось, но уже побогаче? – с легким ехидством поинтересовался Джо у меня, оглядывая ящики с трофеями.
– Судно не попалось, – покачал я головой. – Разнесли базу наркоторговцев в дельте Амазонки, а они оказались главными поставщиками оружия для остальных банд.
– Неплохо, – кивнул Джо. –
– Длинный – главарь банды. А толстяк… ты Силаева помнишь?
– Конечно.
– Его подчиненный. Поставлял оружие бандитам – возил из Новой Одессы.
– С санкции правительства? – удивился Джо.
– Не думаю. Скорее всего, правительство просто не вмешивалось. Джо, есть вопрос. Можно будет в Аламо нанять самолет?
– Можно, – даже чуть удивился он вопросу. – Куда лететь, скажи, и сколько пассажиров?
– Пассажиров двое – Мария Пилар и я. Лететь до Нью-Рино и обратно в Аламо.
– Если наймешь мою девочку в качестве пилота, то она наймет тебе самолет, – заявил Джо. – Она знает, где это можно сделать. Но ты пообещаешь за ней в Нью-Рино приглядывать.
– По рукам, – согласился я. – И вообще – нам скоро предстоит большая драка, а мы в недостаче на одного члена команды. Игнасио ранен в руку – действовать нормально не сможет. Мне вспомнилось, что ты говорил кой о чем – по поводу твоего участия…
Джо посмотрел мне прямо в глаза:
– Ты готов предложить мне работу?
– Да, готов.
– И за какую сумму я буду работать?
– Тридцать тысяч экю, – ответил я. – Дела примерно дня на три-четыре, как я рассчитываю.
– И кто противник? – спросил Джо. – Орден?
– Орден, – подтвердил я.
– Я в деле, – сразу заявил он. – Что по поводу Джей-Джей?
– Пока я не готов сказать, – уклонился я от ответа. – О ней поговорим позже – пусть для начала отвезет нас с Бонитой в Нью-Рино и привезет обратно целыми.
Наши трофеи, к счастью, в два больших грузовика влезли, равно как в кузовах уместились те, кому не хватило места в кабинах. Впрочем, в кабинах места хватило лишь нам с Бонитой. Я сидел с Джо, а она – с Джей-Джей, которая затащила Марию Пилар к себе чуть ли не насильно.
Колонна из двух машин шерифа и двух грузовиков проделала весь путь до Аламо за один день, и когда на город спустилась ночь, все мои бойцы уже разместились в отеле, помощники шерифа увезли пленных в тюрьму, грузовики встали на складском дворе в ожидании того, что завтра с утра их разгрузят, а Джей-Джей отдала мне ключи от «перенти», со вчерашнего дня дожидавшегося нас у нее на стоянке. А завтра дочка Джо должна была договориться об аренде самолета, и если все у нее получится, то послезавтра утром мы с Бонитой и Джей-Джей в роли пилота должны были вылететь в Нью-Рино.
А сегодня у нас появилась возможность провести ночь в собственной квартире и в собственной постели, затем целый день в Аламо и еще одну ночь в своей постели. Благодать. А то за последние месяцы мы ночевали где угодно и как угодно, кроме как в месте, специально для этого предназначенном: в своей спальне. Непорядок.
С утра следующего дня мы встретили Скотта, пришедшего открывать магазин, поздоровались – и вдвоем с Марией Бонитой поехали на склады «минитменов», куда сгрузили все оружие, приехавшее с нами, – лицензии на тяжелое вооружение у нас пока не было, ну и все излишки заодно свалили там же. Но вообще вопрос с лицензией надо было срочно решать, для чего следовало звонить Джеймсу Фредерику в Алабама-Сити.