Земля смерти (Книга 2)
Шрифт:
– Одну минуту, Террак!– Мельчайший коготь был так удручен, что даже не поморщился, услышав, с каким жутким земным акцентом Джексон произнес его имя.– Конечно, мы потеряли много машин, но, по-моему, сдаваться еще рано. Ваши пилоты сильно потрепали их "Карабины", а мои -уничтожили почти все канонерки. Мы еще покажем этим гадам, где раки зимуют!
Теерах дождался перевода и вздохнул:
– Я восхищаюсь вашим мужеством, коммоодорр, но не вполне разделяю ваш оптимизм. Уцелевшие штурмовые группы дезорганизованы. Потребуется несколько часов, чтобы привести их в порядок, а противник тем временем достигает узла пространства.
– Совершенно верно, - сказал Прескотт.– Мы истощили запасы носителей стратегических ракет, и нам будет не прорваться обратно в Тельмасу.
– С другой стороны,- заметил Лафруа,- мы покрошили их канонерки. Значит, им не захватить Алуан до прибытия туда владетеля Хинака.
– Я пришел сюда не затем, чтобы отступать, Алек,-отрезал Прескотт, - а чтобы спасти Херан!
Заарнак с усмешкой задумался о горькой иронии судьбы. Чего только не бывает! Земляне говорят, что орионцы не умеют отступать, а теперь Теерах призывает к осторожности, а земляне не желают его слушать!
– Черт возьми!– прорычал Джексон.- Эти твари меня достали! Я передавлю их, как клопов!
– Мне понятны ваши чувства, господин коммодор,- вежливо сказал Лафруа.Я просто напоминаю, что мы уже выполнили свою задачу-минимум.
– Вы правы, коммаандерр Лафрруаа, - сказал Заарнак.– Вы - тоже, Теерах. Однако, как сказал великий коготь Прресскотт, мы пришли сюда не для того, чтобы отступать. Поэтому я хочу узнать ваше мнение о том, прав ли коммоодорр Джекссоон и можем ли мы уничтожить противника.
Мельчайший коготь несколько секунд сидел, молча наблюдая за дисплеем, на котором "паучьи" тяжелые корабли приближались к узлу пространства. Если 37-я ударная группа хочет отступить до того, как узел окажется под ракетным обстрелом противника, ей нужно начать отход не позднее чем через пятнадцать минут.
Теерах не хотел казаться перестраховщиком. Это было не в его характере, но такой была его работа. Он закрыл глаза и стал лихорадочно думать. Наконец он вздохнул.
– Я не знаю, великий коготь, - сказал он.– Мы можем причинить "паучьим" кораблям огромный ущерб, но для их полного уничтожения придется бросить в бой наши тяжелые корабли. Одними истребителями тут не обойтись.
– Можно попробовать, - сказал Лафруа.– Но сначала надо уничтожить их корабли со стратегическими и тяжелыми ракетами на борту. У них только девять "Арбалетов".Смогут ли наши истребители быстро с ними расправиться?
– Как вы думаете, коммоодорр?– негромко спросил Теерах, и Диего Джексон кровожадно улыбнулся.
– Смогут!– уверенно заявил он.– Это будет нелегко, но мы это сделаем!
– В таком случае, великий коготь, мы можем уничтожить противника, сказал Лафруа.– Кроме "Арбалетов", у "пауков" нет кораблей с тяжелыми ракетами, а у нас ими вооружены девять линейных крейсеров. Сначала истребители уничтожат "Арбалеты", потом линейные крейсера обстреляют противника ракетами, оставаясь за пределами дальности действия"паучьего" оружия. Они не будут уничтожать отдельные корабли, а разрушат их информационную сеть. Потом наши тяжелые корабли обстреляют противника обычными ракетами, не подходя к нему на дальность действия энергетического оружия. И наконец, вместе с истребителями они добьют "паучьи"корабли в ближнем
– Что вы на это скажете, Теерах?– спросил Заарнак.
– Можно попробовать, - ответил мельчайший коготь.– Однако у нас будут очень большие потери, и, если мы хотим выиграть битву, нам нужно реорганизовать штурмовые группы. Значит, "паафуки" успеют захватить узел пространства, и в случае неудачи мы все здесь погибнем.
– Через шесть дней в Алуан прибудет владетель Хинак, - словно разговаривая сам с собой, пробормотал Заарнак.– Даже если мы погибнем, его силы защитят Алуан. А если мы заставим "паафуков" дорого заплатить за нашу гибель, Хинак легко освободит Тельмасу.
Заарнак взглянул на дисплей, где светилось условное обозначение узла пространства, ведущего в Херан, и прижал уши. Он несколько секунд пристально смотрел на экран, а потом глубоко вздохнул.
– Хорошо, коммаандерр Лафрруаа, вы меня убедили. Мы отправим наиболее тяжело поврежденные корабли в Алуан, ас остальными попробуем выполнить ваш план. А если нас ждет здесь смерть,- сказал он, подняв руку и медленно сжав ее в кулак,- мы погибнем, как "фаршатоки".- На губах Заарнака заиграла едва заметная улыбка.- И по-моему, мы погибнем не зря!
Глава 29
"Мы сотворили чудо..."
Командующий Третьим флотом "ханхак" клана Хинак, десятый великий клык Орионского Хана Корааз'Хинак стоял позади почетного караула в шлюпочном отсеке корабля ВКФ Орионского Ханства "Эбимея" и наблюдал за швартовкой космического катера. Это был катер с земного корабля, и Хинак с радостью смотрел на него, время от времени косясь на экипаж своего нового флагмана, выстроившийся в шлюпочном отсеке. Хинак со своим штабом переехал на "Эбимею" шесть дней назад, сразу после прибытия в Тельмасу. "Эбимея" была единственным орионским линкором, уцелевшим после второго сражения в этой звездной системе, и вполне заслуживала того, чтобы стать флагманом. Хинак гордился ею, как настоящий орионец.
Впрочем, он подозревал, что такого рода чувства понятны и офицеру, которого ему предстояло встретить.
Люк открылся, и зазвучали волынки. Однако они исполняли не привычную орионскую мелодию, а гимн Земной Федерации "Сверкающие звезды".
Из катера вышли два офицера. Один был высоким орионцем, поблескивающим красновато-коричневым мехом, а другой - землянин среднего роста. Нахмурясь, он шел, прихрамывая и опираясь на трость. На его кителе блестели новенькие знаки отличия вице-адмирала ВКФ Земной Федерации. На его гладко выбритой голове красовался свежий шрам, левая рука была парализована. Землянин двигался медленно, явно превозмогая боль, и было видно, что шедший рядом с ним орионец с трудом сдерживается, чтобы заботливо не подхватить его под руку.
– Прибыла 37-я ударная группа!– объявил громкоговоритель. Обычно на орионских кораблях так не делали, и владетель Хинак заметил выражение удовольствия на лице землянина..
Вновь прибывшие остановились. Человек взглянул на свою трость, усмехнулся и с видимым усилием вытянулся по стойке "смирно". Он передал трость своему спутнику и отдал честь сыну Орионского Хана, командовавшему почетным караулом.
– Разрешите подняться на борт, - сказал землянин на языке орионцев, и молодой орионский офицер так браво приветствовал его в ответ, что прослезился бы сам Великий Хан.