Жанна д’Арк из рода Валуа. Книга 1
Шрифт:
Девочка понимающе кивнула, но взгляд ее, по-прежнему, выражал полнейшее восхищение.
– Я просто знатная дама, – зачем-то добавила герцогиня, не узнавая себя в этом глупом оправдывающемся тоне. – А Мигель… мой друг.
Она неловко замолчала, смущаясь всё больше и больше под этим детским взглядом. В его абсолютной доверчивости не было видно ни тени сомнения в том, что святая просто не хочет выдавать себя. Но, вместе с тем, девочка нисколько не удивлялась, а только радовалась явленному чуду, как будто в её жизни подобные явления были обычным делом.
Разубеждать
– Ты что-то говорила о лесных феях. Откуда ты про них знаешь?
– Так они же повсюду летают, – развела руками девочка. – И чирикают, как птички, только нежнее.
– А как ты их понимаешь?
– Я не знаю, как… Услышала однажды смешные такие голосочки… Они сказали, что вечером пойдёт дождь, и дождь пошёл. С тех пор и понимаю.
Отец Мигель многозначительно поднял брови, делая герцогине знак прислушаться, но та лишь сердито поджала губы.
– Выходит, эти феи рассказывают тебе о том, что будет? – спросила она.
Лицо девочки потухло. Улыбка испарилась мгновенно, как будто её задули, словно свечу. И сама она, нахмурив светлые бровки, горестно выдохнула:
– Да. Только я это не люблю…
– Почему?
– Они, бывает, говорят плохое – что кто-то не родится, или умрёт – и велят это передать… А я не люблю передавать такое.
– Так не передавай!
– Они тогда ругаются. Говорят, что только Бог решает, кому что надо знать…
Теперь уже мадам Иоланда сама переглянулась с Мигелем.
– Но бывает, что феи говорят и хорошее, – продолжила девочка, снова заулыбавшись. – И тогда я бываю очень рада.
– Жанна действительно предсказывает иногда, – поспешил вставить слово священник. – Вот, недавно, пришла на исповедь и говорит, что следующий, кто придёт за ней, потеряет в исповедальне кошелек. Я решил проверить, и точно – следующим оказался проезжий солдат из Туля. Он вёз жалованье для своей семьи и обронил кошелек. Если б Жанна не сказала, я бы и смотреть под ту лавку не стал. Где потом ищи-свищи этого солдата?.. Хорошо, что сразу нашлось. Рад он был – не передать, уж так благодарил…
– И как ВЫ это объясняете? – перебила герцогиня.
Священник пожал плечами.
– Она слышит какие-то голоса… Не знаю. Ничего дурного от этого пока не было… Хотя и странно, конечно, но.., – Он понизил голос, чтобы девочка не слышала. – Жанна вообще немного странная. Но очень, очень набожная! Кто знает, может за эту набожность и послан такой дар?
Девочка же, понимая, что говорят о ней и уверенно полагая, что плохого сказать нечего, решила немного помочь святому отцу.
– А ещё мне птички на плечи садятся, и все зверьки даются в руки! – сообщила она таким тоном, каким дети обычно сообщают о своих успехах.
Герцогиня внимательно посмотрела на весёлое румяное личико.
– Я тоже хочу, чтобы ты передала кое-что своим родителям.
Она сделала знак Мигелю подать ей кошелёк, достала пару монет и вложила их девочке в ладошку.
– Нужно
Девочка кивнула, то ли соглашаясь со святым отцом, то ли благодаря.
– Как вас зовут? – спросила священника герцогиня.
– Отец Гийом, – поклонился тот. – Гийом Фронте.
– Я хочу, отец Гийом, чтобы вы заботились об этой девочке и учили её всему…
– Она и так лучшая христианка в приходе!
– Учили всему, что знаете сами в грамоте и вопросах богословия, – терпеливо закончила герцогиня.
Бросив кошелёк Мигелю и сняв с руки перчатку, она провела рукой по светлым волосам девочки, но как-то неловко, словно впервые в жизни прикоснулась к ребёнку.
– Вы ещё ко мне придете? – шёпотом спросила Жанна, не отрывая от лица герцогини своих широко раскрытых глаз.
У герцогини, почему-то комок подступил к горлу.
– Если ты будешь хорошей девочкой, – сдавленно проговорила она.
И вдруг бросилась к выходу, почти бегом.
– Это на ваш приход, – только и успел сказать Мигель, втолкнув кошелёк в руку отца Гийома, прежде чем броситься за своей госпожой.
Священник попятился, еле устояв на ногах от такого дара.
Но на пороге церкви монах вдруг остановился, вернулся к девочке и присел перед ней, упираясь в пол одним коленом.
– Никому не говори об этой даме, ладно? – ласково проговорил он, прикладывая палец к губам.
Ответом отцу Мигелю стал серебристый смех и вновь явленная дырка от выпавшего зуба.
Слуги, ожидавшие возле кареты, доглотав непрожёванными кусками остатки своей трапезы, еле успели вскочить на коней, чтобы сопровождать её светлость и отца Мигеля, который, запыхавшись, влезал в карету почти на ходу. Монах обещал, что в церкви герцогиня пробудет, скорей всего, достаточно долго, но прошло не более часа, как она, чуть-ли не бегом (!), вернулась, не дожидаясь пажа, сама открыла себе дверцу кареты и приказала отправляться.
Непривычная нервозность госпожи передалась, кажется, даже лошадям. Сорвавшись с места, они выкатили тяжёлый дорожный экипаж на проезжую дорогу с таким сильным креном, что едва его не повалили. Сидящих внутри хорошенько тряхнуло, а ногу отцу Мигелю ещё и придавил завалившийся короб с провизией. Причитая и постанывая, он вернул короб на место, проверил, всё ли в нём в порядке и хотел было спросить всё ли в порядке с самой герцогиней, но глянул на её лицо и не решился.
Они молчали и когда миновали Вокулёр, и на постоялом дворе при крепости, где ненадолго задержались, чтобы передохнуть, перекусить и забрать двух фрейлин герцогини и отряд анжуйских лучников. И только когда за окном кареты макушки деревьев полыхнули красным закатным пламенем, и командир отряда стал выкликать имена тех, кому следовало ехать вперёд и искать приличное для ночлега место, только тогда отец Мигель решился.
С сочувствием глянув на застывшее, как у каменного истукана лицо герцогини, он прокашлялся и спросил: