Жажда
Шрифт:
– Да.
– Часть ритуала.
Пауза.
– Да.
Боже, а он думал, что увиденное им на службе в войсках было ужасно. Но обнаруженное сегодня стало настоящей трагедией: для молоденькой девушки, которая должна гулять где-нибудь в торговом центре, больше не будет ни школьных блокнотов, ни занятий по биологии или танцев с мальчиками.
– Что станет с ее телом? – спросил он.
– Думаю, Девина избавится от него. Ей придется, причем довольно скоро.
– Так каждый раз, когда той сучке нужно выйти из дома, она убивает?
– Печати действуют какое-то
Прекрасно. Теперь на его совести еще одна смерть, потому что ей точно придется снова защитить свой дом.
Джим поднес бутылку ко рту и сделал большой глоток. А после сказал:
– Да что там такого с этой ванной? В ней же ничего нет.
– Ничего, что ты видел, к превеликому счастью.
Эдди начал выписывать круги по комнате. Большинство картин и книг были поставлены на место в подобии порядка – доказательство того, что Вин или же его горничная немного прибрались. Но все выглядело не так, и Джиму показалось, что комната напоминала женщину, чью сделанную в парикмахерской прическу растрепал сильный ветер: что бы она ни сделала, пытаясь все исправить, как прежде уже ничего не будет.
Эдди поправил собрание книг, его большие руки двигались аккуратно и плавно.
– В ванной она хранит свое зеркало, ее вход и выход в этот мир. С его помощью она одевается и меняет обличие. Оно – источник всего, чем она является, средоточие ее силы.
– Тогда почему мы просто не разбили эту штуку, – потребовал Джим, сев прямо. – Черт побери, вы такие крутые, что ж вы тогда не сделали этого годы назад?
– Разобьешь, и оно завладеет тобой. – Голос Эдди стал напряженным. – Оно можно поймать тебя, если ты заглянешь в него, но даже если подойдешь к нему с молотком и завязанными глазами, в то самое мгновение, как оно разобьется, осколки расщепятся в тысячи порталов и поглотят тебя по кусочкам, независимо от того, видишь ты его или нет.
Вдруг Эдди перешел к другой полке и продолжил выравнивать книги.
– Девина взбесится, узнав, что мы сломали печать, и что Эдриан рылся в ее барахле. Более того, ей придется переехать. Она не захочет оставлять то зеркало в скомпрометированном месте.
– Но зачем ей беспокоиться о том, где оно? Если мы не можем разбить его, какая тогда разница?
– Ну, мы можем разрушить его, но тот, кто это сделает, пожертвует собой. Навеки. Его загробная жизнь не будет похожа на что-то, виденное тобой, когда ты встречался с начальством. Мы избавились от предшественника Девины таким путем… значительная потеря для команды.
Миссия: Самоубийство. Фантастика.
– Ну, так какой силой мы владеем?
– Мы можем заключить ее в зеркало. Это сложно, но возможно.
У лестницы послышались шаги, и Эдриан сообщил неприятную новость.
– Мы не можем найти сережку, так что приходится думать, что ее забрала Девина.
Эдди покачал головой, будто к бремени, которое он нес на своей спине, добавили еще один кирпич.
– Проклятье.
Вин обнял Марию-Терезу, как бы защищая ее, а Эдриан подошел к своей куртке и поднял ее.
–
Женщина застыла.
– Как… как ты узнал, что у меня есть сын? О, подожди… ты проверил мое прошлое.
Эдриан пожал плечами и солгал:
– Да. Именно так. У тебя есть, кому посидеть с парнишкой?
Мария-Тереза взглянула на Вина и кивнула.
– Да. И если она не сможет остаться, материнский центр найдет, кем ее заменить.
– Хорошо, потому что мы не можем провести над твоим домом обряд очищения или укрепить периметр, не приведя при этом к нему Девину, а я не хочу сражаться с ней на глазах у твоего сына.
– Мне нужно всего лишь позвонить.
– Погоди секунду, – вмешался Вин. – Почему мы не можем позаботиться о том, что касается Марии-Терезы здесь и сейчас?
– У нас нет необходимых принадлежностей, и, как сказал Эдди, вероятность на успех больше, если мы вернемся туда, где ты открыл Девине дверь. Сначала мы вытащим ее из тебя, а потом, если мне удастся найти сережку, сделаем то же самое с Марией-Терезой. Хорошая новость, связь не так уж и сильна, и с нами она будет в большей безопасности. Уверен, ты согласишься, что на волю случая полагаться не стоит.
Очевидно, так и было, потому что Вин уныло кивнул.
– Ни в коем случае.
– Звони своей няне, окей? – Когда женщина вытащила свой телефон, Эдриан кивнул Джиму. – Вы с Эдди будете наблюдать за ритуалом в старом доме, но я помогу с подготовкой, прежде чем уйду.
Джим нахмурился, уставившись на жесткую линию подбородка парня.
– А ты где будешь?
– Возвращать гребаный бриллиант и ту сережку.
Эдди выругался себе под нос.
– Не нравится мне, что ты один пойдешь.
Когда он посмотрел на своего товарища, глаза Эдриана стали древними. Безусловно, древними.
– Нам нужно использовать каждое имеющееся у нас оружие. И давайте признаем, то, что я могу с ней сделать, лучшее, что у нас есть.
Да, и спорим, не про маникюр с педикюром речь, подумал Джим.
Когда детали ночной битвы были улажены, Джим знал, что ему придется вновь пораскинуть мозгами. Этой глупой, странноватой рутине должен прийти конец, и не только потому, что им предстоит вступить в бой с врагом. Он до сих пор думал, что слова «падший ангел» символизировали вечную жизнь. Очевидно, это было не так, и если он потеряет Эдди и Эдриана прежде, чем узнает необходимые основы, то ему ой как не повезет.
Минут через десять, они спустились в лифте здания и вышли из Коммодора. Грузовик стоял не дальше, чем в квартале отсюда, и небольшая прогулка по прохладному воздуху помогла.
– Первая остановка – супермаркет «Ханнафорд», – сказал Эдриан, снова сев за руль.
Джим и Эдди втиснулись в кабину, и Джим закрыл дверь.
– Хочу выпустить Пса, если нас не будет всю ночь.
– А я все равно оставил свой байк у тебя.
Эдриан посмотрел в зеркало заднего вида и выехал с парковки.