Жажда
Шрифт:
Ему это не нравилось, он терял терпение, он говорил ей, чтобы она выбрала себе тело и успокоилась, чтобы он мог остаться с ней. Она отвечала ему, что это не так просто. Она пока еще не владеет полным контролем над телами. Иногда, как это случилось только что, оболочка оказывалась неправильной и не могла удержать ее в себе. И она не могла просто выпрыгнуть из нее, потому что тогда тот, кому принадлежит это тело, узнает об этом. Поэтому хозяйку тела – внешней оболочки – нужно убрать. И уладить это. Он не задавал вопросов. Он просто знал, что, если хочет быть с Рани, это должно быть сделано.
Рани. Он опять вздохнул. И увидел ее улыбку.
Но теперь уже недолго. Она найдет себе новое тело, и тогда он услышит ее голос, получит секретные коды и тайные подсказки, которые она даст ему, чтобы он мог снова найти ее.
Да.
Ждать осталось уже недолго.
Глава 36
Фил проследил за тем, как Фенвик и Фиона скрылись в квартире, после чего повернулся к своей команде. Он заметил, что Роза Мартин, стоявшая рядом с ним, тоже задержала свой взгляд на спине Фенвика. И еще Фил отметил для себя то, как рука Фенвика легла на талию Фионы Уэлч, когда он направлял ее через порог. Он не сомневался, что и Роза тоже заметила это.
– Хорошо, – сказал он и повернулся к Микки. – Теперь у нас есть профайлер. Доволен?
Микки, похоже, не знал, что на это сказать.
– Что, ожидал чего-то другого?
– Ну, в общем, да…
– Ничего, – сказал Фил, и на губах его мелькнула мрачная усмешка. – Все не могут быть хорошими специалистами. Вернемся к нашим делам. Итак… – Он часто заморгал, стараясь прогнать головную боль. – План действий. Чем мы располагаем. Есть какие-то соображения?
– Думаю, что Бен прав, – сказала Роза. – Я считаю, что эти два убийства могут быть связаны между собой.
– Я тоже так думаю, – сказал Фил, – но пока это не должно как-то влиять на наше мнение. Я имею в виду то, что он это сказал… – Теперь он перешел к персональным инструкциям. – Анни. Это было твое дело. Продолжай заниматься им. Проработай информацию по биографическим данным пропавшей девушки и убитых. Они были подругами, вместе работали, возможно, у этих двоих были какие-то пересечения с Джулией Миллер, может быть, что-то связывало их в прошлом?
– О’кей.
– Да, и пусть Роза вкратце расскажет тебе насчет своего визита к бойфренду вчера вечером. Обязательно держи нас в курсе. Теперь Микки. – Он повернулся к сержанту. – Тот фургон, который вчера утром был на набережной. Займись им. Выясни, кто его видел, кому он принадлежит, номера – все, что сможешь. И узнай, где здесь поблизости есть камеры видеонаблюдения. Это должно помочь нам связать между собой эти два убийства. И пропажу Адель Харрисон. Вместе с Джоном Фаррелом проверьте черные фургоны.
Микки кивал, записывая все в свой блокнот.
– Роза. Вы по-прежнему являетесь частью этой команды. Вы занимались делом Джулии Миллер и продолжаете им заниматься. Я хочу, чтобы вы еще раз просмотрели ее прошлое.
– Но я уже сделала это.
– Я знаю. Но на этот раз вам нужно искать что-то необычное, что-то, не укладывающееся в привычные рамки. И все, что может хоть как-то связывать ее с Зоей Херриот и Сюзанной Перри. Любые зацепки. О’кей?
Она кивнула.
– Хорошо. –
– Ага, хорошо, что вы еще здесь.
Фил обернулся. Из квартиры вышли Фенвик и Фиона Уэлч. Лицо Фенвика было заметно побледневшим. Фиона Уэлч выглядела ошеломленной и растерянной.
Фил почувствовал легкие угрызения совести за свою резкость в отношении к ней.
– Мы уже расходимся, – сказал он.
– Можете задержаться? Чтобы поговорить с Ником Лайнсом?
Фил сказал, что может. Фенвик также попросил всех позже собраться и поделиться информацией, которую каждому удалось собрать. Фил согласился.
– Кстати, – сказал Фенвик, обнимая инспектора за плечо и отводя его в сторону, – можно вас на пару слов?
Фил молча ждал.
– Давайте немного пообщаемся. Фиона… Она обладает проницательностью, которая может быть весьма ценной для нас.
– Она квалифицированный специалист, Бен?
– Она преподает в университете. Чего вы еще хотите?
– Но она квалифицированный специалист?
– Да.
Филу показалось, что сказал он это как-то неуверенно.
– Хорошо. Потому что если это не так, если она просто какой-нибудь ассистент, то ко всему, что она говорит, нельзя относиться серьезно.
– Она… ее…
Фил криво усмехнулся.
– Ее рекомендовали нам на самом высоком уровне?
Фенвик понимал, что Фил имеет в виду. Он покраснел.
– Она публикует свои работы, ее… ее высоко ценят.
– И берет недорого.
Губы Фенвика скривились. Он заговорил совсем тихо:
– Вы можете насмехаться сколько угодно, Фил. Вам ведь не приходится сводить баланс и заниматься отчетностью.
– Не приходится. Моя задача – обеспечивать результат.
Фил развернулся и пошел к своей команде. Фенвик поспешил следом.
Фил хотел сказать что-то своим подчиненным, но Фенвик, заметив это, опередил его.
– Ну хорошо, – сказал он. – Все получили задание? Прекрасно! Тогда вперед! И помните, что мы все – одна команда. Мы работаем командой. – Он быстро взглянул на Фила. – А в слове «команда» нет буквы «я».
Анни взглянула на Фила.
– В «команде» – нет, – тихонько буркнула она. – Странно, что ее нет и в выражении «чванливый чертов придурок».
Фил улыбнулся. Он не был уверен, что Фенвик не услышал этого.
Но это не имело значения.
Глава 37
– Тогда… кто, кто вы? Как вас зовут?
Сюзанна услышала только эхо собственного голоса, а потом наступила тишина. Голос затих.
– Эй? Вы еще здесь?
Молчание.
– Эй?
Ничего.
Сюзанну снова начала охватывать паника. Она находится здесь в полном одиночестве, а теперь еще слышит какие-то голоса. Может быть, это ее похититель, который просто насмехается над ней. Дразнит ее, делая вид, будто она здесь не одна, а сам пытается свести ее с ума. Пытается довести, чтобы она…