Чтение онлайн

на главную

Жанры

Желание на любовь
Шрифт:

Взревев, Мэттью кулаком ударил в ничем не защищённое горло бандита, метя в кадык, и вырвал из рук парализованного болью убийцы автомат. Кларк с выражением недоумения в глазах начал оседать на пол.

Крики заложниц, звон разбитого стекла, звуки выстрелов, лязганье падающих на пол гильз, шум осыпающейся с потолка штукатурки, ругань преступников — всё на мгновение замерло. В магазине на долю секунды установилась мёртвая тишина, нарушенная лишь глухим звуком упавшего на пол массивного тела. В воздухе повис тяжёлый запах пороха, извести, страха.

Мэтт

боялся взглянуть в сторону дочери, понимая, что та вряд ли сумела увернуться от пуль. Сердце сжалось и не хотело разжиматься; он почувствовал сильную колющую боль. Агент понял: по собственной вине сейчас потерял нечто настолько ценное, что вряд ли захочет жить дальше с чувством этой потери.

Он закрыл глаза, но услышав вскрик девушки, открыл и обернулся на тонкий голос. Лилибет — живая и невредимая — по-прежнему сидела на полу, обхватив руками упавшего рядом с ней Чайтона. Продырявленная на груди стажёра ткань куртки указывала, куда вошли предназначенные для дочери пули.

Глава 5.2

Сердце Мэттью снова забилось, продавливая в артерии горячую, полную адреналина кровь. Боль ушла, оставив вместо себя чувство огромного облегчения. Вуд хотел было броситься к девочке, но не стал, понимая, что необходимо довести операцию до конца. Он увидел, как тонированные двери магазина падают и зал заполняют вооружённые бойцы SWAT.

Через несколько минут всё было закончено.

Трое несостоявшихся грабителей, с перетянутыми пластиковыми наручниками запястьями, лежали животами вниз в ожидании своей участи. Оружие и маски, вместе с предназначенными для денег и драгоценностей рюкзаками, валялись в нескольких метрах от их лиц.

Описью и сбором улик занимался Бен с двумя помощниками. Фэбээровцы фотографировали и документировали всё.

Мэтт приказал арестовать и увести Грейс с бандитами, пообещав девушке, что укажет в отчёте о её содействии в освобождении заложников.

Оннаконец был свободен и смог подойти к Кэтлин с дочерью. Девочка продолжала обнимать лежащего без сознания Риджа.

— Кэт… я…

На лице агента дрогнула неуверенная улыбка. Он растерялся, не зная, что сказать, как повести себя. С чего начать объяснения, если вовсе не понимаешь, что должен объяснить? Вуд глядел в измученное, заплаканное лицо женщины, подарившей ему не благодаря, а вопреки всему дочь, пытаясь найти подсказку в её взоре.

Паркер молча смотрела на того, о ком грезила многие годы. В карих глазах попеременно менялись разные чувства: от радости до непонимания и озабоченности. Первые секунды, несмотря на обстоятельства встречи, она была счастлива тем, что снова видит Мэттью, но радость быстро прошла: страх за жизнь ребёнка вытеснил все остальные эмоции.

Теперь переживания позади, но Кэтлин не ощущала того необъяснимого восторженного трепета, коим когда-то наполнялось сердце при одном лишь взгляде на красивого рыжеволосого парня. В душе появилось новое чувство.

Она не могла объяснить себе, почему сейчас, через столько лет, его присутствие давало не только

волнение близости, но и спокойствие. От Мэтта веяло надёжностью и силой — тем, чего порой так не хватало в жизни матери-одиночки. «Если бы столько лет назад он не выбрал Лесси…»

Сегодня Мэттью рисковал жизнью, чтобы спасти девочку, которая могла уже как шестнадцать лет носить фамилию Вуд, но была лишена этого права. И не без вины Кэт.

Копившаяся в брюнетке столько лет злость куда-то испарилась, остались опустошённость и страстное желание спрятаться за крепкую мужскую спину. И это пугало. Намного проще жить с обидой, которая даёт силу на преодоление любого препятствия. Двигавшие ею столько лет чувства вдруг покинули душу, а энергия — тело.

Кэтлин была полностью истощена и не могла даже пошевелиться, обессилив от ужаса осознания, что дочь погибла бы от предназначенных отцупуль, выпущенных в пытающегося отвлечь внимание бандита на себя ребёнка.

Лилибет спасала человека, столько лет воспринимаемого ею лишь как мужчину в лётной форме, улыбающегося со слегка потускневшей от времени фотографии, разбившегося в далёкой Аляске при испытании новой модели самолёта отца. Кэт видела шок и изумление, на миг осветившую худенькое лицо радость, осуждение в обращённых на мать зелёных глазах. Кэтлин понимала, что сейчас их всех ждёт серьёзный разговор.

А в душу Мэтта понемногу закрадывалось недовольство, хорошо сдобренное растерянностью. Не такой представлял он себе встречу с когда-то влюблённой в негодевушкой, с которой не виделся много лет. «А чего ты ждал? Что она бросится тебе на шею и… Ну могла бы хоть „здравствуй“ или „спасибо“ сказать. — Вуд почесал подбородок. — Кажется, тут понадобится психологическая помощь».

Мэттью не знал, поняла ли дочь, кем он является для неё, и решил дать Кэт время самой всё объяснить ребёнку, но не заговорить с девочкой было выше его сил: хотелось услышать её голос.

— Лилибет, расстегни Чайтону куртку: ему нужен доступ воздуха. И подними его голову вверх. Он живой.

Девушка с обожанием смотрела в лицо черноволосого спасителя. Она лишь кивнула отцу и молчаливо выполнила его указания, одарив перед этим улыбкой, нашедшей зеркальное отражение в красивых зелёных глазах.

Сердце Мэтта снова сжалось от нежности, огорчения, сожаления… Всё происходило совсем не так, как хотел он. «Агент Вуд, успокойтесь и возьмите себя в руки!»

Он обратился к женщине, которую собирался назвать женой:

— Кэтлин, нам надо поговорить. Я только отдам кое-какие распоряжения.

Слова Мэттью снова остались без ответа. «Ты слишком торопишься, желая всего и сразу. Похоже, они ещё не успели прийти в себя».

В зал пригласили врачей. В первую очередь медицинскую помощь оказали охраннику и сразу же вынесли из помещения; завывая сиреной, реанимационная машина покинула оцепленную территорию. После этого специалисты занялись ногой управляющего. Мужчину провели под руки к неотложке, где также уложили на носилки и поставили капельницу.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Огненный князь 3

Машуков Тимур
3. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 3

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны