Чтение онлайн

на главную

Жанры

Желанная для орка
Шрифт:

— Мы для вас неприятно пахнем? — встреваю я, пытаясь упорядочить всю информацию в голове. Тот Йолинер говорил всё наоборот, чем напугал меня изрядно. Но всё происходящее никак не унимало моё любопытство. Мне безумно было бы интересно изучать такую скрытую расу, как орктанцев. Я внимательно смотрю на Кирка и не понимаю, почему он не затыкает свой широкий плоский нос, если ему так неприятны наши запахи, что мы источаем. Возможно, он просто не хочет показаться грубым и невоспитанным. — Прости, мы не думали, что…

— Вы — нет, Йол прав, — вдруг улыбается орк, перебивая меня, снова поведя головой, глубоко вдыхая аромат со стороны Лиз. — Точно нет, что странно… — его голос вдруг стал немного хрипловатым, а глаза стали более глубокого тёмного цвета. Потом

он перевёл взгляд на меня, несколько раз поморгал и взъерошил свои густые красные волосы рукой, будто смахивая с себя морок. — Посмотрите на нас, — произносит он, указывая на свой широкий нос и большие заостренные на кончике уши, — мы слишком чувствительные к запахам и звукам. А от вас, людей, слишком много и того, и другого.

— Так почему среди нас вы не такие? — спросила Лиз, показывая на него, а Кирканер зашёлся смехом.

— А что вы думали? Что мы спим в своей униформе и никуда не ходим? Среди своих, мы всегда такие, — говорит, кивая головой в сторону друзей. — У нас есть, где показать себя во всей красе и есть чем себя занять. Не переживай за меня, женщина, — ржёт он, явно смакуя свои издёвки над бедной Лизи. — У нас несколько этажей в пользовании с личными каютами, со своими барами, магазинами и тренажерным залом. Куда, кстати, вам запрещён доступ, чтобы вы тут не шатались и не воняли. Поэтому среди вас мы всегда в полной экипировке. Вас мало, но вы слишком громкие, — морщится, смотрит на Лизи, — непомерно гордые, и вонючие, словно скот…

— Ах ты, зелёный кусок дерьма, — стала возмущаться подруга, тыкая в него своим пальцем, — как ты мог меня так назвать? Ты, тупой…

— Лизи, успокойся! — решила я взять всё в свои руки, иначе недолог тот час, когда начнется драка. Во мне помер дипломат, ей-Богу! — Кирк, помоги, пожалуйста! Мы ищем Адмирала по поводу личного вопроса, касающегося разрешения высадки на Е-26 с исследовательской лабораторной группой номер семь.

Орк помолчал какое-то время, медленно переводя взгляд на меня.

— Так он только ушёл, вы разминулись. И я слышал от него сегодня о вашей просьбе. И если он не дал добро изначально, то не разрешит вам это сделать никогда, — смотрит на Лизи. — Но я провожу вас, мне любопытно, — хмыкает, выходя из зала, ведя нас по длинному извилистому коридору. За очередным поворотом мы заходим в лифт, а Лизи просто пыхтит, как паровоз, еле сдерживая себя. — Интересно будет посмотреть на то, что именно он сделает с вами, — говорит орктанец. — Как вы попали сюда, кстати? Покажи-ка мне своё разрешение на допуск этого сектора, Элиза Магвайер.

— Пошёл ты на хер, Кирканер, старший сын Бенодиона Красного, советника города Орджунс планеты Орктан. Теперь понятно, откуда у тебя такая фамилия, Кирк! Ничего я тебе показывать не буду! Юридическая тайна! — фыркнула она, с ног до головы презренно оглядывая пилота, открыто намекая на его цвет волос.

— Откуда…? — не мог скрыть удивления наш милый капитан, который, и правда, оказался настоящим красавчиком.

— Я всё должна знать о членах своего звездолёта, — выдала Лизи, широко улыбаясь, сполна возвращая ему его же слова, сказанные ещё при первой встрече. А я и сама обалдела от этой информации. Откуда у неё такие сведения? Опять Бен, который явно взломал какие-то секретные базы инопланетного сервера, не иначе. Если мы не должны здесь находиться, то нас запросто могут арестовать. И почему мы ещё не в камерах? Хотя, тут тоже что-то не то. Я полностью проштудировала Устав и все правила «Созвездия». Подобного запрета о спуске на этажи к орктанцам я не видела, как и на посещение других секторов. Их точно не было. Я уверена в этом. Эти предупреждения были сказаны словесно и указаны лишь в правилах распорядка, а не Устава.

Двери лифта открылись, выпуская нас в жилой комплекс с каютами орков.

— О членах? — хмыкнул Кирк, выделяя каждую букву последнего слова. — Их тут довольно много, особенно в нашем секторе! На выход, женщины.

— О, ты ещё не сдох, красавец-мужчина, от нашего смердящего запаха? — вдруг спросила Лиз, отзываясь на его реплику.

Мы — не мужчины! — взъерепенился Красный, а подруга даже остановилась на полпути.

— Женщины, что ли? У тебя между ног нет такой маленькой штучки, которая обычно болтается у…? — не успела договорить удивленная подруга.

— Есть! — рявкнул пилот, сжимая кулаки. — И побольше, чем у ваших человеческих мужчин! Могу хоть сейчас продемонстрировать!

— Тогда, почему ты сказал, что не мужчина? Ты гей? — не отставала от него Лизи. Теперь она смакует каждую колкость, направленную на бедного Красного орктанца. Она снова взяла главенство над ситуацией и чувствует себя королевой в своей стихии. — Ну конечно! Здесь столько много красавчиков, что…

— Ты не выносима, женщина! — гаркнул орк, перебивая Лиз. — Я самец! Как и любой из нашего вида! Мы называем себя самцами, не мужчинами! — пояснил он.

— И как это противоречит моему утверждению, что ты гей? — спросила она, сполна потешаясь над ним. А я чуть не хрюкаю, идя рядом с ними. Вот это спектакль!

— Я не… Чёрт, Лизи! Слава Великому Ориону, мы пришли! — выдохнул Кирк, остановившись возле каюты с номером 1308, постучав в неё несколько раз. — Динамар, открывай, это я!

И тут ему открыл дверь сам Адмирал. Точнее, нам. И теперь от удивления рот раззявила уже я. О, Боже мой! Святые угодники, дайте мне сил! Аж дыхание спёрло, и я уверена, что мои глаза выскочили из орбит! Не могу отвести взгляд от мужчины, точнее сказать, самца, что сейчас смотрит на меня не отрываясь. Не сказать, чтобы он был настоящим лощёным красавчиком в нашем человеческом понимании. Нет, конечно! Но совсем не дурен собой и источал какую-то дикую энергию и силу. Он был крупнее Кирка, с более светлой оливковой кожей. В общем, его я уж точно представляла совершенно другим и отнюдь не таким чертовски сексуальным, каким он оказался на самом деле! И, как назло, на его лице не было ни одной бородавки! Он действительно излучал эту самую сексуальность и мужественность, как самый настоящий самец. Кирк был прав. Они — действительно самцы. Дин стоял в черной майке и штанах, оперевшись о косяк плечом и сложив огромные татуированные руки на мощной и широкой груди. Я и не думала, что они тоже разрисовывают своё тело. Хотя видела же в тренажерном зале других орктанцев. Некоторые из них ведь тоже были с татуировками. А я как-то пропустила это мимо своего сознания. А на эти витиеватые узоры Адмирала вот сразу же обратила внимание. У него коротко стриженные тёмные волосы и бритые виски. Видимо у них один парикмахер, что все ходят с одинаковыми прическами. Этот орк — само совершенство, чтоб его! Даже губу прикусила, чтобы хоть как-то удержать челюсть от дальнейшего падения вниз. Необычным казались только его странного цвета кожа, заостренные уши и резкие черты лица. Нос прямо человеческий, не такой плоский, как у его пилота и остальных в зале. Выдающиеся надбровные дуги взлетели вверх, когда он повёл носом в мою сторону, принюхиваясь. Я поняла, что это их действие заложено на подсознании. Они все инстинктивно обнюхивают нового для них человека. Как, да простят меня орки, собаки. Почему-то это его обнюхивание меня не насторожило и не раздражало, как от такого же самого действия Йолинера, или как там того обнаглевшего орктанца в зале. Удивительные сиреневые гипнотические глаза Динамара на миг закрылись, когда он повторил это действие с носом, и я увидела, как затрепетали его ноздри. Он тяжело выдохнул, когда его глаза вновь распахнулись, потемнев и углубив цвет.

— И почему я не удивлён? — спросил он скорее у самого себя, чем у нас. Голос его казался немного хриплым, будто простуженным, но не менее могучим и сексуальным. Не знаю, что именно он имел в виду, но пора действовать, если мы хотим провернуть то, что задумали вместе с Лиз.

— Адмирал Дин, нужно поговорить, — прихожу я в себя, начав беседу.

— Нет! — отрезал он. — И я — Динамар!

Твою мать! От досады плотно сжимаю челюсти. И как я могла опростоволоситься так, назвав его тем именем, что постоянно кручу у себя в голове?! Лошара!

Поделиться:
Популярные книги

Авиатор: назад в СССР 12+1

Дорин Михаил
13. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12+1

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2