Желанный
Шрифт:
Было ясно, что Эван не забыл, и воздух вокруг нас наполнился неуютным колючим напряжением.
Я прочистила горло, намереваясь сменить тему.
— Как прошло открытие больницы?
— Неудобно, — огрызнулся Эван. Он сунул руки в карманы, потом резко вдохнул. Не требовалось сверхчеловеческой наблюдательности, чтобы понять: он пытается справиться с бешенством. — Простите, — его голос стал мягче.
Он чуть повернулся и в первый раз посмотрел в моем направлении.
— Открытие… черт, целое крыло, это много для меня значит, и теперь больше детей получат помощь, но я должен
— Да, — поддакнул Кевин. Его голос звучал фальшиво и напыщенно, и я с трудом поборола желание освободиться из его рук, потому что он не понимал. Как он мог? Он не знал моего дядю по-настоящему, не понимал, что именно я потеряла.
Я пыталась сглотнуть, но горло сжалось от слез. Я сжала кулаки, как будто сила могла помочь держать горе под контролем.
— Черт.
Я прекрасно справлялась, конечно, я скучала по Джену, но не впадала в жалость к себе. Я побеждала, и то, что я еще держалась, наполняло меня гордостью. Однако у меня не осталось сил справляться. Холодность Эвана вышибла меня из седла, и я внезапно стала нервной и потерянной во всех смыслах. Я хотела выйти из этого странного треугольника, состоящего из меня, Эвана и Кевина, но не могла пошевелиться.
Я знала, что дядя Джен всегда был за меня. Он всегда меня понимал, всегда был готов меня спасти.
Но его не было рядом, и, к моему ужасу, по щекам потекли слезы.
— Энжи, — пробормотал Эван. — Детка, все нормально.
Я не имею понятия, как это случилось, но вдруг мое лицо прижалось в груди Эвана, он меня обнимал, рукой гладил по спине, а его голос лился на меня бальзамом, призывая выплакаться. Он говорил, что все будет в порядке. Я буду в порядке.
Я прижалась к нему, впитывая предлагаемое им утешение. Его тело было жестким, твердым и сильным, и я не хотела его отпускать. Я хотела втянуть его силу и сделать ее своей.
Но потом у меня потек нос, и я отстранилась, боясь испачкать его дохрелионнодолларовый костюм.
— Спасибо, — выдавила я, или, по крайне мере, попыталась. Не думаю, что слова действительно прозвучали, потому что, посмотрев на него вверх, я увидела дружеское беспокойство. Нет, это был жар. Это было желание. Живое, чистое и совершенно однозначное.
И оно было достаточно необузданным, чтобы прожечь во мне дыру.
Я вздохнула, и этот звук будто бы включил что-то в нем. Затем пламя ушло так же быстро, как появилось, и я снова почувствовала холод, утрату и отчаянное смущение.
— Ты ей нужен, — сказал Эван, передавая меня Кевину, который обнял меня, хотя по его лицу пробежала тень.
— Не хочешь сказать что-нибудь для народа? — спросил Коул, его голос напомнил мне, что он и Тайлер стояли всего в нескольких сантиметрах, внимательно наблюдая за происходящим.
— Хочу, — сообщил деловым тоном Эван с непроницаемым лицом, словно это могло стереть прошедшие несколько секунд. Но было слишком поздно, и все уже изменилось. Я видела это. Видела? Черт, то, что я увидела в его лице, практически сбило меня с ног.
Но теперь он уходил от меня, и я смотрела, как он уходит, крепко схватив Кевина за руку, и знала, что, если хочу его, я должна пойти за ним.
Потому что, когда дело касалось меня и Эвана Блэка, он всегда уходил.
И в этот момент внезапного откровения я поняла почему.
Глава 3
Я начала учиться в Северо-западном как раз в тот год, когда Эван его заканчивал, слишком успешный в своих бизнес-проектах, чтобы заниматься такой рутиной, как учеба.
Воздух той осенью пах сиренью, и Джен закатил одну из своих знаменитых вечеринок. Конечно, там был Эван, как обычно в сопровождении Тайлера и Коула. Я сидела с ними у бассейна, болтая босыми ногами в воде, и отвечала на их вопросы о первых неделях учебы.
Это была обычная легкая болтовня, и я гордилась тем, что так хорошо держалась. Во всяком случае, до того, как Джен попросил сходить с ним в дом за бутылкой вина.
— Ты знаешь, что ты мне как дочь, — начал он, когда мы стояли в светлой и просторной кухне, глядя на бассейн через огромное окно.
— Конечно, — сказала я весело. Потом заметила выражение его лица и нахмурилась. — Что-то не так?
Он едва заметно покачал головой. Но тень в его взгляде говорила об обратном.
— Я просто надеюсь, что ты знаешь — я все сделаю для тебя. Я буду защищать тебя от всего и всех.
У меня потяжелело в груди, и я почувствовала, как над верхней губой выступили капельки пота.
— Что происходит? — У меня в голове замелькали образы с ножами, угрозами, нападениями и изнасилованием. О Боже, нет… Конечно…
— Нет. — Голос Джена был так же тверд, как и его рука, сомкнувшаяся на моем запястье. — Нет, — повторил он, на этот раз мягче. — Я не это имею в виду, ничего подобного.
Мой страх медленно отступил.
— Тогда в чем дело?
— Я видел, как ты на них смотришь, Энжи.
— На них? — На короткий миг я действительно ничего не понимала. Потом до меня дошло, и мои щеки вспыхнули от смущения.
— Эти парни всегда присмотрят за тобой, — произнес он, не обращая внимания на мою реакцию. — Они будут защищать тебя до конца, потому что ты много значишь для меня. Но это никогда не зайдет дальше. Ни с одним из них, — его голос стал жестче, принимая командный и серьезный тон, который я редко слышала от него. — Я сказал, что буду защищать тебя, — продолжил он, — даже если это значит защиту от тебя самой.
— Я не понимаю, что ты... — начала я, однако он резко меня оборвал.
— Они не для тебя, — сказал он твердо. Дядя смотрел мне прямо в лицо с совершенно серьезным выражением. — И они знают, что ты для них под запретом.
Я открыла рот, чтобы что-то сказать, но потом закрыла его. Что, черт возьми, я могла сказать? Все это было совершенно нереально.
Инстинктивно я хотела отрицать, отрицать и отрицать. Но любопытство победило.
— Что с ними не так? — спросила я.
— Абсолютно ничего.