Железный Грааль
Шрифт:
– Кто это был? Тот парнишка?
– Образ второго сына Ясона.
– Так я и думал. Здесь пахнет Греческой землей. И Ясон знает, кого видел, только сам себе не признается. Сказал, мальчик, мол, призрак. Он знает, что искать надо взрослого мужчину. Это и вправду призрак?
– Нет.
– Но и не его сын?
Я не ответил. Не знал ответа. Да, это был сын. Все это был – сын. Все было Маленьким Сновидцем. Поломанные куколки за поясом словно щипали меня. Быть может, я забрал их не только потому, что надеялся найти колоссы. Мне не хотелось покидать
Я не сомневался, что мы побывали на острове Корзинщиков.
Рванул ветер, и Арго покачнулся на волне. Скалы торжественно уходили назад, за их гребнями в густой листве поблескивал полированный мрамор. И вскоре открылась новая бухта. Там ждал нас юноша верхом на белой лошадке, одетый в зеленую тунику с черной каймой. Греческий шлем был сдвинут назад, открывая лицо. Султан гордо ниспадал на спину: рыжая грива дикого коня. На ногах, крепко сжимавших лошадиные бока, блестели серебряные поножи.
Пока Арго опускал якорь, юный воин крутился по песку, оставляя узорчатый след копыт, а потом ударил пятками и погнал коня в глубину острова.
Я покосился на Ясона. Он видел то же, что и я, но не подавал виду. Презрительно ощерившись, сжимал перила борта побелевшими пальцами.
– Тебе не кажется, что это и есть твой грааль? – спросил я, вспомнив словцо, бывшее в ходу у охотников за сокровищами.
– Что-что?
– Твоя маленькая медная чаша надежд.
– Медная чаша надежд и желаний, – поправил он. – Кратер Аполлона, вместо вина наполненный мечтами. Ты, понятно, подразумеваешь Маленького Сновидца.
– Это был твой сын?
– Нет, – твердо ответил Ясон. – Не он. Не этот. Я его узнаю, когда увижу, и он узнает меня. – Он испытующе взглянул на меня. – Но сдается мне, нам не плыть дальше, пока ты не побываешь на берегу. Надеешься что-нибудь разузнать?
– Надеюсь, – подтвердил я.
– Тогда иди.
Я вброд добрался до белого песка, но не успел выйти на сушу, как Ниив тоже спрыгнула за борт.
Всадник выехал на край обрыва и улыбнулся мне. Шлем он теперь держал в руках. У него были длинные волосы и открытый взгляд: веселый юнец, радующийся новой компании.
– Антиох, чтоб я так жил, смех и слезы! Это ты, Антиох! Сколько лет прошло, а ты все тот же! Разбери-ка мой след на песке, а потом пойдем, посмотришь, что я построил! А это что? – Он склонился над гривой лошадки, с любопытством заглядывая с лицо голой Ниив, которая выходила из воды, держа над головой сухую одежду.
– Моя подружка, – сказал я юноше.
Ниив за моей спиной хмыкнула. Кинос взглянул недоуменно, потом рассмеялся:
– Ах ты бродяга! Она молоденькая. Кажется, понимаю. А если и нет, что за важность? Идемте посмотрите, что я построил. Идите оба.
Ниив обогнала меня и уцепилась за хвост лошади. Кинос вел нас в свои новые, странные владения. Ниив бегло говорила на его языке и по дороге что-то шептала ему, но он прислушивался только, как я пробираюсь по камням, оглядываясь, чтобы я
С нашей тропы только раз открылось море и прибрежная полоса. Сверху я различил лик Медузы, вычерченный следами лошадиных копыт. Кинос перехватил мой взгляд.
– Знак моей матери! – крикнул он через плечо. – Не знаю, что он означает, но мне нравится его рисовать. Ей по нраву змеи, и змеиный яд, и странные травы. Мать сберегла меня от великой опасности. Она не раз защищала меня, и брата тоже. Дает нам напиток, который уносит к звездам, Антиох! Мать помогла мне добраться до звезд!
– А где теперь твоя мать? – дерзко спросил я на ходу.
– Давно умерла, будь блаженно ее сердце. Но она спасла мне жизнь. И брату тоже. Какой-то человек принял вид моего отца и хотел убить нас. Это было давно, в великом городе Иолке. Мы были еще детьми.
Он перевернулся в тонком седле, усевшись в странной позе, но вполне уверенно.
– Мать надежно спрятала нас. Брат решил уйти из потайного места, а я согласился остаться, подождать Ясона. Я знаю, он придет за мной. Я звал его. Ты был моему отцу другом. Посмотри же, что я для него построил.
Он снова сел как положено, пнул лошадь в бок и поскакал вперед. Ниив, спотыкаясь, бежала позади. Сообразив, что лошадь может и лягнуть, она оставила в покое хвост несчастной скотины. Я догнал ее, и она тут же повисла на мне:
– Куда мы идем?
У меня не нашлось для нее слов ободрения. Я сказал только:
– Шаг за шагом в место, где темнее, чем в царстве Персефоны.
– Не понимаю. Кто такая Персефона?
– Не важно. Просто смотри и слушай. Ты можешь заметить вещи, которые ускользнут от меня.
– О чем это вы болтаете? – крикнул, оглянувшись, нетерпеливый юнец. В его голосе не прозвучало особого любопытства.
Я ответил, что нам за ним не поспеть. Он ухмыльнулся, придержал лошадку и повел нас через оливковую рощу вдаль от моря.
Немного погодя он соскользнул наземь, отбросил в сторону шлем и встал, с видимым удовольствием разглядывая нас. По-моему, он сразу заметил, что чернота волос Ниив – подделка, зато ее светлые глаза явно волновали его.
– Здесь надо поосторожнее, – предупредил он. – Впереди опасная долина. Держитесь как можно тише. Вы услышите грохот кузницы, но не обращайте на него внимания. Мне следовало бы поступить так же, но, увы, я не сдержался, и теперь в лесах и ущельях бродят весьма неприятные твари.
Ступая по узкой тропке, мы замечали, что за нами следят. Преследователи были осторожны, и лишь изредка мы видели мелькнувшую за кустами пасть, то блестевшую бронзой, то подернутую зеленью меди. Звука кузни я так и не услышал, зато уловил запах окалины и горячие порывы ветра из близких мехов. Шорохи лесных обитателей были едва различимы, но Ниив шепнула мне в ухо:
– Слышится мне, они зовут его по имени.
Добравшись до конца этого неуютного ущелья, Кинос оглянулся с явным облегчением: