Железный остров
Шрифт:
Хозяин дома довольно улыбнулся.
– Но позволь узнать, уважаемый Сартум, - продолжил я, - чем болен твой сын? У нас, в землях Уруссии есть умелые врачи, и даже у меня есть хорошее лекарство, которое лечит многие болезни.
Купец внимательно посмотрел на меня.
– Моего сына осматривали лучшие лекари, но они не смогли вылечить моего Дамира. – Торговец задумался, и через минуту спросил, - А ты уже применял когда-нибудь это лекарство?
– Да, уважаемый Сартум. Меня в детстве вылечили этим средством от страшной болезни. А совсем недавно я лечил
Купец вновь задумался, но довольно скоро согласился показать мне своего сына.
Мы прошли в глубь дома и вошли в большую комнату, где на подушках лежал парень, по виду чуть старше меня. Он был весь в поту, и служанки протирали его тело красивыми полотенцами.
Я подошёл к больному. Да, по виду это была лихорадка. Парень бредил, его то кидало в пот, то било в ознобе.
Распылить лекарство прямо в рот я не решился, а попросил две пиалы, одну с водой, другую пустую. В пиалу с водой я несколько раз брызнул раствором, и отлив немного в пустую, на глазах у всех выпил воду, чтобы все видели, что ничего опасного здесь нет. Из второй пиалы служанки напоили больного. Зубы его громко стучали по краю посуды, когда он пил.
Мне стало жаль парня. Было видно, что он был крепким и сильным, но за время болезни сильно исхудал.
– Если позволите, уважаемый Сартум, я бы хотел вечером ещё раз увидеть вашего сына, чтобы понять, стало ли ему лучше.
Купец пообещал выполнить мою просьбы. В глазах у него вспыхнула надежда.
– Если мой Дамир поправится, я щедро одарю тебя, Счастливчик, - произнёс он, - а пока будь моим гостем.
Обедал я с Сартумом, но и моих ребят не обидели, угощение было обильным. Потом купец куда-то уехал, но к вечеру вернулся и повёл меня к сыну.
Только зайдя в комнату, мне сразу стало ясно, что парню полегчало. Его не трясло, и взглянув на отца он даже устало улыбнулся ему.
Купец был рад, что сын пришёл в себя, и он даже немного поговорил с ним, но Дамир быстро устал и бессильно откинулся на подушки. Я вновь набрызгал лекарства в пиалу и служанки ещё раз напоили больного. Он выпил всё и через минуту заснул. Думаю, завтра ему станет гораздо лучше. Встать, он может и не встанет, но хотя бы начнёт хорошо есть, а это уже путь к полному выздоровлению.
На следующий день я, прихватив ребят из своей пятёрки, решил пройтись по столичным базарам. Было их три. На двух торговали всем подряд, а один - невольничий, на котором продавали в основном пленников, которых захватывали туранцы.
У нас в Уруссии, таких рынков не было, и за продажу людей могли и повесить, но здесь это было обычным делом.
На первых двух базарах, торговали огромным количеством разнообразных товаров, от еды и воды, до верблюдов и слонов. Самих животных здесь конечно не было, но торговцы сидели под навесами, громко зазывая покупателей осмотреть загоны где они содержались.
Крики продавцов и покупателей перемешивались со звуками музыки, перестуком молотков чеканщиков и окриками стражников, смотрящих за порядком на базаре. Разнообразные запахи разжигали аппетит, даже у тех, кто пришёл на базар плотно позавтракав. А так как мы только слегка перекусили, то все наелись горячих чебуреков, и захватили с собой мягких и ароматных лепёшек, для ребят, что остались в усадьбе купца.
Я прикупил себе новую рубаху и красивый кожаный пояс. Мои бойцы тоже немного прибарахлились. Кто купил новые штаны, кто кобуру для пистолета. Деньги, полученные от торговца, я раздал, и поэтому, никто не остался без обновки.
На обратном пути мы прошлись по невольничьему рынку. Я не любил эти места, но на этот раз решил зайти, чтобы понять, какие страны уже разорили туранцы.
Оказалось, что пленники здесь были практически со всех известных земель. Наверное, не только эти завоеватели пригоняли сюда живой товар, но если партия несчастных была большая, то это однозначно были захваченные войнами султана люди. Наших соплеменников мы тут не обнаружили. Возможно их угоняли в Туран, а возможно туранцы и не захватывали уруссов, чтобы раньше времени не показывать свой интерес к нашей стране.
Проходя мимо одного из помостов, на котором сидели скованные цепями люди, до меня вдруг донёсся голос:
– Люси, дрянная девчонка, где мой чай?
Я резко остановился и начал осматриваться, кто это сказал, и когда увидел, что к одному из торгашей бежит девочка лет десяти, в рваном платье с подносом в руках, мне показалось, что моё горло сдавил аркан. Нет, это была не моя сестра. Но имя «Люси» резануло мой слух.
Девочка была чумазой, со сбитыми ногами и грязными волосами, кое-как заплетёнными в косички. Она быстро поставила поднос с чайником и пиалой на столик возле хозяина и низко согнулась, чтобы получить по спине несильный удар плетью.
– А где печенье, безмозглая тупица?
– Торгаш вновь замахнулся, но девочка уже кинулась назад.
Кулаки мои сжались.
– Андрей, - рука Михаила легла мне на плечо. – Попробуй её купить.
Мои парни знали, что у меня была сестра. Звали её Людмила, но дома её называли Люся, а я звал сестрёнку Люси. Что случилось с моей семьёй я не знал, и до сих пор продолжал искать их. Хотя, скорее всего, они погибли от той страшной заразы, но мне не хотелось в это верить.
Мы подошли к торговцу, ожидающему печенье. Он поднялся со скамеечки, которая располагалась рядом с небольшим столиком, на котором стоял принесённый девочкой чай.
– Кого хотят приобрести, уважаемые покупатели, - расплылся этот урод в слащавой улыбке. – У меня есть прекрасные непорченые девушки для услады и согревания холодной постели, есть сильные мужчины, которые могут нести тяжёлую ношу, или работать на полях, есть дети, из который вы сможете вырастить преданных слуг. Мой товар не дорог, и очень хорош! Выбирайте!
В это время показалась Люси. Она несла чашку с печеньем, и поставив её на стол рядом с чайником, постаралась потихоньку скрыться.