Железный Шакал
Шрифт:
Триника внимательно рассматривала метку, как будто надеялась отыскать признаки подделки.
– Сколько осталось? – спросила она.
– Три ночи.
– А реликвия у тебя?
– На «Кэтти Джей». Но откуда она взялась, неизвестно.
– Что ты собираешься делать? – беспомощным голосом осведомилась она.
– На юге есть одно место. Не то завод, не то рудник. В общем, трудовой лагерь где-то в Долине Удушья.
– Гагрииск. Я слышала о таком месте.
– В общем, там они его и держат.
– Кого?
– Йорта-путешественника. Он отыскал
– Значит, ты собираешься освободить его?
– Да. План примерно такой: мы ворвемся туда, перебьем всех и спасем его. А он, в свою очередь, помогает мне.
Триника выпустила его руку и, упершись локтями в колени, играя дрожащими пальцами, уставилась на прудик. Он не помнил, когда она была столь встревоженной.
– Дариан, Гагрииск хорошо укреплен.
– Нам придут на выручку, – заявил он. – Полсотни, а может и больше, муртиан. Местные революционеры. – Он пожал плечами. – Они как бойцы – посильнее моей банды.
– А иного способа у тебя нет?
– У меня и времени нет.
– Три ночи… – прошептала она.
– Эй! – Он прикоснулся к ее плечу, она повернула голову, и они встретились взглядами. – Я пока еще не умер.
Она кивнула.
– Что я могу сделать?
– Одолжи мне «Делириум Триггер».
Она нахмурила брови.
– Тебе… Зачем?
– Лагерь караулит воздушный флот. Фрегат в сопровождении файтеров. Многовато для «Кэтти Джей». К тому же оба моих эскортных файера сейчас вне игры. А если мы начнем атаковать, нас перебьют с воздуха. А «Делириум»…
– Нет, – отчеканила она.
Безапелляционность этой краткой реплики поразила Фрея.
– Нет?
– Я отправлюсь с тобой. Буду драться. Проси чего хочешь. Но не мою команду.
– Ты – капитан, – произнес он. – Если ты прикажешь, они-то, конечно, ринутся в бой.
– Они не знают тебя, Дариан. А те, кто знаком с тобой, мягко говоря, недолюбливают капитана «Кэтти Джей». Что я им сообщу? Что веду их сражаться задаром? Рисковать жизнями ради чего-то абстрактного?
Фрей внезапно разозлился. Рядом с ужасом, который он совсем недавно испытал, ее сомнения казались пустяковыми.
– И не говори им ничего! – воскликнул он. – Я вроде бы слышал, что на «Делириум Триггер» нет демократии.
– Да, – согласилась она. – Потому-то я и не могу приказать им. Дариан, быть вождем можно, лишь когда тебе доверяют.
– Триника, это я понимаю! – выпалил Фрей. Он разозлился и ощущал подавленность. – Не забывай, свою команду я тоже беру в Долину Удушья. Или ты считаешь, что меня мало мучает совесть?
– Но они – твои друзья. Они идут с тобой по собственной воле. У них есть побуждения, которых нет у моих людей.
– Триника, взгляни на мою ладонь, – вымолвил Фрей.
– Я уже видела ее.
– Посмотри еще раз! – рявкнул он.
Она послушалась и отвела глаза.
– Другого выхода нет, – сказал Дариан. – Если ты мне откажешь, я погибну. Все очень просто.
Она ничего не ответила. Лишь крепко стиснула губы, на ее шее напряглись мышцы.
– Там лишь несколько кораблей, – продолжал он гораздо более мягким тоном. – Твой экипаж не успеет вспотеть. Сбей файтеры. Отгони в сторону. Что угодно. А грязную работу оставь мне.
– Не заставляй меня раздираться между командой и тобой, – пробормотала она.
Он сжал в кулак заклейменную руку.
– Триника, я не хочу умирать, – выдавил он. – Я могу на тебя надеяться?
Глава 31
Долина Удушья – Наблюдатели – Точный график – Атака – Сило ведет расследование
Грязный воздух чуть заметно колебался и свивался в медленные кольца. Над головами нависала серо-желтая дымка, ложившаяся на землю густыми клубами тумана. Отравленная почва была голой и безжизненной. Зиявшие как открытые раны серные ямы источали испарения. Гейзеры и кратеры походили на дымящиеся язвы. Впереди раскинулись унылые болота, испещренные буро-зелеными пятнами. Стояла всеобъемлющая тишина, нарушаемая однообразным отдаленным грохотом.
Долина Удушья.
Фрей лежал на краю одинокого утеса и, прищурившись, смотрел в подзорную трубу. Ему очень мешали защитные очки, но он не мог без них обойтись. Вдобавок маска для дыхания давила на переносицу и больно мяла щеки и подбородок, заросшие щетиной. Даже сквозь нее отчетливо воняло тухлыми яйцами.
– И почему они устроили это заведение в таком кошмарном местечке? – поинтересовался он.
Эхри расположилась рядом с ним.
– Здесь месторождения серы. А еще тут есть аллиум. Редкий и дорогой. Его используют в ювелирном деле. – Даже сквозь маску он услышал презрение в ее голосе.
Рядом с ней был Фэл, а по другую сторону от Фрея – Сило. Пескоход, на котором они приехали, остался внизу. В полумиле от них на пустой труднодоступной равнине находился Гагрииск.
Лагерь с несколькими дюжинами зданий опоясывала высокая стена, из которой торчали сторожевые вышки. Он состоял из трех неравных частей. В первой, судя по всему, обитали начальство, охрана и какие-то службы. Во второй помещались бараки. Дариан уже разглядел ряды длинных построек, куда на ночь загоняли рабов. В третьей части был карьер: плохо различимое изогнутое пятно, занимавшее больше половины огороженного пространства. Между строениями возвышалась буровая вышка, окруженная переплетением труб и громадными баками.
Темный фрегат плавал на якоре над посадочной площадкой, на которой отдыхал грузовоз. А вот файтеры, о которых предупредила Ашуа, куда-то сгинули. Вероятно, они находились в чреве фрегата, готовые в любой момент вырваться на волю.
Другие подробности терялись в желтом тумане. Но Фрей продолжал изучать укрепление. Внезапно он напрягся и передал трубу Сило.
– Слева, возле стены, – сообщил он. – Что там?
Сило надолго прильнул к окуляру.
– Зенитное орудие, – сказал он наконец.