Железо и магия
Шрифт:
Хью заставил себя говорить спокойно.
— Мы что, перевернули все с ног на голову?
— Нет. По словам кузнецов, у нас еще оплачены три дня работы.
— Ты сказал это бригадиру бульдозеристов?
— Да. — Ламар кивнул. — Он сказал, что приказ исходил от Элары. Он говорит, что ему запрещено говорить с нами об этом.
Хью повесил повязки на стену и направился в крепость.
***
ЭЛАРА ЗАНИМАЛАСЬ большей частью своих дел
Хью разжал челюсти.
— Выйди.
Мужчина схватил свои документы и вышел. Хью подождал, пока он сбежит по лестнице, и повернулся к Эларе.
— Да? — спросила она.
— Ты отвела бульдозеры ото рва.
Она откинулась назад.
— Да, я.
Его темперамент грозил сорваться с места, как у лошади, спасающейся бегством, и Хью предпринял героическую попытку сдержаться.
— По какой причине?
— Мне так захотелось.
Он уставился на нее. Элара посмотрела в ответ.
Хью тщательно подбирал слова, произнося их с ледяной точностью.
— Наше соглашение заключалось в том, что я достаю металлолом, а ты даешь нам бульдозеры. У меня осталось три дня.
— Да, но мы не указали, когда бульдозеры будут вам доступны. В этом соглашении нет ничего о каких-либо временных рамках. Ты получишь свои бульдозеры обратно, только не прямо сейчас.
Он не мог убить ее. Если бы он убил ее, ему пришлось бы убить всех остальных в этом проклятом поселении. Его захлестнула ярость, и он вылил ее в одно-единственное слово.
— Когда?
— Когда мне захочется.
Теперь она играла с ним.
Элара взяла со стола папку и держала ее перед собой так, чтобы были видны только ее глаза.
— Что ты делаешь?
— Жду, когда твоя голова взорвется. Я не хочу пропустить это, но не хочу быть забрызганной кровью.
Он протянул руку, выхватил папку из ее пальцев и бросил ее на стол.
— Я объяснил причину появления рва. Это дело срочное. Мы здесь уже три недели, а мои люди все еще в палатках. Им не заплатили.
Элара скрестила руки на груди.
— Ничто из того, что ты сказал, не указывает на то, что я нарушаю наш контракт. В нем указано, что жилье для солдат будет предоставлено в разумные сроки. Я ничего не могу поделать с тем, что мое определение разумного отличается от твоего.
— Элара!
— Они солдаты, наставник. Они привыкли спать на земле. Теперь мне нужно просмотреть две стопки документов. Почему бы тебе не пойти и не поколотить еще немного этот тяжелый мешок? Расслабься.
Вот
— Я закончил, — сказал он ей.
— Отлично. Пожалуйста, уходи. И пока ты там выплескиваешь свой гнев, если тебе так интересно, что делает команда бульдозеристов, почему бы тебе не спросить их об этом самому и не перестать тратить мое время?
Хью ушел. Вокруг него витал туман ярости. Он вошел во двор замка. Солнечный свет ослепил его глаза. Он направился к воротам, щелкнув пальцами группе ближайших Железных псов. Они последовали за ним. Он вышел за стены, повернулся и направился на север.
Это будет просто. Он уберет бригаду бульдозеристов, конфискует бульдозеры и посадит на них своих людей.
Тяжелая техника неподвижно стояла на северной стороне холма. Команда, из женщины и троих мужчин, включая Джея Льюиса, бригадира, сидели на травянистом склоне, пили из термосов и ели бутерброды. При приближении Хью Льюис вскочил на ноги. Ему было около пятидесяти, рост чуть меньше шести футов, румяное лицо было результатом наличия североевропейских генов и слишком большого времени, проведенного на открытом воздухе под палящим солнцем.
Хью кивнул, и Железные псы выстроились в линию между бригадой и четырьмя бульдозерами. Он пристально посмотрел на Льюиса.
Бригадир сглотнул.
— Что ты здесь делаешь?
— Хм, дело в том, сэр, что я не должен был вам говорить.
Хью вложил угрозу в свои слова.
— Ты боишься меня, Льюис?
Бригадир несколько раз кивнул.
— Ты где-нибудь видишь мою жену?
— Нет, сэр.
— Совершенно верно. Ее здесь нет, но я здесь. Мы понимаем друг друга?
Льюис снова кивнул.
— Скажи мне, почему ты здесь.
Льюис открыл рот, поколебался и сдался.
— Очистные.
— Объясни.
— Мы удвоили персонал замка, а очистные сооружения никогда не были рассчитаны на такой объем. У нас была небольшая проблема, но теперь все решено, понимаете? — Льюис махнул рукой на участок свежевырытой земли. — Это будет здорово. Вам понравится.
Очистные действительно имели приоритет. Они не хотели утонуть в сточных водах. Она могла бы сказать ему об этом. Но нет, гарпия воспользовалась шансом нанести удар. Он запомнит это.
— Заканчивай обед, — сказал он Льюису. — Как только закончишь, жду тебя обратно во рву.
— Да, сэр.
Обратная прогулка до ворот заняла еще пять минут. Железные псы, следовавшие за ним, шли молча.
Хью прошел через ворота и остановился. Море палаток рухнуло. Железные псы столпились у дверей левого крыла. Его взгляд зацепился за бледно-голубое пятно в черной массе. Элара помахала ему, в руках у нее были огромные ножницы.
Поперек дверей левого крыла была натянута голубая лента. На ней был огромный бант.