Чтение онлайн

на главную

Жанры

Жемчужина моря
Шрифт:

– Вы и не увидите его, сеньор Хуан, – ответил Рокко, бывший моряк. – Ведь капитан изменил маршрут.

– Странно, почему? – Хуан еще больше сдвинул свои черные брови.

– Сеньор Карлос посчитал, что это пустая трата времени, когда вы спешите попасть поскорее к Наветренным островам, – пояснил камердинер. – Поэтому он взял другой курс. Иначе нас ожидало бы долгое плавание.

– Вообще-то капитан Акоста правильно поступил, – наконец согласился Хуан. – Думаю, на сей раз нет необходимости бросать якорь у берега Коче. Там мы были совсем недавно.

– Вернее, в последнем рейсе, – уточнил за него Рокко. –

И вам там не повезло.

– Ты прав, Рокко, – неожиданно молодой человек улыбнулся: – Не думаю, что в этот раз мы нашли бы нужных людей.

– Поэтому не стоит зря гонять туда судно, – добавил камердинер, пристально глядя на своего хозяина.

С минуту Хуан Рисаль молчал, кинув взор на горизонт. Потом он с недовольным видом заметил:

– Хотя «Сан-Леон» быстроходный бриг, но, кажется мне, что мы едва ползем.

– По – моему, вы просто необъективны, сеньор Хуан, – улыбнулся Рокко и, не соглашаясь с ним, проронил: – Ход судна вполне соответствует норме. Скажу по секрету, бриг достаточно делает узлов в час.

Хуан Рисаль промолчал в ответ и, наморщив лоб, принялся обозревать водный простор, сверкавший в лучах ослепительного солнца. В это время к ним приближался капитан судна Карлос Акоста, нанятый Хуаном еще два года назад. Ведь он сам не был сведущ в навигации. Капитан, подойдя к судовладельцу, что-то тихо сказал ему и быстро увел его в капитанскую каюту. Рокко проводил их изумленным взглядом.

Оставшись один на корме, камердинер посмотрел на матросов, несших вахту. Когда – то он сам привел их к молодому хозяину, так как был в них уверен, как в самом себе. И, надо сказать, что он действительно не ошибся в них. Они верно служили хозяину и не раз доказали свою пригодность. Ведь на море моряков подстерегает всякая опасность.

Внезапно Рокко тяжело вздохнул. На душе у него было необычайно плохо. Наверное, он зря подбил хозяина на рискованный промысел искателя жемчуга. Ведь жемчужный лов – нелегкое дело. Хотя жемчуг весьма ценится, но опасность, подстерегавшая ловцов, наверняка не стоит того. Впрочем, им надо найти опытного ловца жемчуга, который знал бы такие места, где обычно водятся жемчужные раковины. И он уверен, что такого человека они обязательно встретят на острове Карриаку. Только побыстрее бы добраться туда. И теперь он понимает нетерпение хозяина. В один миг Рокко, отойдя от гакаборта, направился на бак, где матросы возились со снастями.

В этот момент Хуан Рисаль вернулся на палубу, где стоял его камердинер.

– Ты все еще здесь, Рокко? – поинтересовался он, пиля его взглядом. – А я думал, что ты отдыхаешь в каюте.

– Нет, как видите, – Рокко не смотрел на хозяина. – Кажется, я напрасно соблазнил вас заняться добычей жемчуга. Наверное, было бы лучше, если бы вы послушались своего отца и выполнили его требование.

– Что ты имеешь в виду? Говори, Рокко! – приказал Хуан, внезапно побледнев.

– Разве вам неясно, сеньор Хуан?

– Значит, ты тоже хочешь, чтобы я женился на дочери купца. Так ведь?

– Да, вы верно поняли меня, сеньор, – ответил камердинер, нисколько не смущаясь. – Надо полагать, это был бы самый лучший для вас вариант. Говорят, отец девушки – чересчур богатый купец. И вам не пришлось бы бороздить моря в поиске лучшей доли.

– Не ожидал, что ты предложишь мне такое, Рокко, – похоже, хозяин был сильно уязвлен.

– Да поймите же вы, – в сердцах откликнулся Рокко, – в этом нет ничего зазорного. Многие так поступают. Уж поверьте мне. Я прожил достаточно долго, чтобы судить об этом.

– К сведению, я хочу сам добывать деньги на свое содержание, – небрежно выпалил Хуан, мгновенно приходя в раздражение. – Я не хочу зависеть от отца.

– Понимаю вас, сеньор Хуан, – улыбнулся Рокко. – Но все же еще не поздно вернуться назад.

– Ни в коем случае! – возмутился судовладелец. – По правде говоря, я не хочу быть плантатором. Мне это совершенно не нравится. Знай, Рокко, я хочу сам начать собственное дело, которое было бы мне по душе.

– Считаю, это вовсе не плохо, – живо отозвался его камердинер. – И мне понятно ваше стремление. Однако вы могли бы начать свое дело и после того, как получите приданое своей невесты.

– Нет, я не могу так поступить, – холодно отрезал молодой человек, метнув на него пасмурный взгляд. – Я хочу сам добиться всего.

– Ну что ж, дело ваше, сеньор, – Рокко как-то странно смотрел на хозяина. – Я лишь хотел предупредить вас, чтобы потом вы не пожалели об этом.

– Думаю, я не пожалею, Рокко. Поэтому ты зря волнуешься за меня, – усмехнулся Хуан.

Внезапно Рокко замолчал и уставился вдаль, где на горизонте показались белоснежные паруса неизвестных кораблей. Он немного постоял на палубе. Вдруг вспомнив, что хотел поговорить со старым индейцем – ловцом жемчуга, камердинер поклонился хозяину и быстро ретировался. А Хуан Рисаль, глядя на пенистые морские волны, но не замечая белых парусов, задумался. Мысли роем проносились у него в голове.

Неужели Рокко прав? И он когда-нибудь пожалеет о своем решении? Нет, этого не может быть! К сожалению, он даже не помнит лица этой маленькой девочки, о которой говорил ему отец. Более того, он вообще не представляет ее образ. Хотя сейчас она могла измениться до неузнаваемости, но это не должно интересовать его. Ясное дело, он не может так рано жениться, когда его ждут дела, а голова полна планами. Итак, ему следует выкинуть всякую мысль о Сандре.

Стоял конец июня. И летняя жара только усилилась, когда Сандра с тетей Герой, вышедшие утром на прогулку, к обеду вдруг почувствовав невыносимую духоту, решили вернуться домой. Как только они возвратились после прогулки, служанка сообщила Сандре, что ее вызывает к себе в кабинет сеньор Родриго Кинтеро.

– Зачем? – спросила Сандра, с удивлением взирая на нее. – Ты что-нибудь знаешь, Сира?

Служанка ответила, что прибыл гость из Нового Света. По всей видимости, сеньор Родриго из – за этого хочет видеть ее.

– Неужели это Хуан Рисаль де Аламо?! – с изумлением воскликнула девушка, чувствуя, как ее сердце неистово забилось в груди.

– Нет, сеньорита, – Сира отрицательно покачала головой. – Говорят, что он всего лишь уполномоченный барона де Аламо.

– Даже так? – Сандра страшно изменилась в лице. Судя по тому, что Хуан сам не прибыл в Испанию, сыночек барона вовсе не желает этого брака. Интересно, чем теперь оправдается за его отсутствие доверенное лицо барона, зло думала она и, не отрывая глаз от служанки, проронила: – Что ж, я иду, Сира. Не хочу заставлять их ждать.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

"Колхоз: Назад в СССР". Компиляция. Книги 1-9

Барчук Павел
Колхоз!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Колхоз: Назад в СССР. Компиляция. Книги 1-9