Жена байкера
Шрифт:
Напялив маску гостеприимного подданного — я прямо таки с жадным предвкушением, ждал грядущего разговора. Своим визитом Марино меня не удивил, и я уже разочаровано прикинул — удивит ли он меня вообще сегодня!?
Мои парни были наготове, да и я тоже не особо расслаблялся, просто знал — Марино тщеславный ублюдок, но не идиот, чтобы так открыто грязь разводить.
— Рад лично познакомиться с известным лидером сынов! — заявил гость, уверенно опустившись на стул, где итальянской жопе, точно было не место.
Его псы встали поодаль,
— Чем обязан, такой чести? — выдавил я, готовый прямо сейчас увидеть отверстие в его башке.
Я поймал себя на мысли, что мужик цеплял меня гораздо больше, чем того требовала ситуация! Хм, интересно почему…? Ах, да — этот сукин сын посмел приблизиться к Элии! Такое оправдание, конечно, нихрена меня не успокаивало. В последнее время, мне и так все меньше удавалось совладать со своими гребаными эмоциями, и я прекрасно понимал — насколько это делает меня слабым! А сейчас, такое положение вещей было для меня губительной роскошью.
— Расслабьтесь, мистер Уинтер. — Снисходительно выдал, сидящий справа от меня итальянец. — Это всего лишь деловой визит!
Его рычащий акцент, звенел в моих ушах и без того поднимая градус раздражения. Я метнул взгляд на Рока и Джема, что сейчас стояли у двери и сделал короткий кивок. Надо ли говорить, что мы понимали друг друга без слов? Слишком много отточено было за годы негласных воин, что проходили мы бок о бок. Они молча закрыли дверь, отделяя наш деловой сходняк от оживленной части клуба, и встали по периметру кабинета, держа пушки наготове.
— Ну, тогда я весь во внимании! — произнес я, приняв беззаботное выражение лица, и расслаблено откинувшись на спинке стула.
Марино сузил глаза, будто усердно пытался пролезть своим взглядом под мою черепную коробку и найти там истинные мысли по поводу происходящего.
— Я знаю, ваш настрой по отношению ко мне, крайне недоброжелателен, — Изрек он вполне очевидный факт. — Однозначно вы успели многое услышать обо мне, но все же… вы должен понимать, у каждого слуха — есть две стороны!
Я никак не отреагировал на его попытку сразу обойти углы, но Марино похоже это ничуть не смутило.
— Я так же наслышан о вас Абель и вашем грозном клубе, который в городе считают одним из первых среди банд!
— Каких еще банд? — с искренним недоумением возразил я. — Мне кажется, вы ошиблись мистер… как вас там…?
— Называйте меня — Лоренцо! — как ни в чем не бывало, поправил итальянец.
— Ага. Так вот… мы — это всего лишь мотоклуб! Типа сходнячок такой, для любителей байков и скоростной езды! — Уверенно заявил я.
— Безусловно. — Согласился Лоренцо, мать его, глядя на меня с хитрой тенью. — Вы же к этому и стремитесь, не так ли, Прайд?
Его пристальный взгляд, нервировал меня с каждой новой секундой. Но пока,
— Стремитесь к тому, чтобы максимально оградить клуб, от тени нелегального бизнеса! — продолжал он, своим поставленным тоном знатока. — Конечно, так просто это никому бы не удалось сделать, но ваша ловкость и упорство — меня восхищают!
В кабинете стало тихо. Так тихо, что я расслышал звон в ушах от опасного накала в воздухе. В какой-то момент, я плавно наклонился к столу и направил на Марино взгляд исподлобья.
— Хватит круги вокруг моей персоны наворачивать, говори прямо — че, ты хочешь!? — потребовал я резким тоном.
Взгляд итальянца, какого-то неестественного, стеклянного оттенка — стал жестче, а на тонких губах пробежала холодная ухмылка.
— Я хочу помочь вам, Прайд! — сообщил он так участливо, что крылья моего носа разошлись как у быка, которому показали красную тряпку. — То, ради чего я здесь — это двустороннее движение и это может принести пользу нам обоим!
Я по инерции напрягся, когда он неожиданно поднял рук и пес, стоящий позади него ожил. Через две секунды, на стол возле меня упал черный чемодан.
— Это задаток. — Не потрудился пояснить Марино. — Чтобы вы подумали о возможных путях заключения сделки.
Я в хмуром недоумении уставился на чемодан, прикидывая, правильно ли я все понял? В какой-то момент, на моем лице пробежало загадочное выражение.
— То есть… ты хочешь сделать из меня, своего очередного ручного песика!? Не так ли, Лоренцо!? — вкрадчивым тоном поинтересовался я, выделяя каждую букву его имени.
— Я бы не стал обозначать это, в таком ключе! — Спокойно возразил Марино. — Скорее, это будет равнозначное сотрудничество!
Я пристально смотрел на итальянца, намеренно выдерживая нагнетающую паузу, прежде чем в какой-то момент резко выпрямился и хлопнул пятерней по столу.
— А знаешь, я подумаю! — выдал я многообещающим тоном, и даже не стал скрывать загоревшийся огонь в глазах. — Такое выгодное предложение, пожалуй, стоит перетереть со своими парнями!
В глазах Марино проскользнуло недоверие, но все же он своевременно понял — на этом разговор окончен. Мужчина отстраненно кивнул, видимо что-то прикинув для себя, и не спеша поднялся из-за стола.
— Надеюсь в скором времени услышать ваш ответ, Прайд! — настоятельно произнес итальянец, протягивая мне руку.
Я пожал ее, даже не поднимаясь со стула, и проводил немигающим взглядом гордо удалившихся гостей. Как только двери за ними закрылись, я перехватил на себе пристальное внимание Рока и Джема.
— Нежданчик, да!? — пожал я плечами, отчего мужчины настороженно переглянулись.
Мрачнея на глазах, я опустил задумчивый взгляд на чемодан.
— Че вы как дети, ей богу… Совсем шуток не понимаете? — с холодным разочарованием упрекнул я. — Брякните нашим, сегодня стыкуемся в Диосе! Там все и разжую.