Жена для Верховного мага
Шрифт:
Позже, когда закончу со всеми навалившимися на меня делами.
После разговора с мисс Симмс я встретилась еще и с управляющим. Об Освальде Райте до этого слышала много хорошего — мои арендаторы отзывались о нем как о честном и справедливом человеке. А еще я знала, что Перри Броуветт как-то пытался переманить его к себе, но мистер Райт отказался. Остался верен лорду Бростону. Причем, служить он начал еще у отца Тайлора и, судя по его крепкому виду, будет служить и у будущего наследника…
Тут я мысленно вздохнула, потому что, выходило, законного наследника Тайлору Бростону должна родить буду именно я. До этого подобная мысль вызывала
Но решила и об этом подумать позже.
Позже, сказала самой себе, не вснн сразу. Постепенно со всем разберусь — и с делами, и с собственными чувствами.
Пока же меня ждала долгая беседа с управляющим. В его дела лезть я не собиралась, но спросила, не голодают ли арендаторы на землях Бростонов. Есть ли такие, чье здоровье подорвано длительной засухой или болезнями, потому что я собиралась в скором времени их навестить. Он же, в свою очередь, рвался обсудить со мной строительство каналов, крайне воодушевленный мыслью покончить с засухой раз и навсегда, получив на это карт-бланш от хозяина.
И я пообещала, что мы плотно вернемся к этому вопросу черед два дня, когда снова приеду в Бростон-Холл.
Наконец, закончив с делами, я засобиралась в «Высокие Сосны», согласившись с миссис Симмс, что будет разумно, если туда меня отвезет Дерек Томсон со своим старшим братом Расмусом. Но сперва я планировала завезти оставшуюся после вчерашнего праздничного обеда еду и кое-что из припасов в монастырский приют, не забыв завернуть и к Храму Арату.
Солнце давно уже стояло в зените, когда я выехала из Бростон-Холла на черной карете с коршуном, под завязку нагруженной провизией. Но, добравшись до Нукка, сперва попросила свернуть к Храму Темного Бога, потому что услышанное от Тайлера не давало мне покоя. И дело было не только в судьбе старого священника и двух мальчишек, проживавших под его кровом… Меня беспокоили те самые запрещенные заклинания, о которых шла речь за обедом.
Неужели я проглядела угрозу под собственным носом?!
А еще я думала о том, что закрытие Храмов Арату может углубить и так уже серьезную пропасть между носителями Темной и Светлой магии, а настроения в последнее время в Валоре были такие…
Так себе настроения, если честно. Королевство походило на стог сухого сена — одна неосторожная искра, и разгорится такой пожар, что и не остановить!..
Наконец, карета застыла возле невысокого каменного строения с витражными окнами, чья остроконечная крыша венчалась длинным железным шпилем, украшенным знаком бесконечности — символом Арату. Изображение самого божества было на дверях и на окнах — суровый старец с Темным взглядом сжимал в одной руке меч, а в другой вилы.
За Храмом виднелся выкрашенный в синий забор, обветшалые хозяйственные постройки и огород, кормивший как преподобного, так и милую вдову, ведущую его хозяйство. И еще двух детей, проживавших на их иждивении, потому что остальных мне все же удалось уговорить вернуться в приют.
Взбежав по ступеням, я постучала в закрытую дверь, стараясь не касаться изображения строгого старца Арату. Закрыла глаза, дожидаясь ответа и одновременно пытаясь почувствовать следы тех самых заклинаний, о которых говорил Тайлор. Но либо в Нукке их не практиковали — как я и думала! — либо я оказалась слишком слаба в Темной Магии — конечно же, я была в ней слаба! — но ничего необычного среди множества вибраций так и не обнаружила.
Лишь обычные магические колебания, вызванные простейшими заклинаниями, и это полностью совпадало с моими мыслями. Нет, никакими запрещенными заклинаниями в Нукке и не пахло!
Дверь никто не открывал, поэтому я постучала еще раз.
— А преподобного Вальтера нету и сегодня не будет! — доложила мне темноволосая мальчишечья голова, вынырнувшая из-за забора.
— Они вместе с Марией уехали в столицу, — добавил второй мальчишка, похожий на брата как две капли воды. — Доброго вам здоровьица, леди Одри!
— Вам тоже не болеть, — улыбнулась я в ответ. — Матиасс, Томасс, — позвала их, — раз уж преподобного нет, вам самим придется забрать у меня продукты и отнести на кухню. А еще, я привезла вам конфет…
Заслышав о сладостях, они оказались тут как тут — двое братьев-погодок девяти и десяти лет.
— Да, леди Одри! Спасибо, леди Одри, вы очень добры! — наперебой твердили мальчишки, таская корзины с провизией, а им помогали еще и братья Томсоны. Кухарки из Бростон-Холла нагрузили так много, что Темным будет чем питаться целую неделю, а то и больше!
Впрочем, у меня к ним было еще одно дело.
— Матиасс, — подозвала я старшего, с трудом, но все же разобрав кто есть кто. У них с братом был год разницы, но выглядели они как близнецы — худые и длинные, кожа да кости. — Завтра я еду в Скаборо и собираюсь поговорить там о тебе и твоем брате. Нет, не пугайся, это вовсе не очередной приют! Школа, Матиасс… У вас отличные способности к Темной Магии, и я хочу, чтобы на вас посмотрел магистр, занимающийся одаренными сиротами.
Он выискивал их по всему королевству, и я давно уже пыталась с ним встретиться. Только вот магистр Дорсет, курирующий школу при Академии Магии, оказался совершенно неуловим. Но, по слухам, в эти дни он как раз должен был вернуться из очередной поездки. И если бы моих мальчишек приняли, это бы решило проблему крыши над головой, еды и дальнейшего обученя. К тому же, они будут среди Темных, близких им по духу и магии, так что вряд ли станут сбегать.
— Со школой ничего не выйдет, леди Одри! — нахмурившись, покачал головой Матиасс. — Мой брат плохо читает, а я не поеду в Скабаро без него. Я пообещал маме перед ее смертью, что всегда буду за ним присматривать.
— А Матиасс плохо считает, — тут же наябедничал Томасс. — Даже до ста не умеет, и я тоже без него не поеду!
— Экзамены только в конце лета, — успокоила я встревоженных мальчишек. — К этому времени вы оба будете хорошо читать и считать. Я попрошу, чтобы преподобный Вальтер проследил, да и сама помогу.
Оставалось лишь утрясти вопрос со школой, а затем затащить сорванцов в «Высокие Сосны» или же Бростон-Холл и подтянуть по грамматике валорского и математике. В том, что они сдадут экзамен по магии, я нисколько не сомневалась.
Зато не знала, сдам ли его я. И дело было не столько в моих умениях, сколько в лабораторной работе, на которую мне так и не удалось попасть. А за пропуск пощады мне не будет, я прекрасно это понимала.
Поэтому собиралась сделать ее в «Высоких Соснах». Задание мне было прекрасно известно, а в моем доме имелась собственная, укрепленная должным образом лаборатория на случай, если что-то пойдет не так. Оставалось лишь записать результаты, после чего надеяться, что декан, преподававший у нас Основы Высшей Магии, простит мне некоторое отступление от правил.