Чтение онлайн

на главную

Жанры

Жена хранителя теней
Шрифт:

Но сейчас этот принцип не срабатывал. Видеть, как все эти бесполезные, разряженные в пух и прах люди пугливо-презрительно косятся на Дана. Видеть его закаменевшие плечи и пустую улыбку, которая не касается глаз… Видеть все это и понимать, что Хранителю Теней не все равно, — нестерпимо. Просто нестерпимо.

Неудачно повернувшись, я поймала взгляд одной из молодых квэнти. Она явно жалела меня. Не рискну поспорить, но, кажется, я даже слышала ее: «Бедная девочка». И судя по тому, как на нее посмотрел Дан, он тоже это слышал.

«Он

сомневается во мне, — поняла я вдруг. — Он самое главное зло Севера, по мнению сагертцев, и он, похоже, и сам в это поверил. Потому и ждет от меня подвоха».

— И все же ты так и не сказал, где мы будем танцевать, — негромко сказала я.

— Танцевать мы будем в центре зала, — ответил Данриэль. — И все будут смотреть на нас с завистью и осуждением. Видишь ли, на приемах Версоя вино льется рекой, а столы ломятся от деликатесов. Лучшие музыканты играют ненавязчивые мелодии. Но танцы… Танцы запрещены.

Поперхнувшись неуместным смешком, я с недоумением спросила:

— Почему?

— В Кальсторе тысяча и один праздник, каждый не упомнишь, — пожал плечами Хранитель Теней. — Если я не ошибаюсь, то квэнти Риасой стала Тенью в какой-то такой, праздничный день. И Корвус в это время давал прием. Было море танцев и веселья.

— А что, если теперь не танцевать и не веселиться, то квэнти Риасой выйдет из Зеркала? — недоуменно спросила я. — Кажется, алворигу Версою нужен лекарь. Целитель душ, если быть точной.

Дан негромко рассмеялся, и я в ответ расцвела улыбкой.

Мы прошли весь зал и остановились у витых колонн. Данриэль поклонился мне и пояснил:

— Я оставлю тебя ненадолго, пообщаюсь с музыкантами. Это может занять время, не скучай.

— Думаешь, повелители нот будут сопротивляться твоему желанию танцевать? — полюбопытствовала я.

— Думаю, да, но у них нет шансов, — усмехнулся Дан и отошел.

И, клянусь, едва ли не в ту же минуту рядом со мной появились три молодые женщины. Одна из них — та, что постарше, — была той самой квэнти, что пожалела меня. Откуда я знаю, что она не замужем? О, ее выдает бледно-зеленое платье.

Именно она заговорила первой:

— Приветствую вас в замке Хранителя Закона, — нежно пропела одна из них. — Я Лорейн Гарт, младший Страж Закона. Наш Повелитель говорил о вас, квэнти Даллеро-Нортон.

«Интересно, что он мог обо мне сказать? — сердито подумала я. — Точнее, что он может обо мне знать?»

— Приятно познакомиться, младший страж закона Лорейн Гарт, — безразлично произнесла я.

И замолчала, показывая, что мне не особенно интересно общение. В Онхельстере это равносильно пощечине, но здесь, на Севере… Не знаю. Но судя по тому, как они переглядываются, мое равнодушие их задевает.

— Отриньте страх, квэнти Лиарет, я — квэнни Вивьен Дерли, старший Страж Закона, — грудным голосом промурлыкала брюнетка в винно-красном платье. Сверкнув темными глазами, она подалась

ко мне и шепотом произнесла: — Вы в безопасности. В этом зале достаточно Стражей Закона, Хранитель Теней не посмеет причинить вам вред. Здесь вы свободны, квэнти.

Смирив вспыхнувшую злость, я коротко выдохнула и почти спокойно сказала:

— Хранитель Теней никогда не причинит мне вред, квэнни Дерли. Я — невеста Хранителя Теней. У него есть мое слово, а у меня — его.

На мгновение замолчав, я подалась вперед, едва ли не наваливаясь на Вивьен, и шепнула:

— И вам, старший Страж Закона, стоило бы наказать герольда. Пока это не сделал кто-то другой.

Я никогда себя так не вела. О Мать-Магия, до сегодняшнего дня я и не подозревала, что могу позволить себе такую вольность. Больше того, я не подозревала, что захочу вести себя подобным образом.

К чести Вивьен Дерли, она не отшатнулась, а просто сделала одно едва заметное движение и оказалась чуть в стороне от меня. В ее темных глазах я прочитала настороженное ожидание.

— Вам не нужно притворяться, — мурлыкнула третья женщина и оправила кружево на своем насыщенно-синем платье. — Мы все понимаем, что по доброй воле ни одна квэнти не захочет прикоснуться к человеку, обезображенному изнанкой мира. Одно ваше слово — и Хранитель Теней никогда вас не увидит.

Эти слова стали той пушинкой, что переломила каменный мост Мне стало просто все равно, кто и что обо мне подумает. Да, я не умею изысканно и завуалированно оскорблять людей. Да, не умею вести остроумные беседы и исподволь высмеивать неприятных мне собеседников. Но я, побери вас всех необузданный Хаос, не обязана выслушивать оскорбления!

— Я вижу уродство, — кивнула я, — вижу. Вот здесь, здесь и здесь.

Поочередно указав пальцами на каждую, я добавила:

— Уходите, если не хотите стать участницами безобразного скандала. Мне-то все равно, мы, Алсои, по всяким сомнительным приемам не ходим. Но вы-то только этим и занимаетесь, бесполезные создания. Клянусь, что над вами будет хохотать весь Сагерт.

Тихий смешок Орина напомнил мне о том, что я не одна.

«Разве Ринари тебя этому учила? — спросила я сама себя. — Просто представь, что это не люди, а проклятые книги. Зловредные и опасные, но ты — сильней».

— Квэнни Дерли, вы сказали, что вы — старший Страж Закона, — протянула я и мило улыбнулась, — а что вообще это значит — «Страж Закона»? Что входит в ваши обязанности?

— Мы помощники алворига Версоя, — настороженно ответила Вивьен Дерли. — Мы даем клятвы следить за соблюдением законов Сагерта.

«Это просто подарок», — подумала я, а вслух сказала совершенно иное:

— Ох, в таком случае, мне действительно понадобится ваша помощь!

— Мы сделаем все, что в наших силах, — натянуто улыбнулась младший Страж Закона, а вот Вивьен Дерли предпочла промолчать.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25

Лоскутов Александр Александрович
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-5. Компиляция. Книги 1-25

Поступь Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Поступь Империи