Жена из прошлого. Книга 2
Шрифт:
То, чего так опасался почтенный директор, случилось: внимание мы привлекли. Голоса смолки, почти одновременно. Взгляды всех, и посетителей банка, и его служащих, устремились в нашу сторону.
– Пойдёмте же скорее! – ещё больше занервничал надушенный толстяк. Даже попытался коснуться моего локтя, подтолкнуть, но напоровшись на мой взгляд, благоразумно попятился. Развернувшись, направился к неприметному на первый взгляд коридору, угнездившемуся за лестницей, миновав который, мы взошли на левитационную платформу.
Платформа
– Какое ужасное начало недели. Что той, что этой, – пожаловался директор, прикладывая платок к вспотевшему от напряжения лбу. – Сначала газеты только и делали что полоскали в грязи доброе имя банка, снова и снова напоминая о постыдном перевоплощении этого идиота Келлера. Теперь ещё поползут слухи о нашей ненадёжности. А если прознают эти мелочные писаки…
– Не устраивайте драмы, Браге, – не выдержал я. – Мы не собираемся вскрывать каждую ячейку вашего хранилища. Нас интересует только то, что хранил здесь Келлер.
Видимо, смирившись, что никуда мы отсюда не денемся, как бы сильно ему ни хотелось, Браге вздохнул, безнадёжно и горько. Когда платформа наконец с тихим скрежетом остановилась, повёл нас широким, тёмным коридором. По мере того как мы продвигались, светильники на стенах плавно разгорались, а стоило нам пройти мимо, начинали гаснуть.
– Наше хранилище – одно из самых надёжных не только в Кармаре, но и во всём мире! – неожиданно принялся нахваливать подземные секции Браге. – И если когда-нибудь вы всё же решите обратиться к нам, мы будем рады и весьма польщены.
Ни я, ни Рейер ничего не ответили. Терпеливо выдержали бормотание директора, его стенания и его рекламу, и наконец добрались до того, что нас интересовало. Возле комнаты со стальной дверью скучал охранник. Мрачно кивнув, Браге прижал к замку ладонь, и тот, засветившись, тихо щёлкнул. Один раз, другой.
– Диран, ключ от триста шестой ячейки, – потребовал директор, и охранник, первым войдя в хранилище, вручил ему заветный ключ с витой головкой.
Прежде чем отдать его нам, дотошный бюрократ несколько раз пробежался по бумажке взглядом, словно подозревал, что мы сами этот ордер накатали. Убедившись, что нет, не сами, снова одарил нас тяжёлым вздохом и нехотя протянул мне ключ, буркнув:
– Тринадцатая колонна слева. Шестой ряд сверху.
Нужная ячейка отыскалась быстро. На то, чтобы открыть её, тоже много времени не понадобилось. Внутри не было ни слитков золота, ни ассигнаций, ни фамильных драгоценностей – то, для чего обычно арендуют подобные ячейки. Вместо этого нас ждал небольшой деревянный ящик, в каких обычно импортируют иностранные товары. На крышке и сбоку темнело по печати с эмблемой, которая была мне хорошо знакома: змееподобный дракон на ложе из золота. Герб семьи Родингеров и их торговая эмблема.
Рейер первым потянулся к крышке коробки. Снял её и с недоумением бросил:
– Это что вообще такое?
Я нахмурился, разглядывая странное содержимое ячейки.
– Какая-то клоунская маска. – Браге тоже не постеснялся сунуть свой любопытный нос в коробку. И даже охранник приблизился к столу, возле которого мы стояли.
– Не клоунская, – пробормотал я, осторожно извлекая из короба явно старинный предмет. Дерево, из которого он был сделан, во многих местах растрескалось, краска потускнела. – Деревянные маски принято надевать во время ритуалов в племенах Клодана и Гайры.
– Ты уже встречал нечто подобное? – спросил Рейер.
– Конкретно такую – нет, – покачал я головой.
– Почему у неё два лица? – поинтересовался директор банка. – И почему одно из них такое страшное?
– Хорошие вопросы задаёте, мейст Браге. Очень хорошие… – Я осторожно провёл по деревянной личине пальцами.
Она представляла собой два соединённых вместе лика. Одно, с мягкими чертами и большими прорезями для глаз, было выкрашено в жёлтую краску с коричневыми полосами на лбу и висках. Другое, ядовито-красное, искажала гримаса ярости, прорези для глаз были узкими, отчего те казались злобно прищуренными, а из-под нижней оттопыренной губы торчало два клыка. Оба лица венчала многоярусная корона, накрывавшая головы своеобразным пёстрым куполом.
– Тяжёлая, – сказал Таубе, забрав у меня маску. Взвесил её в руке и хотел было приложить к лицу, но я вовремя остановил.
– Нашёл, с чем играться. Пусть её сначала осмотрят артефакторы.
– И то правда, – встрепенулся напарник. Вернул маску туда, где всё это время она лежала, накрыл короб крышкой.
– Забираете? – неожиданно брякнул Браге, с явным сожалением дырявя коробку взглядом.
– А вы хотели бы себе её оставить? – хмыкнул Рейер. – Зачем? Чтобы устраивать со своей мистис ролевые игры?
– Мейст Таубе! – возмущённо вспыхнул толстяк. – Что вы себе позволяете?!
– Пойдём. – Я направился к выходу. Рейер, подхватив наш улов, последовал за мной. Браге, негодующе пыхтя, тоже не заставил себя ждать.
Пока поднимались наверх, директор банка продолжал возмущённо сопеть и косил на моего напарника таким взглядом, словно собирался вызвать его на дуэль. Дуэли, к счастью, уже давно стали пережитком прошлого, а если мейсты хотели между собой разобраться, спустить пар, для этого существовали боксёрские клубы.
Представив Браге в полосатом трико, разминающегося перед схваткой с моим напарником, а скорее – перед молниеносным нокаутом, я невольно улыбнулся.
Правда, и секунды не прошло, как от улыбки не осталось и следа.
– Ячейкой Келлера интересовались не только вы, – сходя с левитационной платформы, заявил директор.
– Кто ещё?! – воскликнули мы с Рейером одновременно.
– Какая-то мисти. Приходила в прошлую среду, назвалась кузиной Келлера и спрашивала, когда она сможет забрать его вещи.