Жена моего брата
Шрифт:
— Знаете, Артур Аланович, это уже слишком. Я на такое не подписывалась. Он же обкакался.
С этими словами она вручила мне счастливого Ваню, который доедал сушку и совсем не выглядел обеспокоенным. Но — да. Пах он так себе. Не присыпкой.
Галя умчалась быстрее ветра. Не удивлюсь, если уволится. Бестолковая девица. Много я не потеряю.
Аристарх же расхохотался и замахал руками.
— Ладно-ладно, Артур. Кофе не надо. У тебя тут важнее дела. Алексей, ты присылай моему финансовому сметы
Он похлопал меня по плечу, пожал руку Лешке и ушел, продолжая улыбаться.
— Что это нахрен такое? — проговорил мой шокированный друг.
— Это ребенок, там, — я кивнул на приемную, — довольный инвестор. Чуть ниже бестолковая секретарша. А дерьмо только у Ваньки в штанах. Все остальное весьма неплохо. Можешь принести рюкзак? Он на диване.
Леша сходил в приемную, вернулся. Как зомби. Я начал посмеиваться, хотя ситуация с Ванькой, конечно, меня слегка озадачила. Можно было позвонить Лизе. Прошло больше часа. Она должна заканчивать. Но отвлекать не хотелось.
Наверно, справлюсь. От этих мыслей меня снова отвлек Алексей.
— Артур, что это за ребенок? Откуда он у тебя?
— Сын моего брата. Я нашел его мать. А ты не мог бы поискать подгузники в рюкзаке?
— Мать? Жена твоего брата?
— Вдова, — поправил я друга.
— Да, конечно. — поправился Леша. — И ты забрал у нее ребенка? Артур! Это же…
— Я не забирал. Лиза внизу, покупает платье на свадьбу. Мы завтра распишемся. Ты приглашен, кстати. Будешь свидетелем.
— Вот уж, блядь, спасибо.
Лешка рухнул в кресло, закрыл лицо руками. Я знал, что он сейчас сообразит.
— Ты женишься на жене покойного брата, возишься с его ребенком, это же не просто так… — вслух размышлял Леха, пока я крутил так и эдак Ваньку, который расправился с сушкой и пытался схватить меня за нос. — Это как-то нам поможет?
— Ты не заметил, каким ушел Аристарх? Ванька уже нам помог. А вот ты нихрена мне не помогаешь, потому что так и не нашел подгузники. Рюкзак, Леша! Потроши рюкзак. Мне нужны салфетки, памперсы и пеленка.
Казарин, наконец, отмер и стал рыться в сумке. Выложив все, что я просил, он покосился недоверчиво.
— Ты серьезно собираешься менять ему памперс?
— А ты предпочитаешь дождаться, когда дерьмо полезет наружу? Брось пеленку на диван. Блин, хорошо, что он кожаный. Не страшно, если и запачкается.
Я аккуратно стаскивал с Вани штанишки, пока Леха застилал диван.
Я уже уложил Ваню, собирался снять памперс, обложившись салфетками. Леха навис сверху, наблюдая, я бы послал его к черту, но Ваня, кажется, увлекся, разглядывая незнакомого нового дядьку, и не дергался.
— Какого черта вы делаете с моим ребенком? — ворвалась в кабинет Лиза.
Обернувшись, я выдохнул.
— Боже,
— Уйди, — только и рявкнула она на меня, отпихивая в сторону.
Я решил не сопротивляться.
Лиза мастерски, за несколько секунд, избавилась от грязного памперса, протерла Ваньку и нарядила в чистый подгузник. Она даже достала из рюкзака пакетик, в который упаковала вонючий памп.
— Потрясающе! — не мог не восхититься я. — Но я бы справился сам. Наверно.
Взяв сына на руки, Лиза прищурилась на меня. Если бы взглядом убивали, я бы уже сдох.
— Не мог позвонить? Всю жизнь мечтал сменить памперс? — прошипела девчонка. — Я же просила, Артур.
— Так ничего не случилось страшного, — развел я руками, оправдываясь.
Странное чувство. Непривычно кому-то что-то объяснять. Похоже, это заметил не я один. Леха рядом посмеивался. Я решил воспользоваться его присутствием и снять напряжение.
— Лиза, это Алексей Казарин, мой друг. Леш, Лиза завтра станет моей женой.
— Тот самый Казарин, значит, — пробормотала Лиза, прижимая к себе сына.
Но при этом вежливо протянула руку.
— Тот самый, — довольно повторил Лешка, пожимая ее ладонь. — Очень приятно, Лиза.
Мне стало неожиданно неприятно, что Казарину так приятно. Было непросто сдержать порыв, но я справился и даже не сказал ничего.
— Взаимно.
Лиза, наконец, вынула руку из Лехиной ладони. Кажется, он прикасался к ней целую вечность.
— Значит, вы завтра женитесь? — продолжил допрашивать Казарин. — Очень интересно.
— Не очень, — обрубил я, мрачнея с каждой секундой.
Мне не нравилось, как он смотрит на Лизу, не нравилось, что мы вообще все стоим слишком близко. Я ощутил сильнейшее желание схватить невесту и ребенка, увезти, спрятать ото всех. Бороться с этим чувством не было смысла. Тем более Лиза, кажется, тоже ощущала себя не в своей тарелке под пристальным взглядом Леши.
— Артур, платье нужно забрать. Машина закрыта. Мне предложили доставить все сюда, но я не вижу смысла. Ты говорил, что мы можем уехать сразу после…
— Да, конечно. Я уже сделал все, что хотел, — поспешил согласиться я.
Леша открыл рот, но звука не было.
— Завтра в пять регистрация, — напомнил я, хлопнул его по плечу. — Отправь все, что просил Аристарх. Надо брать быка за рога, пока он дается.
Сказав это, я накинул рюкзак на плечо, забрал у Лизы Ваню и повел ее к выходу.
— До свидания, — пискнула она.
— Пока, — бросил нам обоим растерянный Леша.
Кажется, мне многое придется ему объяснить. А может и нет. В конце концов, он должен быть рад тому, что все складывается. Отчитываться о своих поступках и мотивах я не обязан.