Жена моего мужа
Шрифт:
— Выпьешь кофе?
— Нет. — Конни собирается уходить.
Для нас это уже становится ритуалом и меня нисколько не тревожит. Мы сказали друг другу все, что хотели, так? Нет, не так. Мы не сказали друг другу и половины всего, но она вряд ли это осознает. Я могу еще двадцать минут держать машину на парковке. Нисколько не сомневаюсь, что сумею уговорить ее выпить кофе за десять минут. А может, и за пять.
— А как насчет круассана? Наверняка из-за спешки ты не успела позавтракать.
— Ха! — вырывается у Конни. Судя по виду,
— Что? — спрашиваю я.
Она застывает на месте.
— Знаешь, как мне хотелось услышать от тебя что-нибудь подобное? Чтобы ты пригласил меня выпить кофе. Сказал что-нибудь, что-нибудь, ведь это бы значило, что тебе хочется поговорить со мной, а не просто трахнуться.
В этом вся Конни. Она совершенно не способна оставаться хладнокровной и не раскрывать карты. Она такая эмоциональная, страстная, не исключено, что кто-нибудь мог бы назвать ее переменчивой. Мне очень важно воспользоваться этим изъяном в ее характере.
Я развожу руки в примирительном жесте и по-мальчишески пожимаю плечами. Этот прием очень хорошо смотрится. Я пользовался им бессчетное число раз, и он всегда срабатывал, даже в более мрачных ситуациях, чем запоздавшее приглашение позавтракать.
— Что ж, говорят, тот, кто ждет, получает желаемое.
Конни хмурится и снова пытается уйти от меня. На этот раз медленнее, не так решительно.
— Спасибо, я уже позавтракала. Никогда не выхожу из дому без завтрака, как бы ни спешила. Льюк всегда следит за тем, чтобы я поела. Ему прекрасно известно: иначе я становлюсь злыдней.
Понятно. Она хочет подчеркнуть, что муж знает ее гораздо лучше, чем я, что я не знаю чего-то, что должен знать, или забыл то, о чем она сказала мне миллион лет назад, и прочее, прочее, прочее. Просто не девушка, а обвинитель. Но это к делу не относится. Меня обнадеживает тот факт, что она готова ссориться со мной. Это указание на некую зацепку, которой я могу воспользоваться.
— А прежде ты никогда не завтракала.
Это замечание, вроде бы вполне невинное, конечно же заряжено иным смыслом. Конни заливается краской.
— Я всегда слишком торопилась уйти из твоей грязной квартиры, — неубедительно бросает она.
— Я ее продал. Купил другую, в Марлоу. Очень славная. Никаких паршивых запахов, — улыбаюсь я. — Квартира просторная. Выходит окнами на реку, — спокойно продолжаю я. Смысл: я повзрослел, у меня появились деньги. Я не прошу ее выйти за меня замуж, просто даю понять, что отношусь к тем, за кого охотно пойдет замуж любая.
— Не страдаешь от наводнений?
Ну вот, пожалуйста, типичная женская реакция. Заявляет, будто ненавидит меня, знать меня не желает, но интересуется, не подтопляет ли в наводнение мою квартиру.
— Нет, я принял все возможные меры для защиты от наводнений. — Подтекст: я человек взрослый и ответственный. Сообщение получено. Вижу, что она немного расслабилась.
— Далеко добираться, —
— Мне приходится разъезжать по всей стране. Так что не имеет особого значения, где у меня база. На сегодняшний день фирма снимает для меня квартиру рядом с Кенсингтон-Хай-стрит, пока я делаю работу для Би-би-си.
— Очень хорошо.
— Да.
Своего рода домашняя беседа сделала свое дело. На время она забывает, что нужно опасаться меня, и чуть ослабляет свою защиту.
— Так как насчет кофе? — спрашиваю я.
Я уже произвел рекогносцировку местности. Не хотелось упустить свой шанс, пригласив ее в заурядную кафешку с пирожными и безвкусным кофе. В Ноттинг-Хилле есть вполне пристойный «парижский» бар, который всегда был классным сам по себе. Но недавно его обнаружили любители модных журналов, обитающие неподалеку, и теперь в нем полно журналистов из изданий, специализирующихся на сплетнях. Хотя сегодня утром здесь еще практически пусто (слишком рано), на нем лежит некая печать богемной роскоши, которую, я знаю, Конни обязательно почувствует. Дополнительный плюс в том, что это кафе декорировано под подобные заведения, которые находятся в артистической части Парижа на левом берегу Сены. В общем-то, что надо. Мы с Конни впервые сблизились в Париже. Там мы провели фантастические ночь и день. Боже, если я это помню, то она-то уж точно не забыла. Наверняка может назвать, что мы ели и во что я был одет.
— Приятное местечко, — говорит она, осматриваясь вокруг. Здесь расставлены стеклянные столики и плетеные стулья, на стенах развешаны рекламные объявления, призывающие пить горячий шоколад.
— Ну что, стоило ехать сюда?
Можно было дойти и пешком, но мне хотелось, чтобы она ощутила запах кожи в салоне моего автомобиля. Женщины утверждают, будто марка автомобиля для них не имеет значения. Может, так и есть, но я-то знаю, что новая кожа автомобильного кресла — надежный афродизиак. Кому не нравится запах богатства?
Мы садимся, и Конни вертит в руках меню. Целую вечность ждем, когда подойдет официант и примет наш заказ. Он француз и думает о более высоких материях, чем обслуживание посетителей. Я прошу принести круассан, йогурт, свежевыжатый сок и горячий шоколад — хочу растянуть нашу встречу. Конни заказывает чашечку черного кофе.
— Могу предложить тебе бокал шампанского, — предлагаю я. — Здесь принимают заказы на спиртное в любое время.
— Не смеши, еще нет девяти.
— Нужно же выпить, чтобы отпраздновать или помянуть, — словом, за памятную дату. В этом месяце исполнилось восемь лет со дня нашей встречи.
— Семь лет. — Я различаю раздражение в ее голосе.
— Знаю.
— В прошломмесяце. — Конни вздыхает и на мгновение кажется усталой. — Послушай, давай сменим тему. Ни к чему обсуждать все это. Я могу посидеть здесь с тобою только по-дружески, а не… сам знаешь.
— Как бывшая возлюбленная.