Жена напоказ 2
Шрифт:
“Надеюсь, он там не утопнет. На вид там всё такое ветхое, — высунув морду из укрытия, пробормотал Лабьет. — Да там и нет никого. Хотя постой, какая-то лодка привязана”.
И правда, как только Фабрис приблизился к концу пирса, на него со стороны воды поднялась женщина. Возможно, добиралась она сюда с какого-нибудь дикого пляжа или одного из мелких островов, что были раскиданы поблизости от берега. На многие из них почти никогда не высаживались люди. Спрятаться — хотя бы на недолгий срок — вполне можно.
— Похоже, мы загнали её в такой тупик, что… —
Погода сегодня ясная, почти штиль, море спокойно, только иногда по поверхности пробегают мелкие буруны. Он переместил взгляд на лодку, что покачивалась на прибойной волне у толстой деревянной опоры пирса. Её вынесло на свет, и тогда на борту что-то блеснуло.
— Проклятье! — буркнул Ренельд, приподнимаясь на полусогнутых ногах. — Она хочет уйти через ослабевший портал.
— Куда? — округлил глаза Ксавье. — В Сьерво?
— Какая разница! Подальше отсюда. Может, и в Сьерво.
— Но как она пройдёт? Там разве что только кошка проскочит. Портал почти уничтожен во ходе сражения в заливе.
— У неё на борту ещё один накопитель! — пояснил Ренельд, взмахом руки призывая мужчин идти за ним. — С помощью чужих аур она временно сможет расширить портал. Природных сил для этого уже не хватает. Он повреждён тёмными выплесками энергии, что здесь случились когда-то. Но при большом всплеске светлой он на время увеличится.
Рысцой они все побежали в сторону пирса, согнув спины, борясь с сопротивлением песка. Ренельд не переставал наблюдать за Денизой, которая, кажется, спокойно о чём-то говорила с братом, а тот кивал — немного напряжённо, словно всей спиной ожидал приближения своих спутников.
Лабьет проскочил к воде первым и, кажется, незамеченным. Бесшумно он забежал в воду и поплыл к лодке. Через какие-то пару мгновений — уже запрыгнул в неё и уселся в ожидании. Для остальных укрытия скоро закончились. Дениза, что стояла лицом к берегу, сразу замолчала, отметив взглядом преследователей поочерёдно. Прикинула что-то в мыслях — и через миг бросилась обратно к лестнице. Грохоча торопливыми шагами, она добралась до лодки и замерла, когда Лабьет рявкнул на неё во всю свою шинакорнью пасть. Кажется, даже опоры пирса содрогнулись.
— Не советую вам бежать, мадам д’Амран, — громко проговорил Ренельд, приближаясь к замершей на нижних ступеньках женщине. — Не усугубляйте своё положение. Хотя… Это, кажется, уже сложно сделать. Поднимайтесь назад, иначе Лабьету придётся применить силу.
— Силу? — ответила Дениза. — А вы уверены, что у вас её хватит, ваша светлость?
Воздух вокруг стал напряжённым, почти заискрил, когда она потянула энергию из накопителя. Возможно, хотела ослепить или ранить — сейчас она была способна, кажется, на всё. Но тут Лабьет всем весом качнул лодку, навалился боком — и накопитель, устроенный на её носу, сверкнув металлическим боком, рухнул в воду.
Магии через такую толщу пробиться сложно.
— Хватит, — Ренельд развернул в стороны сеть поглощающего заклинания, готовясь к любому удару.
Всё же Дениза — сильная заклятийница. Но сейчас она измотана побегом, разозлена вмешательством, которое невозможно было предугадать. Все её планы рухнули, и даже запасной не сработал.
Агенты спустились к ней и подхватили её под руки. Ренельд сам надел ей на руки магнаручники, предотвращая любые попытки воспользоваться своими силами.
— Скажите, вы были бы довольны, если бы всё удалось? — спросил между делом. — Ценой аур многих магов, ценой будущего благополучия королевства — вы были бы довольны?
Дениза пожала плечами.
— Все мы достигаем целей разными способами. И если мне отрезают честные пути, я иду другими. Жаль, что вы не похожи на своего отца. Я была с ним неплохо знакома. Из вас получился бы хороший король, но вам не хватает сил иногда поступиться со своими принципами.
— Вас это умение не довело до добра.
— Просто у нас с вами разные принципы.
“Ну да, со своими ей поступаться не пришлось, — заметил Лабьет. — Эй, Рен! А как мы ту махину теперь со дна доставать будем?”
Да, полный светлой, пусть и похищенной, энергии накопитель — не та ценность, которую можно оставить в качестве клада под толщей воды до лучших времён.
— Вы, — Ренельд подозвал к себе двух агентов, — останетесь здесь, наблюдать за местом и не подпускать сюда никого близко. Я пришлю людей поднять накопитель.
Ксавье подхватил Денизу под локоть и едко улыбнулся, когда та злобно на него глянула.
— Простите, местрисс д’Амран. Но теперь я не обязан выказывать вам почтение. Я уже не адепт, да и вы, кажется, уже не декан. Се ля ви.
Все вместе они добрались до повозки, преодолевая постоянное сопротивление Денизы: похоже, до самого последнего мига она пыталась придумать, как вывернуться из захлопнувшейся над головой ловушки.
В Марбре её сразу передали в ведение стражи и отправили в положенные преступникам казематы. Предстоит ещё немало разбирательств, сбор показаний всех свидетелей с учётом новых обстоятельств. Упорядочение всей этой неразберихи и составление протоколов. Суд, в конце концов — окончательный, когда решится судьба всех, кто был замешан в этом непростом деле.
“Рен, ты как хочешь, а я к Ли”, — проговорил Лабьет, когда они поднялись из подземелья Марбра.
— Я с тобой. Страшно хочу увидеть Мариэтту.
***
Мариэтта
Это плохая привычка — встречать мужа почти глубокой ночью. я знала, что он занят важным делом. И слышала, что Дениза д’амран поймана — и теперь почти ощущала её присутствие где-то там, под толщей каменных стен Марбра.
Я отлучалась в город — Ивлина попросила о встрече. Отчего-то я решила, что сейчас выехать в Жардин будет уже не опасно. Знала, что получй нагоняй от мужа. но так справиться с волнением мне было чуть проще. Путь отчитывает — я готова стерпеть это в виде исключения.