Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Раз вы не желаете говорить со мной, я познакомлю вас с послом, — наконец соизволил пояснить герцог. — Не беспокойтесь, он обычно довольно благодушен. Особенно с привлекательными женщинами.

Я покосилась на него, не веря своим ушам. Это что, комплимент? Или просто попытка меня подбодрить. И вообще, с чего такая плотная опека, словно он вдруг почувствовал некую ответственность за меня? Пожалуй, его матушка не будет довольно такой инициативой. Всё же это она пригласила меня в Марбр.

— Что ж, это радует. Признаться, я волнуюсь.

Скоро мы покинули людную галерею и свернули в широкий коридор с рядом огромных дверей с одной стороны, лишь одна из которых строго охранялась стражниками. Они ничем не задержали герцога, только скосили на меня любопытствующие взгляды. За первой двустворчатой дверью нас встретил худощавый мужчина в сером сюртуке — секретарь короля. Он с готовностью сообщил, что его величество и его светлость уже давно вернулись, но не заняты слишком важными разговорами. Иначе на этот счёт от короля было бы особое распоряжение.

После того, как о нас доложили, Ренельд сам распахнул передо мной дверь — и я, едва чувствуя собственные ноги, вошла внутрь. Свет Первородных! Даже на собственной свадьбе так не волновалась! А месье дознаватель своей настойчивостью ещё больше лишил меня внутреннего равновесия. Странно всё это…

— Доброе утро, ваше величество… Ваша светлость.

Я присела в книксене, приветствуя двух мужчин, что сразу повернули к нам головы. Одного, к счастью, я уже знала — короля Ивена — и он даже соизволил благосклонно мне кивнуть. Другой же уставился на меня с острым любопытством. Нахмурился было, но тут же улыбнулся. Темноволосый, статный, он чем-то даже походил на Ренельда — наверное, разрезом глаз и телосложением. Чуть непривычная одежда выдавала в нём чужеземца: узорная ткань похожего на кафтан сюртука, свободные штаны, заправленные в мягкие сапоги с отворотами. Он был весьма красив. И весь его вид явно выдавал кровное родство с королевским семейством.

В какой-то миг я даже слегка увлеклась осторожным — чтобы не показаться невежливой, — разглядыванием посла. Потому голос Ренельда заставил меня встрепенуться и сосредоточиться.

— Милорд, — обратился герцог к своему двоюродному дяде. — Позвольте представить вам… Графиня Эйская. Мариэтта д’Амран, — он выдержал короткую паузу и зачем-то добавил: — Моя невеста.

Что-что?! Я поморгала, чувствуя, как моё сердце начинает отплясывать канкан, а губы сами собой расползаются в наверняка безумной улыбке. Что ещё прикажете делать, когда лица короля и посла заметно вытягиваются от вполне одобрительного удивления? А в этот момент в моей голове колотится всего два слова: «моя невеста».

Какая, в Бездну, невеста! Братья де Ламьер оба рехнулись, что ли?!

Я едва удержалась, чтобы не вперить в месье я-не-в-себе дознавателя в равной степени недоуменный и уничтожающий взгляд.

— Это довольно неожиданно, — проговорил король, переглянувшись с кузеном.

— Вы даже не представляете себе, насколько, — ответила я, со всей серьёзностью примеряясь к тяжёлому канделябру справа от него.

Интересно, если сейчас треснуть им Ренельда, меня сразу бросят в темницу или хотя бы спросят, почему я это сделала?

— Но в любом случае, это очень радостная новость, — поспешил успокоить меня его величество.

Наверное, решил, будто я опасаюсь, что он не одобрит мою кандидатуру на почётное место невесты его племянника.

— Надо же! Я собирался на одну свадьбу, а приехал, можно сказать, сразу на две, — сдержанно рассмеялся посол. — Позвольте вас поздравить! Однако я не слышал о вашей помолвке.

— Думаю, мы объявим о ней в самое ближайшее время, — Ренельд совершенно беспечно улыбнулся, даже не подозревая, насколько близко находится сейчас к своей смерти. — Да, Мари?

Он повернул ко мне голову — и его взгляд ясно дал понять, что сейчас не стоит затевать споры по этому поводу. Наверное, и правда. Пока что мне придётся состроить вид счастливой невесты. А укокошить герцога я могу и позже. Он же мой жених, в конце-то концов, а значит, далеко не сбежит.

— Нам ещё многое стоит обсудить, — туманно поддакнула я.

Это вам не уединённая конная прогулка, не почти тайное предложение замужества. Теперь в глазах короля новый статус, словно алая сургучная печать, закреплён у меня на лбу. И тому есть очень весомый свидетель.

Но, к счастью, продолжать этот разговор не пришлось: сам Ренельд повернул его в деловое русло, а остальные — поддержали. Я и сама не поняла, как вообще смогла сосредоточиться на общении с послом. Пока что мы не взялись обсуждать непосредственно то дело, за которым меня пригласили. Скорее герцог ко мне приглядывался, выясняя важные для него детали моей жизни и дела, которому я посвящала львиную долю своего времени.

На Ренельда я старалась не смотреть. Зато Лабьет лежал прямо у моих ног, согревая их и будто бы поддерживая меня в столь непростой миг. А может, так он тоже заявлял на меня права? Хвостатый дознавательский сообщник! Но отчего-то злиться на него не хотелось. Наверное, я временно иссякла.

Вскоре слуга деликатно осведомился, подавать ли обед в малую столовую.

— Надеюсь, вы останетесь, миледи? — почти ласково уточнил его величество. — И составите нам компанию на прогулке?

Приглашение на обед я вежливо приняла, а вот от моциона отказалась. В груди до сих пор так сильно кипело негодование, что на полуденной жаре меня просто разорвёт на куски!

— Предлагаю поговорить с глазу на глаз у меня, — сразу обозначил месье дознаватель свои дообеденные планы, когда мы наконец покинули королевскую приёмную.

— У вас, это в вашей спальне? — ядовито процедила я. — Может, и на сей счёт вы не собираетесь спрашивать моего мнения? Что это всё значит?!

Я остановилась и ткнула герцога в грудь пальцем. Он глянул на меня с лёгким снисхождением. А Лабьет тут же ввинтился между нами, словно опасался, что я и правда примусь убивать его сумасшедшего напарника.

— Порой мне кажется, что постельный способ преодоления недопонимания с женщинами — самый эффективный, — нахально заявил герцог. Но не успела я разразиться новой волной гнева, как он добавил: — Но я всё же предлагаю пройти в мой кабинет. Там я всё вам объясню.

Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Greko
1. Черкес
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII