Жена по завещанию
Шрифт:
— Все ли посетители забегают в такое дорогое заведение как на работу, да при этом выбирают один единственный столик у окна?! — вскидывает бровь и его лицо в полутьме салона приобретает какие то дъявольские черты.
Хочу возразить, но вдруг меня словно молнией ударяет. Я вспоминаю... вспоминаю импозантного седовласого мужчину в летах, с ухоженной бородкой и в костюме-тройке, бабочке, с внимательными темными глазами.
Он словно сошел с картинок модных журналов времен шестидесятых годов прошлого века.
— Вижу
— Просто вспомнила одного пожилого посетителя. Этот добрейшей души старичок впервые вошел в ресторан, будто растерялся, потерялся и я была неподалеку, опередила нашего администратора и подошла к нему. Проводила за свой столик, а затем... затем этот импозантный седовласый старец часто захаживал, выбирал черный кофе, иногда в добавок шло какое-нибудь пирожное, которое он всегда оставлял нетронутым. Так странно.
— Что странно?
– цепляется к моим словам и я пожимаю плечами, бросаю осторожный взгляд на мужчину и все же решаюсь говорить правду до конца, потому что четко ощущаю, что таким людям, как Игнат Юсупов, врать себе дороже.
— странно, что он выбирал баснословно дорогие пирожные и не притрагивался к ним. А я убирала этот столик;
Прикусываю губу. Не знаю, как высказаться в верном ключе. Тем более глядя на человека, в руках которого сконцентрирована такая власть. Мне кажется, что Юсупов сейчас сдерживается. Заставляет себя быть со мной цивильным, мне отчего-то кажется, что у него в венах кровь кипит. Он напоминает вулкан. Затишье которого продлится недолго и скоро рванет не по-детски
— я жду твоего ответа.
Есть присказка, что сытому голодного не понять, но я все же пытаюсь объяснить свою мысль.
— Я убирала этот столик, соответственно, кухня никогда не примет возврат со стола, даже нетронутый. это не то заведение, а значит. значит, я могла выкинуть пирожное в мусорку, или…
Прикусываю губу. Не продолжаю. А мужчина лишь с неким презрением кривит свои пухлые губы и мне отчего то хочется очень сильно ударить по этому красивому высокомерному лицу.
— То есть, получается, что этот мужчина делал тебе знаки внимания в виде дорогих пирожных?
Взгляд Юсупова становится тяжелее некуда, а я пожимаю плечами.
— я не знаю. Пока я принимала заказ, мы мило беседовали обо всем да ни о чем, а потом я приносила кофе и пирожное, которое он сразу же от себя отодвигал на центр стола.
Когда я спросила, почему он даже не пробует сладость, что не так, то он ответил, что у него повышен сахар и он получает просто эстетическое удовольствие от созерцания.
Выговариваю и замолкаю. Вспоминаю нашу беседу с тем самым стариком, которая вызвала у меня улыбку смущения.
— Я просто люблю смотреть на красивые объекты, скажем, на вот это безукоризненное пирожное, посыпенное сладчайшей пудрой, аромат которой я могу учуять даже на расстоянии,
Видимо, Юсупов что-то считывает по моему лицу, потому что подается вперед и проговаривает ровно:
— Ты его хорошо знаешь. Юлия. Гораздо лучше, чем пытаешься представить.
— Господин Берт просто часто приходил.
— Берт? — переспрашивает и отчего-то на красивом мужественном лице мужчины губы сдвигаются в узкую линию.
— Да, он так назвался и, как я и сказала, был завсегдатаем, — пожимаю плечами и дополняю тише, — но в последнее время он больше не приходит.
Юсупов держит паузу, а затем резко проговаривает:
— Этот человек и есть Альберт Бахтияров! Мой дед! И он недавно скончался.
Обрубает так, что у меня воздух в легких просто кончается. На глазах выступают слезы.
Яне знала этого мужчину, мы с ним просто общались, но упоминание того, что этого милого любезного старца больше нет, отчего-то вызывает резь в глазах.
Тактичный, уважительный. Пока работаешь в ресторане для элиты, понимаешь, какими пороками страдают те, у кого на счетах миллионы, а вот тот мужчина... он был другим.
Один раз он пришел под конец моей смены и пригласил просто посидеть с ним.
Пообщаться. Но я была вынуждена отказать, сославшись на строгий регламент заведения, в котором работаю, и я ожидала недовольства или укора, но на морщинистом лице засияла улыбка и мужчина одобрительно кивнул:
— Ты хорошая девочка, Юлия. Очень хорошая девочка.
Это был последний раз, когда я его видела, больше он не пришел.
Наконец, выныриваю из своих воспоминаний и тихо произношу:
— Примите мои искренние соболезнования.
Только вот мои искренние слова вызывают какой-то странный отклик у мужчины. У него желваки на щеках начинают двигаться и мне кажется, что если прислушаюсь, смогу услышать скрежет его зубов слишком явно.
— То есть. Ты сейчас утверждаешь, что познакомилась с ним в ресторане. Только ты умело лжешь, Юлия! Потому что в этот ресторан тебя взяли только благодаря протекции моего деда!
Каждая реплика этого мужчины ввергает меня в шок.
— Вы не правы. Меня взяли на работу.
Перебивает. Не дает продолжить:
— чтобы человека взяли работать в этот ресторан, нужны рекомендательные письма, опыт работы, великолепное знание этикета, а также определенный испытательный срок, и только после этого зачисление в штат. Такая процедура дело не одного месяца.
РУбит словами и вливается взглядом в мои глаза
— Скажи-ка мне, Юлия Беляева, какой из критериев был соблюден в твоем случае? —скидывает бровь, и я понимаю, что это привычка давить и додавливать своих собеседников.