Женатые любовники
Шрифт:
— По-моему, это шантаж! — возмутилась Кэмерон. — И это уже не первый случай!
— Совершенно верно, — спокойно согласился Дон. — К сожалению, только таким путем я могу чего-то от тебя добиться, так что не обессудь.
— А ты приведешь с собой на открытие Мэри Эллен?
— Мэри Эллен?.. Разве это обязательно? — простонал Дон, закатывая глаза.
— Весьма желательно.
— Тогда ты обязана поехать со мной в Малибу. Я же иду тебе навстречу, почему бы и тебе не ответить тем же?
— Ну, раз ты настаиваешь… — Кэмерон кивнула. — Но к десяти я должна вернуться в Лос-Анджелес.
— Утра
— Утра, конечно, — с негодованием ответила она.
— Ладно, Золушка, договорились. — Дон кивнул с довольным видом. Как ни незначительна была его первая победа, он верил, что это — начало.
— Честное слово? — спросила Кэмерон.
— Разве я тебя когда-нибудь подводил? — Дон притворился обиженным.
— Нет, если не считать тех случаев, когда вместо утренних занятий мне приходилось будить тебя и готовить тебе кофе.
Дон рассмеялся.
И Кэмерон была вынуждена признать, что когда он вот так смеется, он выглядит еще привлекательнее.
— О чем ты думаешь? — спросил Дон, ведя ее к припаркованному на подъездной дорожке карминово-красному «Феррари».
— Догадайся, — ответила она почти игриво.
— Господи, Кэмерон! — воскликнул он. — Почему ты никогда и ничего не говоришь прямо? Можно подумать — тебе есть что скрывать.
— А тебе не кажется, что вопрос «О чем ты думаешь?» мальчики и девочки перестают задавать друг другу уже в седьмом классе?
— Виноват, не подумал, — быстро сказал Дон. — Впрочем, я ведь ведущий ток-шоу. Обычно за меня думают редакторы, а я только повторяю их слова.
Дон явно скромничал — она-то видела, что он далеко не глуп. Чего, похоже, нельзя было сказать о ней. Зачем, зачем она едет с ним в Малибу? Ей не следовало этого делать ни в коем случае, потому что… потому…
«А почему, собственно? — спросила себя Кэмерон, садясь на пассажирское сиденье красного, как пожар, «Феррари». — Я — сама себе хозяйка и имею право немного отдохнуть, тем более что подготовку к вечеринке по поводу открытия взяли на себя Коул и Натали. Если я им вдруг понадоблюсь, — что весьма сомнительно, — они всегда могут мне позвонить!»
«Потому, — ответил ей внутренний голос, — что ты начинаешь поддаваться его чарам».
«Ничего подобного!» — мысленно отрезала Кэмерон.
Дон обожал скорость. Как только в плотном потоке транспорта появлялось хоть малейшее окошко, он легким поворотом руля бросал «Феррари» то вправо, то влево, обгонял, притормаживал, снова газовал, и Кэмерон время от времени чувствовала себя так, будто они ехали не в шикарной машине, а катались на ярмарочном аттракционе. Словно метеор, промчался «Феррари» по запруженному машинами бульвару Сансет и вырвался на относительно свободное шоссе Пасифик-кост, где Дон еще прибавил скорость.
— Ты сумасшедший! — воскликнула Кэмерон. Она сама обожала быструю езду, но Дон, по ее мнению, явно хватил через край.
— Не отрицаю. — Он беспечно рассмеялся.
— Ты всегда ездишь с такой скоростью?
— Только
— Я не твоя девушка, — сочла необходимым уточнить Кэмерон. — Я — твой фитнес-инструктор.
— Я это учту, — кивнул Дон и, резко свернув с дороги, помчался по старому шоссе Олд-Малибу Роуд.
— Разве здесь есть ресторан? — удивилась Кэмерон.
— Да. Мой ресторан.
— Твой ресторан? — недоверчиво переспросила она.
— Угу. Я пеку самые лучшие оладьи отсюда до Миссисипи. Да и бекон жарю так, что пальчики оближешь.
— В самом деле? — Кэмерон еще ничего не понимала.
— Сама увидишь, — ответил он, останавливая «Феррари» напротив деревенского вида дома, выстроенного на небольшом холме у самого берега. Выскочив из машины, Дон помог выйти и ей.
— Это мое тайное убежище, — пояснил он. — О нем не знает ни один человек за исключением меня и моего коммерческого директора.
— Тогда зачем ты привез сюда меня?
— Потому что ты — это совсем другое дело. Кстати, ты можешь пользоваться им в любое время, когда тебе понадобится. Только предварительно позвони и предупреди меня, о'кей?
Кэмерон прищурилась.
— А ты не боишься, что я могу поймать тебя на слове?
— Мне бы этого хотелось. — Он улыбнулся.
— А можно мне приезжать сюда с моими собаками? Они обожают бывать у воды.
— С собаками — пожалуйста.
Они вошли. Внутри дом оказался совсем не таким, как ультрасовременное городское жилище Дона. Здесь не было ни телевизора, ни компьютеров, ни стали, ни стекла. Это был вполне комфортабельный пляжный домик, хотя и совсем небольшой. В доме была одна спальня и гостиная, в которой почетное место занимала старая собачья лежанка, а пол был устлан дорогим, но довольно потертым ковром. Пожалуй, только небольшая кухня, отделанная настоящим деревом и обставленная деревянной же мебелью, была оборудована по последнему слову техники.
Дон провел Кэмерон на небольшую террасу, выходившую на океан.
— Вот, — сказал он. — Посиди здесь, полюбуйся волнами, пока я буду готовить завтрак. Можешь даже подремать — у меня такое ощущение, что в последнее время ты слишком много работаешь и тебе необходим отдых.
Он был прав — она действительно работала слишком много. Чуть ли не с тех самых пор, когда Кэмерон покинула Гавайи, она не останавливалась буквально ни на минуту. С раннего утра до позднего вечера она ездила от клиента к клиенту, зарабатывая деньги, зато теперь, когда до открытия «Парадиза» оставались считаные часы, она с гордостью думала, что добилась того, о чем мечтала, исключительно благодаря своим собственным усилиям.
Закрыв глаза, Кэмерон прислушивалась к шуму волн и вдыхала свежий йодистый запах океанской воды. Легкий ветерок ласкал ее волосы, вдали кричали чайки. Как приятно было расслабиться, забыть о работе, забыть обо всем…
Должно быть, она действительно задремала, поскольку, когда Кэмерон открыла глаза, Дон уже поставил на маленький столик поднос с собственноручно испеченными оладьями, беконом и двумя стаканами свежевыжатого апельсинового сока. Придвинув к столику плетеное кресло, он сел напротив Кэмерон и улыбнулся.