Чтение онлайн

на главную

Жанры

Женился по расчёту и попал
Шрифт:

Под сенью широких листьев, в тени и вдалеке от любопытных глаз мой муж вручил священнику увесистый кошель.

– Это на нужды храма, Ваше Святейшество. Надеюсь вы, святой отец, замолвите свое слово перед богиней Астартой, - негромко произнес мой муж и поклонился, а потом выдержав паузу добавил, – А так же я прошу благословения нашему браку.

Патриарх закашлялся при последних словах.

– Ваш брак благословлен самим королем, мой друг! Нет высшего одобрения! Ибо Фердинанд Второй с его святейшей супругой Сильвией Ливелией – есть наместники богини на земле, а

так же проводники ее воли.

– И все же король далеко, а вы рядом… - настаивал, как мне показалось, мой муж.

Снова недовольно крякнув, священник посмотрел на кошель, что лежал в его руке. Там был немало серебра из сундуков Стоунхолла!

– Хорошо, мой верный друг! Баронесса, подойдите к своему мужу. Возьмитесь за руки, господа, - убрав куда-то в складки своего белоснежного одеяния огромный кошель с монетами, священник взял наши скрепленные руки в свои. – Благословляю ваше брак, барон Рейтан Ривердейл и леди Сиенна. Пусть счастье ваше будет долгим, а союз крепким пред ликом богини и людскими сердцами!

Мы все дружно опустили головы и постояли так еще около минуты.

– А теперь трапезничать, уважаемые! Храмовые кухарки каждый день готовят простые, но вкусные яства для наших гостей и паломников. Уверен вам понравится их стряпня!

Трапезная, куда мы направились, была разделена на несколько помещений. Кухня, где трудились женщины, простой зал из грубо сколоченных столов и стульев для поломников попроще и уютный зал с выбеленными стенами и столами застеленными скатертями с вышивкой для родовитых дворян.

Здесь народу было немного. Аллан Легарт уже находился внутри, разговаривая с другими высокородными господами.

Входя в помещение для приема пищи, я сняла вуаль, что скрывала мои лицо, плечи, шею и грудь в храме, хотя судя по статуе богини Астарты та предпочитала свободные одежды, не сильно прячущие тело. С десяток любопытных взоров тут же устремились на меня.

Во главе стола сел священник, рядом мы с мужем. После сели все остальные.

За столом лежали свежие овощи, травы, немного фруктов, сыр… Через равные расстояния стояли подносы с нарезанными пирогами. У каждого гостя возле серебряной тарелки стояла высокая и широкая кружка..

Как только гости расселись появились несколько юношей стольников с огромными кувшинами. Они щедро наливали пиво в большие кружки.

Да, судя по посуде, храм не бедствует…

Через пару минут в трапезную вошли несколько молодых упитанных розовощеких девиц. С лучезарными улыбками на лице они поставили на стол блюда с зажаренными на ветрлах перепелами и тут же ушли на кухню за новой порцией блюд.

Следом за перепелами на столе появились куски сочной кабанятины и дымящееся гороховое пюре.

Неплохо для священной обители. Вегетарианцев тут явно не было!

За столом все господа мирно беседовали. Я узнала, что те вельможи, которые разговаривали с моим мужем, отправились в паломничество несколько месяцев тому назад из столицы, и посетили уже шесть храмов богини по всей Астартании. Они пели дифирамбы местному патриарху, уверяя его в том, что его храм и статуя богини самые великолепные.

Священник

поглощая мясо с овощами и обильно все это запивая пивом с удовольствием слушал лесть, одобрительно кивая.

– Вынужден откланяться, Ваше Святейшество. Нам с супругой предстоит еще не близкий путь. Господа, - барон встал из-за стола.

Я с облегчением последовала его примеру. Есть жирную пищу в жаркий летний день, да еще под любопытные взгляды мужчин, то и дело рассматривающих меня, мне не хотелось.

Мы вышли и быстро расселись по коням. Вслед за нами вышел и сенешаль моего мужа, а свита уже в полном составе ждала нас во дворе храма.

Так же как и въехали, мы с бароном рука об руку покинули этот мрачный дом прекрасного божества, которое скорее всего его никогда не посещала.

Вернувшись на королевский тракт, мы ускорили наш темп, ибо попасть в поместье виконта Хатебальда нужно было до начала пиршества в нашу честь.

Ашенвиль я увидела издалека, мы спускались с холма внизу которого лежала плодородная долина. Среди пышной растительности, рядом с небольшой речушкой, играющей темно-синими в перемешку с золотыми переливами в лучах заходящего солнца, раскинулась большая деревня. Посреди поселения возвышался острый конус местной базилики.

Рядом с рекой было видно и усадьбу, в которую мы держали путь. Над самым большом домом усадьбы струился дымок из разных дымоходов. Приготовления к пиру были в самом разгаре.

Путь займет еще не меньше часа. Значит все действо начнется уже в сумерках.

Что ж… Надеюсь в легкой атмосфере деревенского поместья Рейтан уделит мне чуточку больше внимания, чем ранее в замке.

Я украдкой взглянула на мужа. Его спина была как натянутая струна, а волосы отливали пеплом. Мне на миг даже показалась, что мы чем-то похожи.

В предвкушении приятного вечера, я пришпорила коня вслед за мужем.

Глава 37.

Во дворе большого одноэтажного поместья нас встречали виконт Бастиан Хатебальд, его жена - леди Лотта, старший сын и наследник виконта – Редрик со своей второй половиной. Кроме хозяев, во двор вышло много детей всех возрастов. Здесь были младшие сыновья и дочери Бастиана и Лотты, а так же, совсем маленькие – их внуки. Одного их малышей на руках держала леди Анесса – жена Редрика.

Чуть поодаль выстроились полукругом другие обитатели поместья и даже слуги. Все были рады поприветствовать нового сюзерена и владыку земель бывшего маркизата Сатье.

Помимо знакомства и пиршества с обитателями главного ашенвильского поместья Рейтау предстояло урегулировать несколько спорных вопросов, возникших между дворянами, которые до этого безуспешно пытались решить Аарон Риверс – управляющий замковым поместьем и дворецкий Дерек де Лавьен.

В последний свой объезд земель, прям перед нашей с Рейтаном свадьбой, управляющий и дворецкий, заручившись поддержкой Авелия де Ланселя, как представителя барона, пообещали, что сразу после вступления в права владения этими землями, барон заедет в главную усадьбу Ашенвиля и разрешит все споры.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Черный Хирург

Кораблев Родион
18. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Хирург

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции