Женщина инопланетного воина
Шрифт:
Он засмеялся.
— Фрей, — сказал он, — ты всегда был шумным, когда дело доходило до этого.
Принц ахнул, и Таррик подошел к решетке. Он посмотрел в глаза своему единственному брату спустя много-много лет.
Таррик сказал:
— Как ты, Фрей? — Его брат стоял в нескольких шагах от решетки, не двигался и не говорил, удивление плескалось в глазах. Он выглядел немного измученным, грязным, но не так плохо, как после ночи, когда стал взрослым, совершеннолетним наследным принцем. Он и его брат оторвались так, как не делал никто за столетие
Когда Фрей не ответил, Таррик вздохнул и понял, что ничего не изменилось. Семья по-прежнему отвергала его за нежелание быть частью политики, которая разделила их планету на враждующие группировки. Он считал, что изменения необходимы для того, чтобы адаптироваться ко времени. Но его отец и брат хотели придерживаться традиций. Традиция работала, пока не перестала.
Вместо того чтобы предать себя, Таррик ушел. Он не мог делать то, во что не верил.
Он открыл дверь тюрьмы и ушел. Его брат может найти выход, и ему нужно найти Рани и наладить отношения между ними. Если ее люди еще живы, возможно, он сможет помочь им выбраться.
Таррик почувствовал руку на своем плече и обернулся. Его брат сделал апперкот в челюсть, заставив Таррика отступить.
— Это за то, что мама плакала каждую ночь в течение двух недель, — сказал Фрей, с гневом в голосе. У Таррика не было никаких сомнений на этот счет. Она бы скучала по нему, как любая мать. Прежде чем он успел что-то сказать, его брат обнял его. — И это, не говоря о семье.
Таррик обнял своего старшего брата, сдерживая слезы, он никогда не признается в них. Он прикусил язык, боясь, что его голос надломится. Через мгновение он смог заговорить.
— То, что я не верю в традиции, не означает, что я люблю свою семью меньше.
Брат отвел глаза.
— Тебе станет легче, если я скажу, что ты был прав?
Таррик рассмеялся.
— Я знаю, что это так. — Фрей крякнул. — Все нормально, брат, — сказал Таррик. — Ты мало что говорил, будучи следующим в очереди. У меня, с другой стороны, не было такого веса, нависшего надо мной. Я видел вещи, которые ты никогда не видел. Кроме того, если бы я вырос такой же большой бабой, как ты, кто бы тебя спас?
Фрей снова крякнул.
— Помни об этом, когда будешь встречаться с Советом.
— Не собираюсь, — Таррик ответил. — У меня нет желания умереть. — Он жестом попросил брата следовать за ним. — Кроме того, когда я обещал не говорить маме о том, что вас с Морной Стиллуотер поймали вместе, ты сказал, что всегда будешь ходить в совет, чтобы мне не пришлось.
— Ну, это больше не работает. Угадай, на ком я женат, — сказал Фрей. Таррик рассмеялся и хлопнул его по спине.
За углом перед ними шагнул охранник с направленным оружием. Обе королевские особы замерли, подняв руки вверх. Охранник зарычал на них.
— Вы убили всех. — Он поднял свое оружие.
— Кого? — Спросил Таррик, зная, что он никогда никого не убивал.
— Всех людей Сумрачного, — сказал стражник. Таррик встал перед своим братом и был удивлен,
Не чувствуя боли, Таррик похлопал руками брата, который делал то же самое с ним.
— Вы двое можете играть в похлопывания позже, — сказал женский голос из коридора, позади, где стоял охранник. Очень знакомый и любимый женский голос. Таррик увидел мертвого охранника, лежащего лицом вниз, и Рани с несколькими мужчинами дальше позади в коридоре.
— Кто-то, кого ты знаешь? — Спросил Фрей.
— Возможно. Надеюсь, — сказал Таррик, удивляясь, что Рани говорит с ним. Группы встретились посередине и повернули вниз в зал, откуда пришел охранник.
— Кто этот мертвый парень? — Спросила она.
— Не видел его с другими, — сказал Таррик. — Должно быть, он был на дежурстве, когда остальные ели. — Они быстро перезнакомились, и новая группа направилась к транспорту за пределами входа в тюрьму.
Рани вывела их и нашла аптечку.
Фрей подался к Таррику.
— Ты сделал хороший выбор, братец. Я верю, что она может дать отпор даже отцу.
Таррик улыбнулся.
— Я бы больше беспокоился о матери.
Рани вдруг встала и посмотрела на вход. Она передала своего пациента одному из парней и направилась к тюремным дверям.
— Рани, — крикнул Таррик, подбегая к ней. — Куда ты направляешься?
— Я позову шеф-повара. Мы не можем оставить ее. Когда Зул проснется, он убьет ее, если она еще там. Он, наверняка, подумает, что она с нами за одно.
— Тогда я пойду с тобой, — сказал он. Таррик ожидал, что она будет спорить, потому что она была зла на него за то, что он лгал ей.
Рани ткнула его в грудь.
— Да, я злюсь на тебя, но я понимаю, почему ты сделал то, что сделал. И если ты снова мне соврешь, я надеру тебе задницу.
Он целовал ее долго и крепко. Черт, он любил эту женщину.
— Я клянусь никогда больше не лгать тебе, — она была чертовски сексуальна, когда командовала.
— Хорошо, пойдем, — Рани повела его на кухню и обнаружила, что она пуста. Вернувшись в холл, они услышали шум, доносящийся из одной из комнат. Они поспешили к двери и обнаружили повара, пытающегося работать с пыльной электроникой, напоминающей старые устройства связи.
— Шеф-повар, — сказал он, — пойдем с нами. Мы отвезем тебя обратно в город.
Женщина взяла сковороду и развернулась.
— Кто ты такой? — Спросила она.
— Я принц Таррик Лейтон с планеты Сатидеса, здесь, чтобы спасти моего брата, которого эти люди похитили.
— А я Рани Керф, Хранитель из Деплеона, здесь, чтобы спасти мою команду и принца.
Шеф-повар подняла брови глядя на Рани.
— Ты? Хранитель? — Его женщина закатила глаза. Таррик засмеялся и направился к двери. На выходе, жгучая боль ударила его в живот. Он взглянул на Мерроу, прислонившегося к стене, потом его дернули в сторону, и дверь захлопнулась.