Чтение онлайн

на главную

Жанры

Женская гениальность: История болезни
Шрифт:

Дурова, несомненно, одна из самых выдающихся представительниц транссексуализма не только в России, но, возможно, и в мировой истории. Ее историческая и литературная известность не в последнюю очередь обусловлена половым извращением, так как знаменитая книга «Записки кавалерист-девицы» просто не могла быть написана другой женщиной.

Миловидная внешность и занятие поэзией отнюдь не гарантируют женственного характера и естественно ожидаемого «женского» содержания творчества. Родители Аннеты фон Дросте-Хюльсхофф (1797–1848), немецкой поэтессы и писательницы, ждали сына. Но родилась дочка. Возможно,

что это обстоятельство в числе других сыграло свою роль в формировании мужских черт характера Аннеты.

С раннего возраста Аннете стало ясно, что по своим психическим качествам она больше подходит к мальчикам, что ей свойственны интересы и склонности, характерные для последних. Аннете нравилось представлять себя индейцем или храбрым охотником, и она сожалела, что в реальной жизни ей никогда не разрешат носить ружье и охотиться. Аннета не любила танцевать, не имела интереса к нарядам, и ей были чужды разговоры девочек о влюбленности. Позже она восклицала: «Ах, если бы я была мужчиной!» Транссексуальными были не только ее стремление к мужской работе, к охоте, к ношению охотничьего снаряжения, мечты о далеких и рискованных путешествиях, неспособность к женским, свойственным ее полу занятиям, но и ее мужество, храбрость, отсутствие чувства страха. Вот цитата из ее стихотворения:

Хочу поохотиться в диких лесах,Минуя глухие овраги.Была б я бойцом, позабывшим страх,Мужчиной, что полон отваги…Но я на высоком балконе грущуИ злюсь на нелепую долю.И волосы втайне от всех распущу.Пусть ветер растреплет их вволю!

В творчестве, где обычно ярко расцветает женская эмоциональность автора, у Дросте явный пробел. Ее стихи кажутся песней грубого охотника: они наполнены охотой и шумом сражения, необузданным бродяжничеством в суровой степи, насилием и кровавым убийством, закованными в броню рыцарями, мрачными курганами, над которыми в облаках тумана колышутся свирепые боги германцев. Дросте-Хюльсхофф не только чувствует себя мужчиной, но и хочет быть мужчиной. Чтобы почувствовать себя в хорошем настроении, в котором ей легче найти самый сильный и самый верный поэтический образ, ей необходимо представить себя одетой в мужскую одежду. Пристрастие к переодеванию является известным признаком, позволяющим выявить психопатических женщин, обладающих характером противоположного пола, интерсексуальных по своему духовному самоощущению. Так что нас уже не удивляет, что мужские черты характера нашли отражение в содержании литературных произведений Дросте-Хюльсхофф, которая при внешней женственности в психологическом плане отличалась мужеподобностью.

Жорж Санд (1804–1876) – французская писательница, участница Французской революции 1848 г.; проповедовала теорию эмансипации женщин.

В 18-летнем возрасте Аврора (таково ее настоящее женское имя) вышла замуж за Казимира Дюдевана, провинциального дворянина, который был совсем не пара импульсивной девушке. В 1831 г. она разошлась с мужем, взяла мужское имя и начала литературную карьеру в Париже. У Жорж Санд, которая, таким образом, была на самом деле не «Жоржем», а Авророй Дюдеван, есть схожие черты с Дашковой и Дуровой. Она нередко ходила в мужской одежде и обладала низким голосом. К тому же увлекалась чисто мужскими видами спорта, такими, как стрельба, езда верхом и фехтование.

В жизни Жорж Санд имело место серьезное увлечение одной актрисой, которую она боготворила. Они часто встречались, и дело дошло даже до того, что Санд готовилась отправиться в роли камеристки на очередные гастроли подруги. Их «дружбе» ревниво сопротивлялся муж актрисы, не без основания пытаясь изолировать жену от «этой Сафо». О бисексуальности Жорж Санд свидетельствует следующая строчка из ее письма к актрисе Мари Дорваль: «В театре или в твоей постели… я просто умираю от желания скорее увидеть и горячо поцеловать тебя, моя леди, либо я выкину что-нибудь совершенно безумное!»

Из многих любовных связей Жорж Санд самая известная – с Альфредом Мюссе, женственнейшим лириком, какого только знает история, и с Фредериком Шопеном, которого можно назвать «женским» композитором, настолько певучи и красивы его мелодии. При первой их встрече Жорж Санд обнаруживает явные признаки самца, а Шопен – самки: он краснеет под ее фиксирующим взглядом, она же грубым и низким голосом говорит ему комплименты. В это время Шопен писал о своей будущей возлюбленной следующее: «Неужели она действительно женщина? Я начинаю сомневаться в этом». Но не одной красотой побеждает женщина. Если принять во внимание, что Жорж Санд не только часто меняла любовников, но и нисколько не церемонилась с ними, в ее характере, в ее умении держаться с мужчинами было, вероятно, нечто настолько притягательное, против чего не могли устоять даже те, кто явно не симпатизировал ей и не любил ее. Лучшего доказательства, чем любовь Шопена, нельзя и придумать.

Современники считали Санд непостоянной и бессердечной, называли ее лесбиянкой или бисексуалкой, указывали, что глубоко скрытый материнский инстинкт проявился в том, что Санд всегда выбирала мужчин моложе себя.

Одержимая мыслью о рабском положении женщин, Жорж Санд задумала избавиться от него, изменив имя и весь свой облик. С этой целью она ставила в мужском роде все прилагательные, которые относились к ней, а в отношениях с возлюбленными всегда играла роль активного партнера. Существует, наверное, немало представительниц слабого пола, которые по тем или иным причинам становятся «одержимыми мыслью о рабском положении женщины». И эти причины далеко не всегда надуманны. Но только редкие феминистки приходят к необходимости в связи со своими убеждениями «изменить имя и весь свой облик». Для того чтобы писать о себе в мужском роде и демонстрировать ряд других, в основном свойственных мужчинам особенностей поведения, требуется такое расстройство половой идентификации, как трансвестизм двойной роли (с сохранением, как у французской писательницы, обеих половых ролей). При этом копирование внешних признаков противоположного пола отражает внутреннюю неудовлетворенность своим биологическим полом, а не стремление добиться сексуального возбуждения.

Флоренс Найтингейл (1820–1910) – английская сестра милосердия, теоретик сестринского дела и общественный деятель; руководитель отряда санитарок во время Крымской войны 1853–1856 гг. Введя жесткие гигиенические правила, она обеспечила надлежащий уход за ранеными. В честь Найтингейл 12 мая отмечается Всемирный день медицинских сестер. Флоренс Найтингейл прозвали «леди с лампой» – за неустанную заботу о больных, которую она не прекращала и с наступлением темноты. В 1907 г. Найтингейл стала первой женщиной, награжденной британским орденом Почета.

Известно, что Флоренс не выходила замуж, так как для нее медицинское призвание значило больше, чем желание иметь мужа и детей. В одном из своих писем она писала: «Ни одна женщина не возбуждала больше страсти у женщин, чем я». Биографы Найтингейл утверждают, что при женской внешности она обладала интеллектом и честолюбием мужчины. Да и сама Флоренс не отрицала, что является «в большей степени мужчиной». Все предложения о браке ею решительно отклонялись (мы вновь сталкиваемся с типом «вечной девственницы»), но зато были отмечены случаи страстной влюбленности в женщин.

Флоренс понимала, что ее замыслам посвятить свою жизнь работе сестрой милосердия категорически воспротивится семья, так как подобная перспектива для представительницы светского общества означала в те времена, по меньшей мере, безумство.

Жизнь Найтингейл, ее упорная борьба за права женщин и ее победа на трудном поприще заставляют предполагать наличие у нее мужских черт характера. Флоренс отказывается от личной жизни, посвящая все свое время отстаиванию своих идей. В упорном преследовании намеченных целей она стала «женщиной, одержимой демоном», – результат того, что ее эндокринная система приближалась к мужскому типу.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Те, кого ты предал

Берри Лу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Те, кого ты предал

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Девочка по имени Зачем

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.73
рейтинг книги
Девочка по имени Зачем

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3