Жертва
Шрифт:
— Я не беременна, - заявляю я, и они смотрят друг на друга. Мне неприятно, что наше знакомство начинается так. Я бы хотела иметь подруг. Настоящих друзей. Таких, с которыми я могла бы говорить о повседневной жизни, какой бы скучной она ни была. Но опять же, они замужем за Лордами, так что шансы сблизиться с ними практически равны нулю.
Затягивается неловкая тишина, и я глубоко вздыхаю. Хочу ударить Тайсона по лицу прямо сейчас, но в то же время умолять его трахнуть меня. Черт, мне нужно еще выпить.
—
Я поднимаю взгляд, чтобы встретиться с ее голубыми глазами.
— Ты знала Уитни?
– спрашиваю я.
Она качает головой.
— Нет, но я слышала о ней, - отвечает она неопределенно.
— Что ты слышала?
– интересуюсь я.
Закусив губу, она секунду раздумывает, стоит ли мне рассказывать.
— Кто-то рассказывал мне и моей подруге Саре о церемонии клятвы. Сказали, что Уитни изменила своему парню с Тайсоном, став его избранницей.
Я хмурюсь на это. У моей сестры никогда не было парня. Не в те времена.
— Но потом я спросила о ней у Райата, и он сказал мне не верить всему, что я слышу. Что она никому не изменяла с Тайсоном. Что у нее был преследователь.
— Кто это был?
– спрашиваю я, делая шаг к ней. Для меня это новость. Беременная, парень, преследователь? Господи, я вообще знала свою сестру?
— Он никогда не углублялся в это.
– Она смотрит на меня с сочувствием. — Прости.
— Ты знала ее?
– спрашиваю я Эллингтон.
— Мне жаль, но нет, - мягко отвечает она.
Я опускаю голову и смотрю, как черные туфли Блейкли подходят ко мне.
— Как ты? Ты в порядке?
Я снова поднимаю глаза и понимаю, что она не имеет в виду прямо здесь, прямо сейчас, посреди этой ванной. Она имеет в виду жизнь в целом. Я киваю и лгу.
— Да.
– Не могу сказать, что я стала шлюхой Тайсона, и в этом помог ее муж. Я не могу позволить себе, чтобы она рассказала что-нибудь Райату, и это дошло до Тайсона.
— У тебя есть при себе телефон?
– спрашивает Эллингтон.
Я открываю свой клатч и достаю его. Блейкли берет его у меня и через несколько секунд передает Эллингтон.
— Дай нам знать, если тебе что-нибудь понадобится, - говорит Блейкли, одаривая меня доброй улыбкой. — Может, мы и замужем за Лордами, но мы, Леди, должны держаться вместе.
Я молюсь, чтобы Тайсон позволил мне увидеть их снова. Я задыхаюсь в клубе. Не уверена, в этом ли план Тайсона, но если это так, то он работает.
ТАЙСОН
Официант ставит мне еще один напиток, когда Райат спрашивает:
— Как идут дела в «Blackout»?
Глядя в сторону коридора, ведущего к туалету, думаю, почему моя жена так долго не возвращается.
— Ребята, вы видели девушку, о которой пишут во всех новостях и которая пропала?
Он и Син оба кивают, уже понимая, о ком я говорю. Ее невозможно не заметить. Ее фотография везде.
— Пару недель назад к нам приходили два детектива, искали ее. Сказали, что в последний раз ее видели в клубе перед тем, как она пропала.
Син поднимает обе руки.
— Это был не я.
Райат фыркнул, вспомнив, что некоторое время назад Син привел детективов в мой клуб за убийство человека, которого в последний раз видели в «Blackout». И хотя в то время я был недоволен этим, в конечном итоге это пошло ему на пользу.
— Один из них был Лордом, - сообщаю я им.
Син хмурится, оглядываясь по сторонам, прежде чем сосредоточиться на мне.
— Лорды дали тебе «Blackout». Зачем им посылать офицера, который также является Лордом, чтобы расследовать это дело? К тому же, они знают, что «Blackout» не сотрудничает с копами.
— Верно. Это не имеет смысла, - добавляет Райта.
Я киваю и рычу.
— Лорд встречался с моей женой.
– Наверное, "встречался" - не совсем верное слово, но это больше, чем мне хотелось бы. Лорды не умеют соревноваться. Нас учат побеждать. Всегда быть лучшими. И неважно, почему я женился на Лейкин, она моя жена, и я буду для нее первым в большинстве, если не во всем, что испытывает ее тело.
— О.
– Син кивает. — Это имеет смысл.
– Он поднимает свой напиток и делает глоток.
— Ну, тогда возникают некоторые новые вопросы. Ты думаешь, он причастен к пропаже девушки?
– интересуется Райат. — Пытается нагнетать обстановку в «Blackout»?
Я качаю головой.
— Я не уверен, что у него хватит на это смелости. К тому же, похоже, он не знал, что она моя жена, пока не оказался там.
– Мне не понравилось, как Коллин смотрел на Лейк, поэтому я специально упомянул, что она моя. После этого атмосфера сразу же изменилась.
— Думаешь, ее отец послал его, чтобы насолить тебе?
– продолжает Райат.
Я пожимаю плечами и честно отвечаю:
— Не уверен. Мне нужно больше узнать о девушке.
— Я сделаю пару звонков, - предлагает Райат, — Посмотрим, что смогу узнать.
Замечаю, как моя жена идет к нам с Блейкли и Эллингтон. Я решил, что она может найти себе друзей, пока мы здесь. Она заслуживает, чтобы в ее жизни были люди, кроме меня, если только это женщины, которых я одобряю.
Они подходят к нам, и Райат замечает свою жену.
— Все в порядке?
– спрашивает он, опуская глаза на ее беременный живот в облегающем черном платье.