Чтение онлайн

на главную

Жанры

Жертвы древних богов
Шрифт:

«Здесь они меня выпустят, — подумал Джек. — Здесь этот кошмар закончится».

Он ошибался. Хохочущая толпа вынесла его к костру, как прилив выносит на берег плавающий в воде мусор.

Дурак казался гномом рядом с гигантским сооружением из дров и хвороста. Повернувшись лицом к людям, он поднял вверх руки. Но толпа вовсе не желала успокаиваться. Ребятня носилась под ногами, играя в догонялки. Люди переговаривались, смеялись, толкали друг друга локтями. Джек почувствовал толчок, а потом кто — то швырнул камень, который со стуком отскочил сзади от плетеного

колокола.

— Прекрати, Кэрен! Вот озорница, — рассердилась какая — то женщина.

— Ну давай, что же ты! — раздался голос из задних рядов толпы. — Приятель, в чем дело? Спички забыл захватить?

В ответ послышались смех, аплодисменты и новые крики. Что бы ни собирался делать Дурак в этот момент, толпа не хотела терпеть длинные речи и сложные ритуалы. Ей нужно было действие. Все хотели видеть, как загорится костер.

Дурак спустился вниз, к месту, где держали Джека. Длинные костлявые пальцы подцепили короб, и последние несколько метров Джека просто протащили по склону к костру.

Пепельно — серое лицо Дурака было в подтеках грязи и пота, глаза лихорадочно горели. Но у него все еще хватало сил тащить Джека — в-Зелени к груде поленьев. Из венца сложенных дров торчал вверх черный столб.

Дурак подтащил Джека за собой к дальнему краю будущего костра. Там, где дрова примыкали к склону холма, начинались дощатые мостки. Дурак потащил по ним Джека к центральному столбу.

Одобрительные крики с новой силой раздались в толпе, когда на вершине дровяного холма появились Джек — в-Зелени и Дурак. Дурак попрыгал вокруг столба, нелепо махая руками на людей, столпившихся ниже по склону.

Джек попытался собрать остаток сил для последнего решающего усилия. Он набрал в грудь побольше воздуха и дернул удерживающие его путы.

Результатом был лишь издевательский смех. Дурак уставился сквозь решетку прутьев внутрь короба разинув рот, на губах слюни. Хриплый хохот вырывался из глубины его тщедушного тела.

Дурак был безумен.

Он толкнул Джека к столбу и стал обвязывать его веревкой виток за витком, бегая по кругу в бешеном танце на вершине костра. Потом Дурак вытащил из — под руки узел и развернул его.

Он показал Джеку отвратительную лошадиную голову.

После этого Джек остался наедине со своим страхом — Дурак исчез.

Через несколько секунд Джек увидел его снова — у подножия костра. Дурак по — прежнему сжимал в руках лошадиную голову. Несколько человек приблизились к нему, но быстро отошли обратно.

У некоторых участников празднества возникло впечатление, что мистер Фокс слишком вжился в образ своего персонажа. Это был уже не Дурак, а скорее беснующийся безумец! И что за штуковину он сует в лицо каждому, кто подходит ближе? Фу! Даже и кот постыдился бы притащить такое в дом — старая мерзкая полусгнившая лошадиная голова. Какая гадость!

Если на то пошло, ради чего устраивается все это костюмированное шествие и представление? Чтобы повеселиться. А вовсе не ради того, чтобы внушать всем отвращение какой — то дрянью. Разумеется, сцена жертвоприношения должна быть разыграна убедительно: все должно выглядеть так, будто мальчик все еще находится на вершине сложенных для костра дров — хотя все, конечно, знают, что он уже потихоньку выскользнул через дверцу в плетеном коробе.

Но сделано это было мастерски. Настоящая ловкость рук — мальчика нигде не было видно. Если заранее не знать, вполне можно подумать, что он все еще там, наверху. Ха — ха — ха! Но не собираются же на самом деле сегодня здесь кого — то поджаривать на вертеле? Конечно же, нет!

Дурак присел возле кучки хвороста. Достал коробок спичек. Через мгновение сухие ветки уже трещали, охваченные пламенем. Дурак сунул в огонь пучок прутьев с просмоленной ветошью на конце — специально приготовленный и лежавший под рукой. Пламя вспыхнуло ярким цветком.

Несколько мгновений Дурак держал пылающий факел над головой, потом повернулся и сунул его в костер.

Воцарилась напряженная тишина. Струйка пота скатилась в глаза Джека, и он тряхнул головой, чтобы сбросить пелену. Сердце стучало, как паровой молот. Язык пламени выскользнул из кучи дров, и толпа радостно загудела и засвистела, выражая свое одобрение.

Белые клубы поднялись в воздух между «героем» празднества и зрителями. Сквозь плотную завесу дыма Джек с трудом различал тщедушную фигуру Дурака.

Джек в ужасе смотрел, как Дурак изогнулся, чтобы взглянуть на него. Обеими руками он поднял вверх, как драгоценный трофей, лошадиную голову.

И разразился смехом.

В то же мгновение погода вдруг переменилась. Непонятно откуда налетел ветер. Дым начал, клубясь, подниматься вверх, и единственное, что смог увидеть Джек сквозь море кипящей белизны, была мумифицированная голова, словно повисшая в воздухе.

Длинная струйка дыма, змеей извиваясь вдоль края костра вверх, вползла сквозь прутья плетеного короба. У Джека защипало глаза, запершило в носу.

Он услышал скандирование толпы:

…На костер, на костер, На костер ведем тебя, Джек, Джек, Джек — в-Зелени!

— И что теперь? — спросил Том.

— Теперь надо найти кого — нибудь, кто не совсем спятил, — ответила Риган. — И рассказать ему, что здесь творится!

Они уже выбрались из — под брезента, прикрывающего колодец, и стояли в нерешительности возле задней стены паба.

— Отличная мысль. Только скажи, кому здесь можно доверять?

Риган посмотрела на Тома. И досадливо поморщилась.

— Ты хочешь сказать, в это замешаны и другие, не только Лавджой и его дружки? Черт, я об этом не подумала.

Вдруг она щелкнула пальцами:

— Знаю! Конечно же, надо отыскать телефон! Даже если у всей этой деревни крыша поехала, полицейские наведут в ней порядок! Том, нам надо найти телефон!

Поделиться:
Популярные книги

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Путешествие в Градир

Павлов Игорь Васильевич
3. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Путешествие в Градир

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

В тени большого взрыва 1977

Арх Максим
9. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В тени большого взрыва 1977

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Бальмануг. (Не) Любовница 1

Лашина Полина
3. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 1

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3