Жертвы веселой вдовушки
Шрифт:
– А все эти барыги вам известны, – продолжила мысль следователя Кира. – Вы их опросили. Но ни один из этих людей ни о чем подобном вам даже не заикнулся.
– Верно. Сегодня все утро я и мои люди мотались по притонам, беседовали со скупщиками краденого. Спасибо, вы оставили нам вполне подробный перечень украденных у вашей тети драгоценностей. Именно благодаря вашим показаниям мы хотя бы знали, что именно ищем. А то знаете, как бывает: квартира обокрадена, а что именно украдено, сказать никто не может. Но в вашем случае мы знали, о каких вещах
– И что же в итоге?
– Ни один из перечисленных вами предметов пока что не попал в руки скупщиков краденого.
– Но в сейфе было много золотого лома, всяких там безликих цепочек, колечек. Их мы не запомнили, тетка Луиза их продемонстрировала нам лишь мельком. Но они тоже имеют свою цену.
– Думаете, грабители сначала продали золотой лом, а самое ценное припрятали про запас? – задумался следователь.
– Или, к примеру, дорогие вещи они сбыли заказчику, с которым договорились предварительно.
– А лом продали?
– А что? Такого не могло быть?
– Только не у такого сорта людей. Они действовали без наводки. Вернее, единственным их наводчиком был Степан, да и то самый глупый участник всей компании. Где уж ему искать клиента и договариваться с заказчиком! Не тот уровень интеллекта у парня. – И, помолчав, следователь продолжил: – К тому же мы провели обыск у них дома, а также беседовали с их родными, соседями и знакомыми. Ни у кого из этих людей грабители ничего на время не оставляли. И, кроме того – что является самым важным, – все они числятся в должниках. Всем барыгам у себя в районе, где они брали наркотики, они должны. И поэтому в долг им больше доз никто не отпускает. Попав к нам, они были в состоянии абстинентного синдрома, попросту говоря, ломки.
– Ну да, будь у них деньги, они бы тут же расплатились с долгами и купили бы себе дозу.
– И не одну!
Итак, Степан и его дружки теперь сидят в КПЗ. Участь их незавидна. Если не найдут настоящего грабителя, на них повесят кражу теткиных драгоценностей. Да и ее убийство, скорее всего, тоже запишут на них. Как ни противен Кире был наркоман Степа и его худосочные приятели, которые за всю свою жизнь не сделали ни одного доброго дела, но допустить, чтобы они сидели за чужую вину, она тоже не могла.
– Значит, ребята не виноваты?
– Ребята попросту опоздали. А нам надо искать настоящего преступника. Грабителя и убийцу.
– Не факт, что это будет один и тот же человек. Но вы правы, искать нужно. И в связи с этим у меня есть к вам еще одна просьба.
– Слушаю.
– Не могли бы вы поспрашивать среди знакомых вашей тети: не появлялся ли в последнее время в ее окружении какой-нибудь новый человек?
– Любовник?
– Да, возможно. Характер ран на черепе вашей тети говорит о том, что убийцей был, скорее всего, мужчина. Ну, или женщина гренадерского роста.
Кира радостно закивала, совсем позабыв, что по телефону следователь не может этого видеть. А радовалась Кира тому, насколько сходными оказались их с Лесей догадки и версия официального
– Калерия? – переспросил у Киры следователь. – А фамилия?
– К сожалению, у нас есть только номер телефона этой женщины.
– Продиктуйте мне его.
– Это бесполезно. Мы звоним ей со вчерашнего вечера с разных номеров, она не берет трубку.
– Все равно продиктуйте.
Кира продиктовала.
– Повисите немножко на телефоне.
А спустя несколько минут Кира вновь услышала голос своего любимого следователя:
– Так, я все узнал. Калерия Валерьевна Шиповалова проживает по адресу: проспект Ударников, дом… Когда вы намерены нанести визит этой даме?
– Визит? Даме?
– Судя по дате рождения, Калерии Валерьевне уже стукнуло сорок пять. Конечно, она – дама.
– Нет, но почему вы хотите, чтобы именно мы к ней съездили?
– Если вам не трудно, съездите, пожалуйста! Вы так хорошо справились с первым заданием, разыскали и телефон сына покойной, и с ним самим договорились. Вот я и подумал: а вдруг вы согласитесь еще раз мне помочь?
– Да, конечно, – растерянно произнесла Кира. – Я помогу…
– Вы уж простите, если я вас напрягаю, – неожиданно проникновенно произнес следователь.
– Я все понимаю. Работы много. Людей отчаянно не хватает.
– Точно! – обрадовался следователь. – Хотя дело не только в этом.
Последнюю фразу он произнес каким-то особым тоном, так что у Киры внутри все приятно замерло в предвкушении какого-то чуда, которое сейчас произойдет. Но ничего не произошло. Вместо этого в кабинет к Долото кто-то пришел. И следователь сухо попрощался с Кирой, лишь прибавив на прощание:
– Так я жду вашего звонка.
Кира убрала телефон и взглянула на Лесю.
– Ну что? – немедленно отреагировала подруга. – Дорогой гражданин начальник навесил на тебя новое задание?
– Почему навесил? Он вежливо попросил… Людей не хватает, что же ему делать? – И, заметив взгляд подруги, она воскликнула: – Я могла и отказаться!
– А отчего же не отказалась?
– Надо помочь человеку.
– Ох, и доверчивая же ты, Кира! Этот Долото просто вертит тобой, как хочет. Со мной бы у него этот фокус не прошел!
Но Кира не слушала воркотню подруги. Мысли ее крутились в другом направлении. А что, если она права и ей вовсе не показалось, что следователь хотел сказать ей какой-то комплимент или даже признаться в том, что все эти задания он поручает ей, чтобы иметь лишнюю возможность поговорить, а то и встретиться с ней? И если это так, то кого он при этом имеет в виду? Ее, Киру, покладистую, точную и вежливую, с которой он общается по телефону? Или же строптивую и сыплющую колкостями Лесю, с которой он виделся в своем кабинете?