Жестокие цинковые мелодии
Шрифт:
Должно быть, Дин по дороге хлебнул какого-нибудь зелья для сообразительности: вывод он сделал прежде, чем до него дозрел я.
— Значит, он пес на побегушках у кого-то с Холма?
— Экий ты вернулся бойкий.
— Хитрозадых никто не любит, — вздохнул Дин, придерживая дверь для нас с несостоявшимся взломщиком. Интересно, засекли ли это происшествие соглядатаи директора Релвея?
С громилы еще продолжало капать, когда мы усадили его в комнате Покойника. Я не стал снимать с него верхнюю одежду — пусть оттаивает.
Завтра
— Проще сказать, чем сделать.
Дин вышел на кухню за тряпкой.
Ты же профессионал по этой части. Искать людей — твое основное занятие.Вот ехидина старая. Дефицит у тебя амбиций начинает беспокоить меня, Гаррет.
Уж кто бы говорил…
Со стороны кухни послышался полный ярости вопль Дина.
— Что там у него?
Вы с Паленой за собой убирали?
Только не я. Я занимался исключительно открыванием — закрыванием дверей и нанайской борьбой с подростками.
— Что она такого натворила? — Не все же мне быть во всем виноватым.
Ты можешь сосредоточиться на чем-то более серьезном?
— Ты не настолько привлекателен. И этот громила тоже.
Но разум у него прекрасен. Стоит только пробиться через непривлекательную оболочку…
Я решил было, что он нарочно несет чепуху. Однако, похоже, он не шутил.
Именно так. Этот Барат Альгарда весь состоит из контрастов.
— Он здоров. И уродлив. Не вижу контраста. — Если бы он лаял, как собака, и кусался, как собака, я говорил бы ему «Фу!». Даже если бы он при этом играл на скрипке.
Я в жизни еще не видел, чтобы в одном теле так уживалось два человека.
Что ж, в этом, возможно, что-то и есть. Все мы в той или иной степени двулики, а Старые Кости заглянул под множество масок. Тем не менее он развлекался, заставляя меня выклянчивать подробности.
— А немного поконкретнее нельзя?
Его и без того чрезмерное эго раздулось, как жаба в брачный сезон.
Барат Альгарда, выражаясь на твоем жаргоне, зациклен на одном предмете. Не намеренно, а в силу обстоятельств. Обстоятельства порой заставляют нас делать такой выбор, от которого мы в иной ситуации отвернулись бы.
Что-то во всем этом таилось, только что…
Он служит Бегущей По Ветру, Потоку Яростного Света.
— Это что-то новенькое.
С целью поддержания вселенского равновесия сообщу, что и она о тебе ничего не слышала. И, что еще печальнее, обо мне тоже. Пока. Все еще, возможно, изменится.
Мне снова показалось, что ему немного
Бегущая По Ветру недавно стала такой. И молода для своего положения. К тому же такие, как она, редкость на Холме. И еще: он ее отец.
— Опаньки! Погоди-ка секундочку, Весельчак.
Ты впервые понял все верно. Это необычная семья. Он не злобный человек. И не дурак. Он любит своих детей. И он готов на все, чтобы не дать их в обиду.
— Даже ломиться в мою дверь почти заполночь? Чтобы защитить их от того, кто о них и слыхом не слыхивал?
И это тоже, а если бы ему удалось справиться с дверью, он не пожалел бы сил, чтобы причинить тебе телесный ущерб. Все это довольно сложно. Некоторые связи отсутствуют либо недоступны.
— Ты говорил про детей во множественном числе. Поскольку о Потоке Яростного Света, или как там ее, я не слышал, значит, дело в ком-то другом. Я что, встречался уже с кем-либо из семьи Альгарда? — Я давно перестал удивляться тому, что мне хотят начистить ряшку люди, о которых я никогда не слышал.
Он думает о ком-то по имени Кивенс. Только пробиться к этим мыслям трудно.
— Но ты ведь прорвешься, правда?
У него имеется защита. Вряд ли она выстроена с целью закрыться от меня. Поэтому да, пробьюсь.
Что ж, сильно сказано. Решительно. Он о себе высокого мнения. Но надо признать, горькая правда заключается в том, что мнение это обоснованно.
Ты начинаешь умнеть. Не прошло и ста лет.
Я не стал высказываться вслух. Впрочем, это мало чего меняло.
— Расскажи-ка мне про этого Бобика с двумя парнями в одном трупе.
Он хочет, чтобы ты оставил его дочь в покое.
Если бы Старые Кости не умер триста лет назад, он наверняка повалился бы и колотил по полу лапищами в досаде на мою непроходимую тупость.
— Мне все-таки хотелось бы понять, в чем здесь дело.
Мне и впрямь очень и очень хотелось узнать причину этого ночного налета.
Бегущая По Ветру желает защитить сына, который на самом деле дочь, которую она всегда выдавала за сына.
— И как ты все это выяснил? — Чем больше он объяснял, тем меньше я понимал. Правда, честно говоря, он и сам, казалось, изрядно озадачен.
Бегущей По Ветру не удалось ввести в заблуждение отца.
— Э… — вообще-то всякие странности встречаются то и дело. А при моем роде занятий эти странности становятся почти что нормой.
Но, пожалуй, нет ничего более странного, чем простые люди.
Да, это странно. В особенности для стороннего наблюдателя.