Жестокие игры (Лира 2)
Шрифт:
Помню, мне в каждой тени, в каждом прихотливо изогнутом дереве, в каждом шорохе чудился Йарра.
Забавно.
У меня не было ни малейшего представления, что я буду делать, освободившись от графа, но заготовлена целая речь на случай, если он меня найдет. Помню, как, оскальзываясь на хвое, продиралась через лес, и репетировала: 'Простите, Ваше Сиятельство... Сама не знаю, что на меня нашло!' Нет, не так. Лучше сразу падать на колени: 'Простите, господин!'
За неделю пути я накрутила себя настолько, что ожидала появления Йарры с минуты на минуту,
3
Это случилось спустя две недели, когда я уже обжилась в городе, старательно изображая из себя мещанку в услужении у широко известной в узких кругах куртизанки. До сих пор не понимаю, как, как я могла довериться этой холеной суке с черными глазами чистокровной райаны, встретившей меня на улице, и вдруг - ни с того ни с сего!
– предложившей работу. Помню, меня ее нарочитая искренность подкупила - она, ни капли не смущаясь, сказала, что содержит частный бордель, а я идеально подхожу на роль одной из ее 'кузин'.
– Погоди, - подняла она руку, прежде чем я успела возразить, - не отказывайся сразу. Я же вижу, ты ищешь работу, хотя на служанку совсем не похожа. Поживешь у меня, осмотришься, будешь помогать кухарке и выполнять поручения кузин. Понравится - станешь одной из них, нет - горничной. Но платить буду меньше, - предупредила леди Лойр.
Меня убедили именно последние ее слова, настолько по-деловому, почти как у Тима, они прозвучали.
– Думай и соглашайся, - улыбнулась леди Лойр.
– Мой вилла называется 'Дом Розы', я буду ждать тебя.
Думала я недолго. Деньги заканчивались, и последние две ночи я спала на чердаках. Работы не было - к лекарям, аптекарям и алхимикам идти я боялась, хотя знаний с лихвой бы хватило - ведь где еще будет искать меня Йарра? По той же причине не пошла к белошвейкам и галантерейщикам - первые места, куда обращаются в поисках заработка юные леди. К моменту встречи с леди Лойр передо мной стояла дилемма - воровать или работать подавальщицей в трактире. И то, и другое одинаково претило.
Естественно, я согласилась, тем же вечером постучав в ажурную калитку с кованными чугунными розами.
Я не подозревала, что леди Лойр с первого же взгляда определила во мне беглянку - потрепанное и мятое, но все же дорогое платье, аккуратные руки, здоровые волосы, чистое лицо и растерянный взгляд. Именно она, выяснив, КТО ищет высокую синеглазую блондинку шестнадцати лет, продала меня наемникам графа Йарры.
Помню, как распахнулась дверь, и по рукам побежали мурашки - не от холода, от предчувствия. Восемь мужчин, вошедших в комнату, были совсем не похожи на дворян, посещавших 'Дом Розы', и серебряная вилка, которую я уже отполировала и отложила, сам собой прыгнула в руку.
– Она, - коротко кивнул один из мужчин, и на колени леди Лойр, сидящей в кресле, упал кошелек.
По-моему, Йарра не озаботился объяснить своим наймитам, кто я, а может, они не поверили. Ничем другим объяснить их беспечность я не могу. Помню, как удовлетворение в глазах предводителя сменилась яростью боли - он схватил меня за плечо, и я, не раздумывая, воткнула в его руку вилку.
Надо было в глаз.
Перекатившись через стол, выхватила из-за пояса орущего мужика кинжал и полоснула наемника по бедру, вогнала клинок в бок стоявшему слева, успела сломать кадык третьему, а потом в голове взорвался огненный шар. Последним, что я услышала, прежде чем потерять сознание, был голос леди Лойр:
– Такую вазу из-за этой дряни разбила...
Очнулась я висящей вниз головой - меня везли, перекинув через седло. Помню, как шумело в ушах, как кровила рана за ухом, и темные, почти черные капли стекали на щеку и срывались вниз, засыхая на растрепанных косах.
Главного среди наемников, того самого, кому я распорола ногу и проткнула руку, звали Арз - он все не замолкал, поливая меня бранью и рассматривая наспех перевязанную ладонь.
– С-сука! Правую руку!..
Его приятели помалкивали и, тихо переговариваясь, настороженно косились на меня.
Потом была короткая остановка у Ратуши - Арз отправил графу радостное известие.
– Его Сиятельство будет к ночи, - довольно сообщил он, вернувшись.
– Велел привезти девку в 'Бронзовый щит'.
– Там дорого, - вздохнул кто-то.
– Так нам не обязательно там сидеть, - рассудил Арз.
– Пока можно и таверной попроще перебиться.
– Или не таверной, - подсказал, наемник, тенью следовавший за предводителем.
– Или не таверной, - согласился Арз.
– Главное, чтоб шлюхи чистые и лекарь был - руку осмотреть.
Коней пустили рысью, и меня немилосердно затрясло. Каждый лошадиный шаг отзывался тупой болью в затылке, а голоса вокруг сливались в невнятный рокот, похожий на шум прибоя. Несколько раз наемников останавливала городская стража, но, услышав магическое 'граф Йарра', неизменно отпускала.
Кварталы Вздохов здесь были точно такие же, как в Эйльре - впереди богатые бордели, ниже по улице дешевле, на отшибе совсем уж дыры. И запах такой же - тяжелый, приторный, пудровый, как если бы смердящую рану залили духами.
Благо, внутрь меня не потащили, решив оставить на конюшне. Потом долго спорили, кто будет охранять. Не повезло Йону - племяннику Арза. Не посмев ослушаться дядьки, этот гаденыш отыгрался на мне - сначала швырнув на дощатый, лишь слегка присыпанный соломой пол, а потом стянув веревкой и без того затекшие руки так, что я заорала от боли.
– Урод!
– Заткнись!
– рявкнул он, отвесив мне пощечину. Прошелся туда-сюда и опустился у стены напротив, поигрывая ножом.
Я заворочалась, усаживаясь хоть сколько-нибудь удобнее и в красках представляя будущий разговор с Йаррой. Что я там собиралась ему врать? 'Простите, помутнение нашло'?