Жестокий укус
Шрифт:
Джефф оказался прав: дом Сермака находился недалеко от Оранжереи Гарфилд Парка. Оранжерея - потрясающее место, но сам район, определенно, сейчас переживал не лучшие времена. Некоторые здания пустовали, а на небольших остатках травы валялся мусор. Многие из величественных каменных многоэтажных домов и домов времен Второй мировой войны развалились.
Дом Сермака представлял собой нечто непривлекательное: узкое двухэтажное здание, отделанное серыми досками, и с высоченной крышей. Чистый дворик, подстриженный газон, но полное отсутствие какой-либо ландшафтной планировки.
Ему повезло в одном: в отличие от остальных домов на этой стороне улицы, у Сермака имелся гараж. Пусть он не соединялся с домом, но все же был. Таким образом, у него имелась возможность избегать парковки на улице, с чем каждый день сталкивались тысячи Чикагцев.
Припарковавшись в нескольких домах от него, я взяла катану и достала маленький черный фонарик из бардачка. Выйдя из машины, я прицепила меч к поясу, а фонарик сунула в карман. Заперев автомобиль, я сначала тщательно осмотрелась вокруг, ища блуждающих МакКетриков или немаркированные полицейские машины, и затем двинулась дальше.
Прошло уже несколько месяцев со дня моего назначения на должность Стража. Пусть я и не в восторге от драк, но постепенно к ним привыкала. Единственное, что до сих пор заставляло меня нервничать - чужие дома. Я переживала, когда мы с Джонахом шли по Мичиган Авеню, но, тогда, по крайней мере, со мной кто-то был рядом и отвлекал меня от мыслей о предстоящем деле. На этот же раз я сама находилась в темном, тихом районе, наедине со своими мыслями.
Ненавижу предчувствие, что придется применять физическую силу.
Остановившись у черного пластмассового почтового ящика с поднятым красным флажком, я воспротивилась порыву открыть его и посмотреть, что же отправил Сермак. Но у меня и так было полно проблем. Еще не хватало добавить к ним взлом ящика.
Свет горел только на первом этаже, а гараж и верхний этаж были погружены во тьму. Основная дверь была открыта, а дверь с москитной сеткой заперта.
– Начнем с гаража, - прошептала я, на цыпочках крадясь через лужайку в дальний конец участка.
Подъездная дорожка сама по себе состояла из двух тонких бетонных линий, которые как раз позволяли не выпачкать шины в грязи. Я держалась травы, чтобы заглушить звуки шагов. Разумеется, в свое время я собиралась постучать в парадную дверь, но сначала хотелось разведать обстановку, что требовало пронырливости.
Гараж находился в узком здании старого типа с поднимающейся вверх дверью и рядом окон на потолке. Я вытащила фонарик и заглянула внутрь.
По мне пробежала нервная дрожь.
Внутри стоял тот же сияющий Мустанг, что мы видели на записи с камер – двуместный автомобиль с рисунком белых гоночных полос и выдающими Мустанг боковыми воздухозаборниками[4]. Великолепная Машина. Каким бы ни был Сермак, вкус на автомобили у него отменный.
Я сделала на телефон снимок. Можно считать, что «совпадение автомобиля» подтверждено. Следующая остановка – дом.
Я пересекла лужайку и направилась к бетонному крыльцу. Сквозь москитную
Подойдя к крыльцу, я положила левую руку на катану, сжимая ее для большей уверенности. В дверном проеме виднелась кухня с зеленой плитой и холодильником. Внутри дом был обставлен простой, типичной для мотелей мебелью. Незамысловатой и недорогой, но практичной.
– Я могу вам чему-нибудь помочь?
Я моргнула, когда на пороге появился мужчина с видеозаписи из Бара Темпл. На нем была затасканная толстовка и поношенные джинсы. Он улыбнулся, обнажив два ряда ровных белых зубов. Может теперь он и жил в Чикаго, но у него явно слышался Нью-Йоркский акцент.
Я решила перейти сразу к делу.
– Пауль Сермак?
– Да это я, - сказал он, склонив голову набок, пока рассматривал меня и мою катану.
– А ты Мерит.
Он усмехнулся, увидев в моих глазах удивление.
– Я знаю, кто ты, девушка, поскольку смотрю телевизор. И думаю, догадываюсь, зачем ты здесь.
Он отпер замок на сетчатой двери и слегка приоткрыл ее.
– Не хочешь войти?
– Я и тут хорошо себя чувствую, - может я и любопытна, но не глупа. Лучше уж постоять на улице, на территории города, чем намеренно войти в дом подозреваемого.
Он распахнул дверь и скрестил руки на груди.
– В таком случае, почему бы не перейти сразу к делу. Ты меня искала – теперь нашла. И что дальше?
– Последнее время вы часто бывали в Баре Темпл.
– Это вопрос или утверждение?
– Поскольку мы оба знаем, что вы парковались рядом с баром, - утверждение.
Он беззаботно пожал плечами.
– Я просто мелкий бизнесмен, пытающийся сделать карьеру.
– И чем же вы занимаетесь, мистер Сермак?
Он широко улыбнулся.
– Связью с гражданскими органами и местным населением.
– И Ригливилль считается важным районом?
Пауль закатил глаза.
– Деточка, мои интересы распространяются на весь город.
Со всеми этими вопросами я начинала чувствовать себя нечто средним между копом и следственным репортером - с полным отсутствием полномочий или власти.
– Совпадение ли, что вы начали появляться возле Бара Темпл одновременно с возникновением нового наркотика?
– Для тех, кто не в курсе: мужчины и женщины в голубом целиком и полностью перерыли мой дом. И если я распространяю наркотики, как ты намекаешь, может тогда они бы нашли что-нибудь?
В течение минуты я оценивающе на него посмотрела.
– Мистер Сермак, хотите знать, что я думаю?
На его лице медленно растянулась улыбка, как у нетерпеливой гиены.
– Оказывается, да. Хотелось бы услышать.
– Вы все продумали так, чтобы любой след «В» не привел к вашему дому. Думаю, это делает вас невероятно умным и изобретательным. Вопрос лишь в том, где вы храните наркотики и от кого их получаете. Не желаете меня просветить?
Пауль Сермак уставился на меня широко открытыми глазами, а затем разразился болезненно-звонким хохотом, который перерос в безудержный кашель.