Жгучий глагол: Словарь народной фразеологии
Шрифт:
Катиться на хую боком.
Испытывать неудобства при движении, передвигаться пешком вместо езды. Вообще столкнуться с большими трудностями в жизни.
Кафе «Два бублика».
Место общего пользования, туалет.
Кацап — за говно рукою цап.
Обидная реплика в адрес русского — кацапа.
Кейсом по фейсу.
С английского
Кина не будет — кинщик спился.
О невозможности проведения какого-то мероприятия, отмене запланированного дела.
Кино «Борьба под одеялом».
Ответ не по существу о названии кинофильма.
Кирпич бар, раствор — ёк!
Подражание татарскому: «Кирпич есть, а раствор закончился». И шире: что-то из необходимого отсутствует.
Кирпич на кирпич — давай, бабка, магарыч.
О простоте, необременительности предстоящего дела, предпочтении лёгкой, но доходной работы.
Кишка тонка.
О слабости, неспособности что-то выполнить.
Кишки марш играют.
О сильном чувстве голода, урчании в животе.
— Клава, я балдю!
— Я не Клава.
— Я всё равно балдю!
Проявление довольства, удовлетворения чем-либо, не обращая внимания на окружающих.
Кланяться каждому столбу.
О передвижении: делать слишком частые остановки.
КЛМН (КаЛэМэНэ).
Туристская аббревиатура, обозначающая необходимый набор «кружка-ложка-миска-нож».
Кнут гнутый.
Своеобразное ругательство.
Когда… В давние года!
Неконкретный ответ на вопрос о сроках, дате события.
Когда едешь на Кавказ — солнце светит прямо в глаз.
Возвращаешься в Европу — солнце светит прямо в жопу.
Поэтизированная строка на то и предназначена, чтобы произносить её когда угодно, независимо от положения светила на небосклоне в данный момент.
Когда кажется — креститься надо.
Реплика на слово «кажется» в речи собеседника.
Когда неохота — всегда некогда.
Неодобрительно в адрес человека, объясняющего свой отказ или невозможность что-либо сделать недостатком времени, занятостью.
Когда собаке делать нечего — она яйца лижет.
Проявление неудовольствия, раздражение чьими-то действиями, совершаемыми от безделья, баловства ради.
Когда хохол родился — еврей заплакал.
Распространённое мнение о природной изворотливости, хитрости украинцев, превосходящих даже еврейскую предприимчивость.
Когда этот заяц последний раз мяукнул?
Так говорят, когда хотят выразить сомнение в качестве предлагаемого мясного блюда; чаще в шутку, конечно.
Когда я ем, я глух и нем.
Выражение нежелания слушать кого-то или самому вести беседу за обеденным столом.
Кого бы съесть?
В смысле: чего бы съесть?
Кого ебать — вся жопа в шрамах!
Фраза призвана продемонстрировать опытность, прожжённость человека, его готовность к действиям в любой ситуации.
Кого ебёт чужое горе?!
Нежелание проявить сочувствие, разделить чужие тяготы, проблемы; убеждение в массовом эгоизме, стремлении грести под себя.
Кого позвать?!
Не расслышав чужие слова, репликой без всякой связи человек подчёркивает, что игнорирует просьбу или требование.
Кого-то поставили подслушивать, а он подсматривает.
Язвительность по адресу человека, проявляющего, по мнению говорящего, излишнее внимание, любопытство.
Кого ты на хуй послал?!
Обычно произносится как надуманный повод для ссоры, придирка.
Кое-кто кое-где у нас порой…
Употребление околичностей при нежелании конкретизировать свою речь, разговор вокруг да около. Часто употребляется в ироничном ключе, как намёк на то, что оратор чего-то недоговаривает, обходит острые углы.
Колун зазубренный.
Говорится в адрес человека никчемного (по понятиям собеседника), неумного, тупого.
Колхоз «20 лет без урожая».
Ироничное обыгрывание характерных названий колхозов в советское время, а также намёк на неэффективность труда при колхозном строе.
— Колька, от пизды до жопы сколько?
— Спроси у Верки — она знает все мерки!
Шутливый вопрос Николаю, стремление весело обыграть его имя, — и достойный ответ.
Комнатный сибиряк.