Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Это драное средневековье уже достало по самое не могу, глаза не поднимать выше груди, приседай на каждом шагу… да, наставник, спасибо за науку, наставник… не соблаговолит ли господин-госпожа.

А чего стоят формулы вежливости? Прошу вашего милостивого внимания… может ли недостойная обратиться к вам с вопросом… чем могу служить господину-госпоже… простите ничтожную служанку, господин.

Слуги и приравнённые к ним простолюдины шастают по поместью серыми и незаметными мышками. Холопы делают всё, дабы стать невидимыми. Поломойки отворачиваются к стене или прячутся за шторами, если проходящие мимо господа застали их в процессе наведения чистоты и порядка. Прачки исчезают с ворохом белья так, что становится страшно за них — были и нету. Лакеи, пажи и комнатные служанки

немы, как статуи, обуты в войлочные туфли и призраками скользят по натёртым полам. Они сутками не раскрывают рта, и я думаю, что голосовые связки почти отмирают со временем. Комнатные слуги разговаривают тем особым шёпотом, который не слышен уже в двух шагах. Громкий голос позволяют себе особо приближённый персонал из родни господина хозяина дома, все прочие — это тени и не более того.

Так что ныне я с запоздалым ужасом отдаю должное терпению, а может, и доброте главного кузнеца, ибо господин вправе убить холопку и за меньшую наглость, чем вполне удавшаяся попытка безбашенной девки сковать по рукам наварговкого ведьмака. И скорее всего, я показалась ему забавной зверушкой, так что…

Муниса прикасается к руке, я открыла глаза: опять выпала из реальности. Подруга осторожно убирает со лба мои отросшие волосы.

— Ты в порядке, Экрима?

— Конечно. И у меня нехорошее предчувствие, думаю, мы не увидимся более.

— Почему вдруг? — Муниса делает большие глаза.

Как ей ответить, что есть такая штука, как интуиция и существуют знаки судьбы, очевидные тем, для кого они предназначены…

— Это нельзя объяснить, но я не вернусь из этого похода.

Муниса взялась за сердце.

— Погоди пугаться, просто наш господин скорее всего отдаст меня своему родичу. Ты же не забыла, что статуса у меня нет? И что в жизни, как и смерти моей, волен хозяин? Вот Влассира спроси, он-то не даст соврать… кто даёт кров и защиту, вправе распорядиться моей судьбой.

Молчание Влассира весьма красноречиво, вот так, дорогая Муниса…

Не случайно же меня отстранили от учёбы, зачем учить странную холопку, которая не имеет магического зрения? Правда, меня вылечили от болячек нищеты, за одно это магам спасибо великое, опять же — кормили почти полгода, одевали и кое-чему обучали. Пора отдавать долги, не так ли?

— Словом, назад я уже не вернусь, это к бабке не ходи, поэтому я предлагаю тебе, Влассир, взять Мунису в законные жёны. Ты же холост?

— Конечно, кто за меня своей волей пойдёт?

— Да Муниса и пойдёт! Ты как, подруга?

Неожиданно твёрдо женщина кивает:

— Пойду!

Влассир слегка обалдел! Что, красавец, язык проглотил от радости? Все мужики одинаковы: как под юбку лезть — мы орлы, а как жениться — их нету.

— А чем ты не жених? Одинок, здоров, руки и голова имеются. И достаток кое-какой у тебя наличествует, я уверена. Муниса, кстати, тоже не бесприданница, у неё и свой дом есть! Ты же не прикован к князьям Варг цепями. Поселитесь в доме, как люди, жизнь проживёте подле друг друга, а не на конюшне с кобылами и конюхами.

Я встала.

— Вы тут подумайте, разберитесь, а я пошла спать. Выезжаем мы послезавтра, так что завтра священника найдём, и быстро вас окрутим, если никто не будет против.

— Некому возражать, имущества у меня нет, родни тоже, — Влассир махнул рукой.

— Тем лучше.

Я откланялась и побрела к казарме, огибая низкорослые кусты подле озера.

…Долго ли, коротко ли, но это драное посольство таки выехало из ворот поместья господина Наварга, повелителя всея княжества Варг. Выехало не точно в назначенное время, поскольку королевская невеста прощалась с родными гораздо дольше, чем было предписано обычаями, но что с того? Зато на славу простилась. Нет, девочка не орала и не билась головой о порог отчего дома, рук не ломала, не сопротивлялась, да и с чего бы? Не на казнь везут госпожу Мероле и не на каторгу отсылают, она — сговорённая невеста, с какого боку не крути. Начало пути ознаменовалось весьма необычным приказом госпожи невесты. Я едва не свалилась с седла, когда юная Мероле вместо расположиться с удобством в экипаже просто-напросто велела двоим стражникам забить кнутами не угодившую ей челядинку. Стражники, назначенные экзекуторами, повиновались мгновенно и безоговорочно, а посольский поезд покорно стоял под упряжью и сёдлами, бесстрастно созерцал действо и ждал предсказуемого конца.

Я тоже стояла и ждала вместе со всеми, незаметно придерживая сердце и тихо радуясь, что успела-таки отдать замуж Мунису. Ныне только законный муж властен в её жизни и смерти, так что накося выкуси, господин Наварг! Настоятель монастырька, где брачующиеся давали клятвы, беспрекословно поселил мою подругу в соседней деревне под покровительством старосты. Теперь до возвращения законного мужа из столицы королевства Нутавы за неё отвечает глава деревни, слава всем богам, нашим и не нашим.

Весёлое времечко ждёт государство Нутаву, если господин свёкор не выбьет дурь из этой твари. Сам король, судя по слухам, характерец имеет — мама не горюй! И зачем ему такая невестушка понятно без перевода. По свидетельству Влассира у девки немалый маго-потенциал, повелительница воды, выгодная партия, к деторождению вполне способна, вот только замуж она выходит не за наследного принца, а за его братишку, тоже неслабого ведьмака.

С моего места в этом проклятом караване экзекуции не видно, но зато прекрасно слышно. Несчастная девчонка уже не кричит, а хрипит, выхаркивая лёгкие. Особенно хорошо слышно, как бесстрастно щёлкают плети, отлетающие назад при замахе.

Боже мой, я едва разжала пальцы, стиснувшие луку седла, сердце заходится от гнева и злобы, ещё пара минут ужасных криков и случится непоправимое! Влассир с силой толкнул меня в спину рукояткой плети, я клюнула носом, выбрасывая вперёд руки, с трудом удержавшись в седле… и опамятовалась. Рой тончайших металлических стрелок, реющий в воздухе прямо перед ловчим, мгновенно собрался в единый прут и обвился вокруг моей ступни, обутой в зимние сапоги. Пришлось опустить глаза, стиснуть зубы и замереть в седле. Вот и крики смолкли…

Протяжный возглас головного всадника, пропели трубы… длинная змея свадебного посольства дрогнула и медленно потянулась прочь от распахнутых настежь ворот. А вот и замахали прощальные платочки, кто-то вскрикнул, кто-то озвучил пожелания лёгкой дороги. Я оглянулась на Влассира и поёжилась под тёплым плащом. Ну и взгляд у него, мать моя! Мог бы, так точно плетью вытянул поперёк хребта, чтобы не вздумала выделяться на фоне прочих. Давеча было говорено-переговорено об этом, я отвернулась и уставилась вперёд, господи, пошли мне силы…

…Наставник Аглин озвучил приказ господина Наварга вчера вечером. Уважаемый наставник сидел в деревянном кресле, придерживая книгу обрубком руки и битых четверть часа вещал, как повезло глупой девчонке с непонятным даром. А глупая девчонка стояла в почтительной позе пред уважаемым Аглином и смотрела в пол.

— Почему ты молчишь?

Хороший вопрос, дорогой наставник. Вместо ответа пожимаю плечами, ибо мои возражения, как и согласие, не предусматривались вовсе, так о чём тут говорить… Стало быть, меня, неведому зверушку, везут в дар королю Филрою, ну, не совсем в дар, ибо статуса рабыни у меня нет. Но вот везут же! Аглин внимательно всматривался в моё лицо, но реакции так и не дождался, много чести ему. Прощай, наставник! Желаю тебе провалиться к чёртовой матери вместе с этим благословенным поместьем. И могу сказать одно — слава богу, отдадут меня королю, а не очаровательной невесте его сыночка. Полагаю, что означенная госпожа Мероле не прошла бы мимо такой чуды-юды, как странная холопка с неизвестными способностями. Я зябко поёжилась, а если эта сучья невеста уговорит будущего свёкра отдать ей бедняжку Экриму в служанки или во что похуже, скажем, в полную собственность? Спасибо, если прикажет сразу прикончить, а если нет? Правда, не исключено, что подобные варианты всего лишь плоды моего богатого воображения. С высоты положения королевской невесты или её батюшки, я вообще пыль под ногами и это не говоря о свёкре, тот вообще король… Я просто-напросто мелочь, не стоящая упоминания. И что с того, что могу манипулировать металлом?

Поделиться:
Популярные книги

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой