Чтение онлайн

на главную

Жанры

Живое Серебро
Шрифт:

– Ну что, узнаем, кто есть кто? – скрестив руки на груди, в центр комнаты с громким вопросом-заявлением вышла самая высокая из нас, статная блондинка с желтым оттенком длинных волос. Я сразу же отметила, что у неё за спиной закрепились ещё две девушки. – Я Мэнди, мне двадцать два года, – продолжала громким тоном вещать инициирующая никому не интересное, кроме её одной, знакомство. – А это Карэн, ей двадцать лет, и Самаир, двадцать один год, – с этими словами она по очереди кивнула в сторону девушек, стоящих за её спиной. Карэн была смуглокожей, жгучей брюнеткой с волосами длиной до лопаток, а Самаир была белокожей брюнеткой с очень короткими, “рвано” обрезанными волосами. Трио выглядело странно: все очень сильно отличались внешне, даже ростом не совпадали, зато каждая обладала

острым взглядом и острыми чертами лица, которые однозначно лишали их возможности считаться красавицами, однако же на внешность они не были и уродинами – такие личности средние во всём, кроме злобы, в которой они могут проявлять свои внутренние миры поистине виртуозно.

Тем временем Мэнди продолжала вещать за себя и от лица своих подруг одновременно:

– Мы из Кантона–E, являемся соратницами, так что составляем собой нерушимый союз.

Слово “нерушимый” едва не пробрало меня на улыбку, но я так устала, что сил даже на иронию как будто не осталось.

– Адония Грац, восемнадцать лет, Кантон-А, – следующей представилась высокая, пышноволосая, белокожая шатенка с аккуратными чертами лица и со статной фигурой – по красоте вторая после меня.

– Скарлетт Шахриар, восемнадцать лет, также Кантон-А, – сразу же назвалась следующая девушка, брюнетка, подстриженная под парня так коротко, что длина её волос сейчас была всего в два-три сантиметра, плюс её мальчишеский образ подчеркивали оголённые и внушающие уважение бицепсы и трицепсы. Дальше она продолжила говорить своим строгим тоном, присущим парням, обращаясь именно к Адонии: – Мы с тобой не знакомы, но мы из одного Кантона, так что можем составить союз, – с этими словами она уверенно протянула ладонь своей землячке, которую та сразу же пожала.

Отлично. Теперь здесь трио и дуэт, а я сама по себе, то есть теперь у меня самое невыгодное положение… Да плевать. Драться-то я умею получше некоторых парней, так что в случае надобности просто наваляю каждому, сколько кому надо, на том и остановимся.

Прежде чем я успела представиться, слово снова взяла соломенноволосая Мэнди, и в этот раз взяла его с откровенно претенциозным, даже агрессивным тоном:

– Адония Грац и Скарлетт Шахриар? Что, хвастаетесь тем, что у вас есть фамилии? А тебя-то как зовут, красотка? – с усиленной нотой агрессии и с выделением слова “красотка” обратилась ко мне всё та же самая громкая девица, которой явно резали глаз мои яркие внешние характеристики.

– Дементра, – твёрдым тоном произнесла я, глядя прямо в глаза дылде, и, слегка приподняв одну бровь, со значением добавила: – Катохирис.

Я ясно выразилась. И все – и трио, и дуэт, – сразу поняли, что я не испугалась. И это задело как минимум трёх из них так же сильно, как сильно мог бы порадовать их мой испуг. Я была одна, но я не была из трусливых, и это не могло оказаться им по вкусу.

Не дожидаясь ответной реакции, я молча развернулась и отправилась на свою кровать. Спустя пять секунд Адония и Скарлетт последовали моему примеру и заняли кровать, стоящую у изножья моей – так как Адония приняла предложение Скарлетт о союзе, Скарлетт молча переместилась с кровати у противоположной стены на второй этаж койки Адонии. Итак, меня попытаются прирезать. Ха! Как же мне плевать на эти интриги…

Перед тем как улечься, я взяла в руки подушку, чтобы взбить её, и сразу же нашла под ней пронумерованный ключ. Сразу догадавшись, что он может быть от одного из шкафчиков, представляющих собой сплошные двери, шириной в полметра и длиной в два, я решила проверить. Мой ключ с цифрой семь подошёл к седьмой дверце, и так как у других девушек также под подушками обнаружились ключи, они поспешили проверить свои шкафчики.

Содержимое шкафов у всех оказалось идентичным: серая пижама, выполненная из жёсткого льняного материала, серое полотенце огромных размеров, кусок хозяйственного мыла, зубная щетка с пастой и упаковка тампонов. Никакой сменной одежды, даже нижнего белья.

Решив, что сегодня не лучшее время для приёма душа, я снова отправилась в кровать, на сей раз с чёткой целью улечься. В казарме было холодно, так что переодеваться в пижаму я, в отличие от трио, даже

не думала – просто нырнула под одеяло прямо в одежде. Однако, постельным принадлежностям я отдала должное – бельё было чистым, а одеяло, вроде как, плотным и должным согревать.

Тусклую голую лампу, горящую посреди казармы, выключили, но вот свет, горящий в душевой, оставили на всю ночь – очевидно, не я одна осознавала опасность кромешной темноты в этом месте, так что меня тут боялись не меньше, чем я могла бы бояться всех их. Конечно, я понимала, что меня могут попытаться зарезать уже этой ночью, но, как я уже определилась, мне было наплевать на это, а быть может, в связи с последними событиями в моей жизни, я была бы даже не против такого исхода, так что я просто взяла и спокойно погрузилась в сон. Опрометчивый поступок. Откровенно говоря, если бы именно в эту ночь на меня напали с целью прирезать во сне – эта миссия увенчалась бы успехом. Однако сегодня не я одна была на стрессе – все всё ещё были нерешительны и блуждали в своих опасениях, и в своих намерениях, да и ножей ни у кого ещё не было, так что… В отличие от всех вместе взятых тэйсинтаев и пятикровок, я этой ночью хорошенько выспалась. Эмоциональная отбитость – тоже дар, особенно полезный, когда речь заходит о выживании.

Глава 12

День 1

Нас разбудили железным стуком по двери, эхом отбившимся от потолка и мгновенно, крайне неприятно влившимся в наши сонные уши. Когда мы вышли в коридор, парни пятикровки и тэйсинтаи уже плотным потоком двигались по нему в неизвестном направлении. Следуя логике, мы влились в общее шествие и пошли вместе со всеми. Я всё надеялась разглядеть в этом тесном и словно бурлящем потоке людей Стейнмунна, но было слишком темно и тесно, чтобы я могла рассмотреть лицо ближайшего соседа, не то что идущего где-то впереди или позади друга.

Меньше чем через десять минут мы резко вошли в просторное и очень странное помещение. На вид это была выдолбленная в скале, огромная пещера с неровными каменными стенами и таким же потолком, освещенная отчего-то очень угнетающим красным светом и кое-где развеивающим общий мрак тускло-желтым светом, который лился от прикрепленных к стенам ламп, направляющих своё свечение исключительно вверх и тем самым отделяющих от зазубренных каменных поверхностей причудливые тени. О том, что мы зашли в столовую, свидетельствовали местами длинные, а местами совсем короткие столы с железными при них лавками – на столах стояли железные подносы со странным содержимым, которое уже пытались нюхать и есть некоторые пятикровки…

– Столовая? – послышался сзади знакомый голос, от которого по моей коже вдруг разбежались приятные мурашки.

Резко обернувшись, я с облегчением почти воскликнула:

– Стейнмунн!

– Давай-ка побыстрее займём вот этот обрывок стола, пока его не застолбили другие, – взяв меня чуть выше локтя, он буквально довёл меня до миниатюрного столика, за который сразу же бухнулся. Довольная тем, что мы нашлись и что, вроде как, нам удастся избежать дискомфортного соседства, так как на нашем столе оказалось установлено всего два подноса, я с удовольствием заняла место напротив знакомого человека, к моей радости являющегося моим верным другом.

– Докладываю ситуацию: люди из всех Кантонов, кроме нашего, прибыли на поезде. На рельсах Кантона–J произошла какая-то авария, так что только люди из нашего Кантона были доставлены в Кар-Хар на шаттле.

– Что за авария?

– Говорят, будто в ночь, когда в вас стреляли и вы потеряли Ардена, Арлена и Гею, кто-то взорвал цистерну с горючим топливом прямо на рельсах железнодорожной станции. А ещё говорят, что это сделали контрабандисты Кантона-J.

– Но мы не делали этого!

– Тише говори. Здесь хотя и шумно, всё же много ушей. Я знаю, что вы этого не делали, и тем не менее, вину, очевидно, повесили именно на вашу компанию. Похоже, ликторы заметают следы своего участия в грабеже копей Кантона-J. Повесили вину на вас, что весьма удобно – в “J” расстреливали и за меньшее, а ты как раз внебрачная дочь главнокомандующего ликтора, факт чего тот жаждет замести…

Поделиться:
Популярные книги

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11