Живые и мертвые. Часть V
Шрифт:
Планы-планы… Но стройку (или переделку) начнём точно после зимы, а во время неё, заранее, добудем для этого всё необходимое.
— Мертвецы или бандиты, — тут же дополнил Дункан. — Даже если не Волмы, о которых я упоминал… — Упоминал слишком много! Но да ладно, для того его и притащил сюда. — … то кто-то ещё. Сейчас разных ублюдков: каждый второй. Никогда не знаешь, повезёт или нет.
— Как придут так и уйдут, — строго выдал «лесоруб» Лэйн. — Мы не будем покидать землю наших предков!
— Тем более, уже почти наступила зима, — неуверенно дополнил Льюис. — Вы представляете, какой проблемой является перегон
— Фермы потому и передаются из поколения в поколение, — Бэзил важно почесал собственные залысины, — что перегнать стадо на значительное расстояние представляет из себя крайне сложную задачку. И это я про прежнее время, когда не было заражённых. Что говорить о нынешнем?..
Патрик фыркнул, скрестив руки на груди. Его недовольный взгляд осматривал всех вокруг и лишь немного смягчался, когда натыкался на Ирен. Было хорошо заметно, что женщина пришлась ему по душе. Во всяком случае внешне.
— Вы так говорите, — произнёс Лэйн в сторону своих «коллег», — будто бы это единственное, что мешает вам покинуть собственные угодья!
— Завтра! — прежде чем кто-то вымолвил и слова, резко и достаточно громко произнёс я, подаваясь вперёд. Это заставило всех вокруг уставиться на меня. — Когда мы, совершив обмен покинем эти земли, — более спокойно продолжил говорить, — на вашу территорию придёт ещё одна группа зомби. Пусть даже поменьше, трупов в двадцать. Скажите же мне, что вы предпримите в таком случае?
Тут же выставляю руки ладонями вперёд.
— Интересуюсь сугубо для того, чтобы понимать, следует ли нам тратить горючее на следующую поездку в вашу сторону или в этом уже не будет смысла? Вряд ли мы сумеем что-то взять с обезлюдевших ферм, подчистую выжранных мертвецами.
Бриджес и Макдэниэл обеспокоенно переглянулись, в то время как Патрик рассерженно рыкнул.
— Не считай нас какими-то слабаками и неудачниками из-за того, что помог нам отбиться от толпы заражённых! Мы знали, что вы приедете, мы ожидали это, потому не взялись за их истребление сами, — пояснил он. — Потому что любая драка — это риск смерти кого-то из наших людей! Мы не могли рисковать, зная, что есть военные, — они всё ещё считают нас ими, — чья работа именно в этом и заключается — в отстреле зомби. Вот и выполняйте её! Мы даже дали вам за это скидку на собственные товары.
— «Риск смерти кого-то из людей», — неспешно проговорила Ирен, — которого можно избежать, если оказаться за стенами и под охраной тех, кто только и будет, что защищать остальных.
— Работа под охраной, — улыбнулся Льюис, — как звучит! Почему-то напоминает тюрьму и заключённых.
— Вы всегда можете «сбежать наружу», — Мур подмигнула ему. — Конвоиры сами откроют вам ворота и даже пожелают удачи.
Замечаю, как неловко и даже слегка нервозно переглядывается семья Бриджеса. Здесь была его супруга, двое сыновей и девушка. Последняя, вроде как, жена кого-то из парней. Но я не особо запоминал, когда те представлялись. Тут, на фермах, проживало несколько десятков людей, так что засорять мозги именем каждого мне тупо не хотелось. Вот когда они уже доберутся до нашей базы… Там — другое дело! Пока же, всегда есть шанс, что кто-то погибнет, кто-то останется, несмотря на все уговоры, кто-то сбежит куда-нибудь ещё…
Кстати, надо бы снова немного простимулировать — в какой уже раз! — местных обитателей.
—
— Ну что вы! — притворно возмутился Бэзил. — Мы верим! — а сам цепко так покосился на Веснушку. И не он один.
Бреймен поправила свои рыжие волосы и негромко вздохнула. Она была без настроения, что хорошо считывалось с позы, поведения и отсутствия предвкушения намечающегося фермерского ужина. А вот остальные мои люди, особенно парни, весьма воодушевились, узнав про настоящее, а не консервированное мясо, которое будет подано. А уж какие вокруг стояли запахи!
Более того, как я понял, почти всё уже было готово, но глава дома решил, что вначале нужно обсудить важные вопросы. Хм, это он зря. На сытый желудок, ощущая благодарность перед хозяином, люди гораздо более договороспособны. Уж кому как не мне, бывшему лорду настоящего замка и весьма внушительного земельного надела, об этом не знать?..
— Она огромна, — начала говорить Мэнди, — четыре этажа, площадь строения, не знаю, — качнула головой, — как от дома Пикерта до участка Макдэниэла, — вытянула руки, изображая расстояние. — Внутри десятки комнат, кабинетов, есть спортивные и игровые залы, места для тренировок, склады, столовая, кухня, даже бассейн! Если же посчитать огороженную территорию, то с половину фермы выйдет, а это — весьма хороший, скажу я вам, размах. Внутри, правда, асфальт и административные здания, огромные контейнеры и гаражи, но всё это, при желании, можно убрать или переделать, зато вдоволь самого разного материала для любой стройки. Забор — внушительный, так просто через него не перелезет даже обычный человек, что говорить про зомби?..
— Что по земле? На ней можно вырастить что-то кроме сорной травы? — прервал её Бриджес, вызвав у меня улыбку, которую я едва смог скрыть. Если пошли такие вопросы, то имеется немалый шанс на успех моего начинания.
— Можно, — уверенно кивнула Веснушка. — Проверила, конечно, не всё, но достаточно много, включая и территорию за границей забора. Мы с Вирджинией и Жераром, — сделала рукой неопределённый жест, — даже прикинули, где можно начать вспахивать землю. Предварительно, конечно же…
— Ещё теплицы, — подключился я. — Людей у нас не так уж много, так что, думаю, теплицы дадут весьма хороший результат.
— Не стоит забывать ещё и о том, — подключилась Флеминг, — что ранее вы не просто «жили» с ваших ферм, а весьма хорошо зарабатывали, продавая большую часть продукции. Теперь же еды и остального выходит излишек. Не зря ведь вы с такой радостью продаёте её и даже, — улыбнулась, — делаете «скидки». Потому что, наконец, собрали последний урожай и подсчитали запасы, поняв, что имеете крайне большой избыток. Он или сгниёт, или будет продан.
— Думаю, стоит направить к нашим союзникам чуть больший отряд, чтобы они перепроверили сведения, — выдал Льюис, чьи глаза потеряли элемент хитринки и больше напоминали взгляд усталого мужчины преклонного возраста. На слова афроамериканки он, как и Бэзил, отреагировал индифферентно. Однако, я куда больше смотрел на лица сыновей Бриджеса, которые оч-чень характерно переглядывались, периодически перешёптываясь. Речь Вирджинии произвела на них весьма показательный эффект: оба поморщились, как от зубной боли.