Жизнь Константина
Шрифт:
ГЛАВА 62. О том же, и о мелетианах
Итак, одни в возвышеннейших предметах упорно состязались в самой Александрии, другие, по поводу возникшего прежде вопроса [196] , ссорились во всем Египте и верхней Фиваиде, так что Церкви везде разделились, а вместе с ними, подобно расстроенному телу, впала в недуг и вся Ливия, заразились болезнью и прочие части пограничных областей, потому что, когда александрийцы отправляли послов к областным епископам, державшиеся другой стороны, старались сделать их также сообщниками собственного сопротивления.
196
59 Евсевий имеет в виду мелетианский раскол. По рассказу Сократа (I, 6), Мелетий был епископом, низложенным св. Петром за принесение жертвы во время гонения. Протестуя против низложения, он отделился от Александрийской церкви. Арий, по рассказу Созомена (I, 15), был в свое время мелетианином и затем, по соединении с Церковью был отлучен за симпатии к ним. Поэтому вопрос о догматическом разногласии неизбежно смешивался с расколом и Евсевий Никомидийский в своих посланиях к Александру просил и их принять в общение.
ГЛАВА 63. О том, как со своим послом Константин прислал письмо (александрийцам) о мире
Узнав об этом, василевс болел душой и, почитая сие дело собственным несчастьем, тотчас из окружавших себя благочестивых мужей избрал одного [197] , которого хорошо знал, как
197
60 Евсевий имеет в виду Осия Кордовского, пострадавшего во время гонения Диоклетиана. О том, что именно он был послан в Александрию, сообщает Сократ Схоластик ("Церковная история." I.7.)
ГЛАВА 64. Послание Константина к епископу Александру и пресвитеру Арию
Победитель Константин, Великий Август, Александру и Арию:
"Свидетельствуюсь самим помощником в моих предприятиях и Спасителем всех — Богом, что две причины побуждали меня к совершению предпринятых мной дел.
ГЛАВА 65. О том, что он обыкновенно заботился о мире
Во-первых, я сильно желал учения всех народов о божестве, по существу дела, привести как бы в один состав, во-вторых, телу всей Ойкумены, как страждущему тяжкой некой болезнью, возвратить прежнее здравие. Предположив эту цель, иное рассматривал я внутренним оком ума, а иное старался совершить силой воинской руки, и знал, что если я служу, всеми служителями Божьими, согласно с моими молитвами, восстановлено будет единомыслие, то ход общественных дел получит изменение, соответствующее благочестивым намерениям каждого.
ГЛАВА 66. О том, что он примирил возникшие в Африке споры
Поэтому, когда всю Африку объяло истинно невыносимое безумие, и некоторые люди с безрассудным легкомыслием дерзнули разделять народное богопочтение на различные толки, я, для остановки болезни, не находил другого удовлетворительного в этом случае врачевания, как уничтожить общего врага Ойкумены, священным вашим соборам [198] противопоставлявшего беззаконное свое мнение, и отправить некоторых из вас на помощь общему делу, чтобы через них восстановить единомыслие между враждующими.
198
61 По просьбе Константина, донатистский раскол обсуждался на двух соборах — Латеранском соборе 2–4.10.313 г. и Арльском соборе 1.08.314 г. Первый был созван в связи с прошением донатистов распространить на них все привилегии, предоставляемые православным Миланским эдиктом. Константин для урегулирования спора, касающегося якобы неправильной постановки в епископы Цецилиана Карфагенского, связанного с традиторством (т. е. отречением от христианства во время гонения), пригласил на собор трех уважаемых галльских епископов. Так как гонения в Галлии не было, и они были свободны от подозрений. Собор полностью оправдал Цецилиана. Но донатисты, не удовлетворенные решением, просили дополнительного дознания, и Константин отправил в Африку светского чиновника (!) для произведения дознания. Тот выяснил всю беспочвенность обвинений, после чего был созван второй собор, подтвердивший решение первого.
ГЛАВА 67. О том, что благочестие началось с Востока
Ибо, как сила света и закон священного богослужения, по благодеянию Всеблагого, вышли будто из недр Востока и священным сиянием озарили всю Ойкумену, то я не без основания старался разузнать вас и чувством души, и действием зрения, — я верил, что вы будете вождями народов к их спасению. Поэтому, тотчас после великой победы и истинного торжества над врагами, я решился исследовать, прежде всего, то, что считал делом первым и важнейшим из всех.
ГЛАВА 68. О том, что, огорченный раздором, Константин внушает мир
Но, о благое и божественное провидение! Как жестоко поразила мой слух, или лучше, самое сердце весть, что между вами возникли разногласия более тяжкие, нежели какие были там прежде, и что вы, через которых я надеялся доставить исцеление другим, сами имеете нужду в гораздо большем врачевании! Когда же я рассуждал о начале и предмете этих споров, то повод к ним мне показался весьма незначительным и вовсе не стоящим такого прения. Посему, вынужденный к настоящему посланию пишу единодушной вашей прозорливости и, призвав на помощь божественное провидение, объявляю свое право быть посредником в вашем недоумении и как бы покровителем мира между вами, ибо, если при содействии Всеблагого, не трудно было бы мне, и по поводу более важного разногласия, предложить свое слово благочестивому уму слушателей и каждого обратить к полезному; то почему не мог бы я обещать себе удобнейшего и легчайшего восстановления дела, когда преграду ему полагает случай столь маловажный и ничтожный? [199]
199
62 До этого места послание отсутствует в передаче Сократа Схоластика (I, 7).
ГЛАВА 69. С чего начался спор между Александром и Арием, и о том, что спорить им не следовало
Знаю, что настоящий спор начался таким образом: Когда ты, Александр, спрашивал у пресвитеров, что каждый из них думает о каком-либо месте закона, или лучше сказать представлял на обозрение бесполезную [200] сторону вопроса, тогда ты, Арий, неосмотрительно предлагал то, о чем сперва не следовало и думать, или подумав, надлежало молчать — вот откуда родилось между вами разногласие [201] , расторгалось общение [202] , и святейший народ, разделившийся на партии, удалился от единомыслия с общим телом Церкви [203] . Итак, пусть каждый из вас с равной искренностью простит другому и примет то, что справедливо советует вам ваш сослужитель. А что именно? О том в прежние времена не прилично было ни вопрошать, ни отвечать на вопросы, потому что подобные вопросы, не вынуждаются каким-нибудь законом, а предлагаются для увлечения бесполезной праздности в спорах [204] , хотя и являются иногда, как средства естественного упражнения, но мы должны держать их в уме, а не вносить легкомысленно в общественные собрания и не вверять необдуманно слуху черни. Ибо кто может обстоятельно узнать, или по надлежащему истолковать силу столь великих и столь трудных предметов? Если же иной и счел бы это легким, то многих ли убедит он среди народа? Сверх того, при тщательном исследовании подобных вопросов, кто устоит против опасности подвергнуться [205] заблуждению? Итак, в изысканиях этого рода надобно удерживаться от многословия, чтобы, или по слабости своего естества, не имея силы истолковать предложенный вопрос, или по тупости слушателей, не сумев сообщить им ясного понятия о высказанном учении, тем или другим образом не довести народа либо до богохульства, либо до раскола.
200
63 У Сократа: "суетную".
201
64 У Сократа: "разделение".
202
65 У Сократа: "расторгся собор".
203
66 У Сократа: "распавшись надвое, стал вне согласия общего тела Церкви".
204
67 У Сократа: "предлагаемые любопрением бесполезной праздности".
205
68 У Сократа: "впасть в заблуждение".
ГЛАВА 70.
Итак, пусть и неосторожный вопрос, и необдуманный ответ прикроются в каждом из вас взаимным прощением, ибо повод к вашему спору не касается какого-либо главного учения в законе, вы не вносите какой-либо новой ереси в свое богослужение, образ мыслей у вас один и тот же, поэтому вы легко можете снова прийти в общение [206] .
206
69 У Сократа: "как одно основание общения".
ГЛАВА 71. Но по поводу не многих выражений не надлежало вдаваться в спор о том же самом предмете
Когда вы состязаетесь друг с другом касательно маловажных и весьма незначительных предметов, тогда самое несогласие ваших мыслей не позволяет вам управлять таким множеством народа Божьего и не только не позволяет, даже делает это противозаконным [207] . А чтобы представить вашему благоразумию небольшой пример, скажу следующее: знайте, что и самые философы, следуя одному учению, живут в союзе, если же нередко в рассуждении [208] какого-нибудь частного мнения и разногласят между собой, то, разделяясь степенью [209] знания, по однородности своей науки, тем не менее, сходятся друг с другом. А когда так, то не гораздо ли справедливее вам [210] , поставленным на служение великому Богу, проходить это поприще [211] со взаимным единодушием? Подвергнем сказанные нами слова большему обсуждению и особенному вниманию: хорошо ли будет, если, по поводу мелочного и суетного словопрения между нами [212] , брат восстанет на брата [213] и собрание почтенных лиц [214] разделится нечестивым разномыслием? Хорошо ли будет, если это произойдет через нас, поскольку мы будем спорить друг с другом о мелких [215] и вовсе ненужных предметах? Подобные споры — дело черни, и более приличны детскому неразумию, нежели вниманию [216] мужей священных и разумных [217] . Отдалимся же добровольно от дьявольских искушений. Великий Бог, общий Спаситель наш, излил для каждого [218] один и тот же свет. Позвольте же мне, служителю Всеблагого, довести под его Промыслом ревность мою до конца, чтобы посредством воззваний, пособий и непрестанных внушений, привести его народы в состояние соборного общения [219] . Если у вас, как я сказал, одна вера и одинаково разумение нашей [220] веры, если также заповедь закона общими своими частями обязывает душу к совершенно одинаковому расположению, то мысль, возбудившая вас к мелочному спору и не касающаяся сущности всей веры, пусть ни под каким видом не производит между вами разделения и ссоры. Говорю это не с тем, что хотел бы принудить вас совершенно согласиться касательно того маловажного или какого бы то ни было другого вопроса [221] , потому что достоинство вашего служения [222] может сохраниться неприкосновенным, общение ваше во всем может быть соблюдено ненарушимым, хотя бы между вами и оставалось какое-нибудь разногласие в отношении к частному и неважному предмету [223] . Так как все мы хотим от всех не одного и того же, то и вы управляетесь не одной и той же природой или мыслью. Итак, в рассуждении божественного Провидения, да будет у вас одна вера, одно разумение, одно понятие о Существе Всеблагом [224] . А что касается до вопросов маловажных, рассмотрение которых приводит вас не к одинаковому мнению, то эти несогласные мнения должны оставаться в вашем уме и храниться в тайнике души [225] . Да пребывает же между вами непоколебимо [226] превосходство общей дружбы, вера в истину, почтение к Богу и законному богослужению. Возвратитесь ко взаимной дружбе [227] и любви, прострите свои объятия ко всему народу, очистите свои души, потом снова узнайте [228] друг друга; ибо, по отложении [229] вражды и по примирении [230] , дружба часто бывает тем приятнее.
207
70 У Сократа: "тогда столь великому народу Божию не следует управляться вашими раздвоившимися мыслями, — и не только не следует, даже противозаконно".
208
71 У Сократа: "по поводу".
209
72 У Сократа "силою знания, приводятся в сочувствие друг другу, по крайней мере, тождеством своего общества".
210
73 У Сократа: "нам".
211
74 У Сократа: "совершать это служение".
212
75 У Сократа: "вами".
213
76 У Сократа: "противостанет брату".
214
77 У Сократа дальше: "через вас".
215
78 У Сократа: "многих".
216
79 У Сократа: "разуму".
217
80 У Сократа: "мудрых".
218
81 У Сократа: дальше "из нас".
219
82 У Сократа: "чтобы вас, его народ, посредством… привести в соборное общение".
220
83 У Сократа: "вашей".
221
84 У Сократа: "нелепого, или как иначе назвать его".
222
85 У Сократа: "собора".
223
86 У Сократа: "какое-нибудь частное разногласие в отношении к неважному предмету".
224
87 У Сократа: "один завет Всеблагого".
225
88 У Сократа: "храниться в тайне".
226
89 У Сократа: дальше "высота и".
227
90 У Сократа: "ко взаимному дружеству".
228
91 У Сократа: "и как бы очистив свои души снова узнайте".
229
92 У Сократа: "прекращении".
230
93 Слов: "и по примирении" нет у Сократа.