Жизнь Пушкина
Шрифт:
183
«С младенчества дух песен в нас горел…» — из стих. «19 октября» (1825).
184
Матюшкин Федор Федорович (1799–1872) — товарищ Пушкина с лицейских лет, моряк, с 1867 г. — адмирал, сенатор.
185
Вольховский Владимир Дмитриевич (1798–1841) — лицейский товарищ Пушкина, декабрист, член «Союза спасения» и «Союза благоденствия», генерал-майор.
186
Яковлев
187
Данзас Константин Карлович (1801–1870) — товарищ по Лицею и секундант Пушкина в его дуэли с Дантесом.
188
«чужих небес любовник беспокойный…» — строка из стих. «19 октября» (1825).
189
«Воспитанный суровою Минервой» — из первоначальной беловой редакции стих. «19 октября» (1825). Минерва — богиня-воительница, покровительница наук и искусств, римское соответствие Афине. «Русской Минервой» называли Екатерину II.
190
Благородный пансион при Московском университете — закрытое среднее учебное заведение для дворянских детей с 6-летним сроком обучения, дававшее право на поступление в университет.
191
Корсаков Николай Александрович (1800–1820) — один из самых даровитых лицеистов. Служил в Коллегии иностранных дел. В 1819 г., будучи причисленным к римской миссии, уехал в Италию, где вскоре умер от чахотки.
192
Мясоедов Павел Николаевич (1799–1868) — лицейский товарищ Пушкина. Чиновник канцелярии Министерства юстиции, помещик Тульской губернии.
193
Горчаков Александр Михайлович (1798–1883) — известный государственный деятель, в 1856–1882 гг. — министр иностранных дел, с 1863 г. — канцлер.
194
Барклай-де-Толли Михаил Богданович (1761–1818) — князь, российский генерал-фельдмаршал. В Отечественную войну 1812 г. главнокомандующий 1-й армией, а в июле — августе практически всеми действовавшими армиями.
195
Багратион Петр Иванович (1765–1812) — князь, российский генерал от инфантерии (1809). В Отечественную войну 1812 г. командовал 2-й армией, смертельно ранен в Бородинском сражении.
196
Реляция — донесение (обычно о боевых действиях).
197
Кутузов Михаил Илларионович (1745–1813) — светлейший князь, фельдмаршал, русский полководец.
198
Новая коалиция в борьбе с Наполеоном. — Имеется в виду заключенный в Париже 26 сентября 1812 г. союз между Россией, Пруссией и Австрией, получивший название Священного союза.
199
…«битва народов». — Лейпцигское сражение, получившее название «битва народов», произошло 1–7 (16–19) октября 1813 г. между союзными (русскими, австрийскими, прусскими и шведскими) войсками и армией Наполеона I. В нем участвовало свыше 500 тысяч человек. Наполеоновская армия была разгромлена, что привело к освобождению Голландии и Германии и распаду Рейнского союза (объединения 36 германских государств под протекторатом Наполеона I).
200
«Простим ему неправое гоненье…» — из стих. «19 октября» (1825).
201
Штакеншнейдер С. И. — внучка В. Ф. Малиновского. Ее мать — Мария Ивановна Пущина (ум. не ранее 1856), сестра И. И. Пущина.
202
Рекреационный зал — зал для отдыха во время перемен между уроками.
203
«Монах» — ранняя неоконченная поэма Пушкина, написана в 1813 г. на сюжет популярного жития Иоанна Новгородского.
204
«Тень Баркова» — лицейская баллада Пушкина. Долгое время не публиковалась. Барков Иван Семенович (1732–1768) — поэт и переводчик, автор многочисленных эротических произведений.
205
«Городок» — стих, написано в 1814 г. (?), напечатано в 1815 г. Под именем Свистова в нем выведен И. С. Барков.
206
Макеферсон Джемс (1736–1796) — шотландский поэт, переводчик Гомера.
207
Костров Ефим Иванович (1750 или 1752–1796) — русский поэт и переводчик. Происходил из крестьян. Перевел «Золотого осла» Апулея и «Илиаду».
208
Анакреонтический жанр — жанр любовной лирики, названный по имени знаменитого древнегреческого поэта Анакреонта (VI–V вв. до н. э.).
209
«Блаженство» и «Опытность» — стих, написаны в 1814 г.
210
Толстой Варфоломей Васильевич (? — 1838) — граф, владелец крепостного театра в Царском Селе.
211
Чаадаев Петр Яковлевич (1794–1856) — российский мыслитель и публицист. Участник Отечественной войны 1812 г. В 1821 г. принят в Северное общество декабристов. Философско-исторические взгляды сложились под влиянием идей католического провиденциализма и христианского социализма.