Жизнь вместо смерти
Шрифт:
Летели на автобусе. Земля находилась в окрестностях городка Вилла Хайс. От Асунсьона он был в часе полёта. Прилетели быстро. Посетили местные органы власти, предоставили им нужные документы, а потом отправились на гасиенду.
Кафедральный собор в Вилла Хайс
Сам город стоял на реке Парагвай. По ней двигались большегрузные суда. Часть из них шла в порт Вилла
Агроном проверил землю.
— Здесь хорошо сеять сою! — Сообщил он Насте.
— Я ничего не смыслю в сельском хозяйстве. Может можно будет заключить договор с вашей ассоциацией? И сдать землю в аренду? — Осторожно спросила девушка.
— Сейчас узнаем! — Агроном с помощью голофона связался с Трошиным. Через час все формальности были улажены. Договора отпечатаны и подписаны. Анастасия Решетова сдавала землю ассоциации русских общин. Ей полагалось сорок процентов прибыли. Столько же получали арендаторы, а двадцать процентов шло в казну в виде налогов.
— Первые деньги будут через год! — Сообщил агроном Насте.
— Хорошо! Надеюсь на плодотворное сотрудничество.
Полетели обратно, в столицу. В одном месте автобус обстреляли из джунглей. Девушка испугалась, но сопровождающие её военные из ЧВК успокоили Решетову:
— Автобус бронирован, а стреляли из охотничьих ружей…
По прибытии в Асунсьон, Настя закупила продовольствие на неделю, и засела дома. Теперь полгода она никуда не пойдёт, пока не выучит испанский язык. Кроме этого она взялась «писать» под псевдонимом «Анна Ре» «Пеппи — длинный чулок». Она уже знала, что эту детскую сказку в здешнем мире никто не писал. Кстати, это была единственная книга, которую читала попаданка в детстве. Неделя работы, смена места действия со Скандинавии на Парагвай, замена и других глав книги на латиноамериканскую экзотику, и через месяц упорного труда на мировых литературных сайтах появляется книга «Пеппи и её друзья» на испанском, русском и английском языках… Два дня чат никак не реагирует на новое детское произведение, а на третий день Настя с удивлением узнаёт, что её выдвигают на получение Национальной премии Парагвая в области литературы. Телевидение передаёт:
«Неожиданно появившаяся новая детская писательница Анастасия Решетова достойно отобразила в своей детской книге реалии нашей маленькой страны. Это первая достойная работа в литературе за последнее двадцатилетие.».
Настя ошарашена, такого она не ожидала. Она и не думала, что каким-то образом сможет «отобразить реалии» Парагвая. Примерно через месяц её вызывают в дворец президента, где она получает премию вместе с другими писателями и артистами.
Президентский дворец в Парагвае.
Когда девушка возвратилась домой после фуршета, на голофон пришло извещение. Что её счёт пополнился на пятнадцать миллионов долларов из-за продаж произведения через сеть. Потом пришли поздравления от Трошина. Настя засела за просмотр чата.
Сайт литературы и музыки
Чат российских читателей.
Лариса. Какая весёлая и хорошая сказка. Я прочла её моей дочке. Побольше бы таких хороших произведений.
Марина. Мои дети в восторге! Такой сказки им не читали в детском саду. Главное, что дети с интересом слушают её от начала и до конца. Молодец, эта Анна Ре. Говорят, что она русская, это правда?
Фёдор. Да. Просто она гражданка Парагвая. Я там был в прошлом году. Там много русских, почти сорок общин! Да и страна мне понравилась. Правда, там бегают какие-то не то партизаны, не то бандиты, наш автобус обстреляли. А так, всё нормально было, мне понравилось.
Чат англоязычных читателей.
Джоанна. Давно не было чего-нибудь такого детского, и одновременно весёлого! Моему Майклу понравилось. Он теперь вместе с одногодками играет в эту Пеппи. Причём ею хотят быть и мальчишки и девчонки. Так смешно у них получается.
Джон. А эта парагвайка премию национальную получила за Пеппи. Да и в Сети много покупок её книги. По моим подсчётам, она миллионов десять точно получила.
Саймон. Не завидуй! Возьми и сам что-нибудь напиши, если умеешь!
Чат испаноязычных читателей.
Хуан. Эх! Повезло этим из Парагвая! Не могла эта русская у нас, в Боливии поселиться?
Мария дель Сьенте. Ишь, чего захотел! Что ей делать в ваших дремучих горах? Другое дело — наш Парагвай! Пеппи — истинная парагвайка!. Да и русских у нас тут много, а в вашем высокогорье они загнутся через неделю.
Марселло. Говорят, что эта Анна Ре — очень богатая баба! Надо будет к ней подкатить!
Мария дель Сьенте. Не отдадим! Сами писателей выращивайте в своей Аргентине, гаучо недобитые! Она наша! Вон, и премию её дали, национальную. У неё не только деньги, но и земля есть в Вилла Хайс. Ей ваша Аргентина до лампочки!
Настя закрыла чат. Что-то она быстро добилась успеха. Это радует, но и волнует одновременно. Ладно! Посмотрим, может ещё что-нибудь написать? Интересно, здесь не существуют литературные конкурсы?
Девушка начала искать, и обнаружила объявление:
«Французская национальная ассоциация литераторов и артистов объявляет конкурс в области литературы. Принимаются произведения следующей тематики:
— фантастика,
— историческая литература,
— драма,
— трагедия,
— комедия.
Принимаются как романы и повести, так и сценарии к фильмам. В конкурсе может принять участие любой писатель, зарегистрированный в Сети. работы принимают на протяжении трёх ме сяцев со дня объявления конкурса по адресу…».