Журнал «Компьютерра» № 7 от 21 февраля 2006 года
Шрифт:
NAVInote имеет изготовленный в «Сплайне» русский вариант мануала, но изначально снабжен еще и подробным видеогайдом, исчерпывающе и наглядно отвечающим на все возможные вопросы.
Разумеется, для человека, который издавна и комфортабельно пользуется серьезным графическим планшетом, NAVInote – вещь совершенно излишняя (ну, разве что – носить с собой удобнее, ибо сильно компактнее), – особенно если отдельно раздобыть ее замечательный софт, – для человека же, который хочет погрузиться в планшетные удовольствия, – это отличный первоначальный (а возможно, и окончательный: не каждому ведь нужны 1024 градации
Что же касается прочих радостей преподавания с помощью NAVInote, которые г-н Голубицкий изложил в одном ужасно глянцевом, толстом и распальцованном сигарном журнале (история о том, как его статья проходила в печать, достойна отдельного сатирического рассказа, на который, увы, у меня уже нет места), – они, в сущности, беспредельны!
ГОЛУБЯТНЯ:
Glasperlenspiel: начало борьбы
Glasperlenspiel – Игра в бисер (нем.).
Автор: Сергей Голубицкий
Гессе писал свою великую книгу в 30–40-е годы прошлого века, отчего у искалеченной историческими катаклизмами общественности создалось превратное впечатление, что метафора игры в бисер – очередной вариант эскапизма а-ля Средиземье Джона Толкиена, который в те годы как раз скрывался в оксфордском колледже Пемброк от удушающей атмосферы материального мира. В агрессивном отрицании реальности Германом Гессе даже усмотрели высокую степень гражданского героизма, за что и вручили писателю в 1946 году Нобелевскую премию по литературе.
Без всякого сомнения, Гессе, как и Томас Манн с Бертольдом Брехтом, Гитлера не любили, однако все же представляется, что самозабвенный уход в загадочную Glasperlenspiel, подменяющую реальность героям одноименного романа, обусловлен и иными, более глубинными переживаниями немецкого мыслителя. А именно: ужасом перед лицом убогих культов индивидуализма и Мамоны, поработивших Европу нового времени, а заодно и разочарованием в христианской и восточной религиозности, с коими, как известно, Герман Гессе был знаком не понаслышке. Думаю, «Игра в бисер» явилась одной из первых попыток современной философской мысли вывести человека из «личностного» уровня, однако не вниз – на уровень биологический или социально-культурный, а вверх – к неким новым надличностным ценностям. Пройдет четверть века, и идеи Германа Гессе усилиями астролога Дейна Радьяра, медика Станислава Грофа и психолога Кена Уилбера отольются в блестящую концепцию трансперсонализма – на мой скромный взгляд, самое многообещающее направление современной метафизики.
Сегодняшний культур-повидловый замес возник не столько из отчаяния, время от времени охватывающего гуманитарного Лаокоона, изнывающего в путах технологических тривиальностей (хотя и не без того!), сколько из удивительного открытия, которое я по случайному стечению обстоятельств совершил, ковыряясь в компьютерных железяках и софтяшках: в мире IT, оказывается, существует полный аналог Glasperlenspiel – это операционная система Unix! Обратите внимание: аналог трансперсонального подхода к жизни, а не эскапистского бегства из нее. Последнее, конечно, тоже представлено во всем величии своей бессмысленности – в компьютерных играх, в первую голову тех самых дурацких толкиеновских ММРПГ типа Lineage II.
Бог с ним, с эскапизмом – штука это тоскливая, зато Glasperlenspiel с Юниксом – сущее откровение, невероятное и потрясающее! О том, как докатился я до жизни такой, расскажу в ближайших «Голубятнях», пока же завершим рассказ о lossless-кодеках.
Неделю назад мы остановились на том, как с помощью незамысловатой утилиты oggdropXPd можно единым кликом мыши превратить APE-файл сперва в WAV, а затем и в компрессированный формат высшего качества Ogg Vorbis. Ну да не для того боги горшки обжигали: ясен перец, lossless-формат Monkey’s Audio задуман не для последующего ухудшения качества путем хоть и благородного, но сжимания, а в первую очередь для восстановления оригинального диска CD Audio. Из-за чего тогда весь сыр-бор? Ну разумеется, из-за объема скачиваемых файлов. Стандартный компакт-диск в некомпрессированном WAV-формате занимает 650–700 мегабайт, APE-файл – половину, а то и треть!
На бакунианских коллективных блогах все чаще появляются публикации в виде так называемых APE+QUE. Дабы далеко не ходить за примером – не далее как вчера разжился на портале капитана Немо изумительной пластинкой норвежского композитора и пианиста Кетиля Бьорнстада и гениального американского виолончелиста Дэвида Дарлинга «Эпиграфы» (рис. 1). Мои комплименты DraXtoR!
После загрузки с Rapidshare и распаковки архива получил два файла: CDImage.ape и CD-Image.cue. Первый – непосредственно аудиозапись в lossless Monkey’s Audio, второй – так называемая индексная карта, которая легко просматривается любым текстовым редактором:
PERFORMER «Ketil Bjoernstad, David Darling»
ISRC DEB339868402
INDEX 00 03:01:65
INDEX 01 03:04:62
Как видите, перед нами простая информационная разметка, позволяющая специальным программам по восстановлению CD Audio разбить монолитный APE-файл на треки, соответствующие оригиналу.
Самое время представить и саму «спецпрограмму» – изумительную Exact Audio Copy (EAC), вышедшую из-под пера Андре Витхоффа (русский перевод интерфейса – Дмитрия Ерохина) (рис. 2).
В первую очередь EAC – стопроцентно лучший на планете «риппер», позволяющий с помощью уникальной технологии Secure Mode добиваться звукового потока, идентичного оригиналу с точностью 99,5%. Феноменальный результат достигается путем повторного считывания каждого аудиосектора компакт-диска (минимум два раза). Как только программа обнаруживает неидентичные сектора, возникшие в результате ошибки считывания или сбоя синхронизации, она прогоняет подозрительное место снова и снова, до тех пор пока восемь из шестнадцати последовательных попыток не оказываются идентичными. В самом запущенном случае плохие сектора считываются до восьмидесяти двух раз! Если же и после таких усилий не удается добиться идентичного звучания участка записи, EAC помечает это место в логе, позволяя впоследствии прослушать его на предмет окончательного решения о приемлемости звукового артефакта для нашего слуха.
Стоит ли говорить, что на выходе этого мучительно медленного процесса (EAC может риппить один диск больше часа!) мы получаем WAV-файл, несопоставимый по качеству ни с какими аналогами? Далее мы вольны поступать по собственному усмотрению: прожечь идентичную копию компакт-диска не выходя из программы либо компрессировать материал в MP3, Ogg Vorbis, Monkey’s Audio или FLAC. Причем можете быть уверены: качество даже сжатого до 128 кбит/с «эмпега» окажется почти наверняка выше, чем у 256-килобитного аналога, основанного на рипп-материале какого-нибудь Audiograbber’а.
В последнем утверждении нет никакого противоречия: вам приходилось видеть «фирменные» DVD-фильмы, которые при потоке 4–5 Mбит/с выдают картинку несоизмеримо лучшую, чем у домашнего видео в 9,4 Mбит/с, собственноручно снятого вами цифровой камерой miniDV и затем кодированного в Adobe Premiere, да хоть бы и кодеками Canopus? Дело даже не в убожестве софтверной оцифровки по сравнению со студийными «железными» решениями, а в несопоставимо более высоком качестве исходного материала. Эффект EAC основан именно на этом принципе: исходники после риппинга, проведенного программой, на голову выше любых аналогов.