Зимняя роза
Шрифт:
— Здесь сила не поможет.
Кайлер обернулся и увидел стоявшую возле арки Орну.
— А остальные? Почему мертвые ветви не убрали и не пустили на топливо? — спросил он.
— Это означало бы отказаться от надежды, — Орна все еще верила в чудо, особенно сейчас, глядя в глаза Кайлеру. Она читала в его взгляде именно то, что было им так необходимо — верность, силу и храбрость.
— Дейрдре приходит сюда.
— Зачем ей так мучить себя?
— Я думаю, что это напоминает ей о том, что было. И о том, что есть.
«Но,
— Однажды, когда моей госпоже было около восьми лет, умерли последние собаки. Ее сердце разрывалось от горя. Тогда она взяла меч своего дедушки. В горе и гневе она пыталась пробиться сквозь этот лед к розовому кусту. Около часа она колола, резала и била колонну, но не смогла даже поцарапать ее. Под конец, упав на колени на том самом месте, где вы сейчас стоите, она разрыдалась так, словно это бессилие убивало ее. В тот день что-то в ее душе действительно умерло вместе с нашими последними собаками. С тех пор я больше никогда не видела, чтобы она плакала. Хотя лучше бы она лила слезы.
— Почему ты хочешь увидеть слезы своей госпожи?
— Потому что тогда она поняла бы, что ее сердце не умерло, а, как роза, всего лишь ждет.
— Если к нему нельзя пробиться силой, что может помочь? — Кайлер сунул кинжал в ножны.
Орна улыбнулась, зная, что он спрашивает не только о розовом кусте, но и о сердце ее королевы.
— В свое время вы станете хорошим королем, Кайлер из рода Мрайдон, потому что слышите то, что не было сказано. То, что нельзя взять мечом или силой, можно завоевать честностью, любовью и самоотверженностью. Госпожа сейчас в конюшне, милорд. Точнее, в том, что от нее осталось. Она никогда в этом не признается, но ваше общество ее порадует.
Конюшни с трех сторон огораживали еще один внутренний двор. Но эта площадка была сплошь изрезана запутанными тропинками, прорытыми или попросту протоптанными в снегу. Увидев небольшую стайку детей, затеявших в дальнем конце двора оживленную перестрелку снежками, Кайлер понял, чьих это рук дело. «Даже в таком мире, — подумал он, — дети все равно остаются детьми».
На подходе к конюшне он услышал негромкое кудахтанье кур. На крыше несколько мужчин возились с дымовой трубой. Они вежливо приподняли шапки в знак приветствия, когда принц прошел мимо них.
Благодаря бережно поддерживаемому в печи огню здесь было тепло. И чисто, как в парадной гостиной. «Королева, — с улыбкой подумал Кайлер, — очень заботится о своих козах и курах». Над огнем висели железные котлы. «Воду для скота здесь добывают, растапливая снег», — догадался он. Навоз был сложен в аккуратные кучи. «Чтобы потом использовать его как удобрение для сада, — решил он. — Королева Дейрдре — мудрая и практичная женщина». А потом он увидел «мудрую и практичную женщину», которая, небрежно отбросив на спину капюшон своего алого плаща и распущенные золотистые локоны, ласково разговаривала с его боевым конем.
Когда
— Его зовут Касмор.
Захваченная врасплох, Дейрдре смущенно отдернула руку, которую уже протянула было, чтобы погладить морду коня. И ведь знала же, что не стоит здесь задерживаться! Знала, что принц может прийти проведать своего коня, что он, по словам слуг, делал дважды в день. Но ей так хотелось своими глазами увидеть коня!
— У вас очень легкие шаги.
— Просто вас отвлек конь, — принц подошел к ней. К удивлению и восхищению Дейрдре, жеребец, приветствуя хозяина, толкнул его носом в плечо.
— Это означает, что он рад вас видеть?
— Он надеется, что я принес ему яблоко. Дейрдре потрогала спрятанную в кармане маленькую морковку из сада.
— Может быть, это тоже подойдет? — девушка вынула лакомство и протянула Кайлеру.
— Касмору понравится, если его угостит дама. Нет, не так! Принц забрал у Дейрдре морковку, заставил распрямить пальцы и положил угощение сверху.
— Вы никогда не кормили лошадь?
— До сегодняшнего дня я ни одной не видела, — Дейрдре затаила дыхание, когда Касмор наклонил голову и осторожно взял морковку с ее ладони. — Он намного больше, чем я себе представляла. И красивее. И мягче.
Не удержавшись, она все-таки погладила коня по носу.
— Дети составили ему компанию. Если бы им разрешили, они совсем его избаловали бы.
— Вам хотелось бы на нем прокатиться?
— Верхом?
— Ему, как и мне, нужно поразмяться. Я хотел съездить сегодня утром на охоту. Поедете со мной?
Прокатиться верхом на лошади? От одной мысли дух захватывало!
— У меня много дел.
— Я могу заблудиться, — принц поймал ее руку и положил на длинную шелковистую шею Касмора. — Я не знаю вашего леса. И все еще чувствую слабость во всем теле.
Она насмешливо улыбнулась:
— Положим, остроумие к вам уже вернулось. Я могу послать с вами кого-нибудь из мужчин.
— Я бы предпочел ваше общество.
«Прокатиться верхом, — снова попыталась представить себе Дейрдре. — Разве могу я отказаться? Да и почему я должна отказываться? Я не какая-нибудь стеснительная девица, чтобы заикаться и краснеть, оставшись наедине с мужчиной. Даже с этим мужчиной».
— Хорошо. Что я должна делать?
— Сначала вам придется подождать, пока я его оседлаю.
— Нет, — она упрямо покачала головой. — Покажите мне, как это делается.
Когда со сбруей было покончено, Дейрдре отправила одного из мальчишек к Орне с просьбой передать, что она поедет на прогулку с принцем. Оказалось, в этом не было никакой необходимости, поскольку, когда они вывели жеребца из конюшни, все обитатели замка уже собрались у окон, выходящих во двор.
Когда принц вскочил в седло, раздались бурные овации.