Злачное местечко
Шрифт:
– Вам помочь? – произнесла она почти шепотом, вежливо улыбнувшись.
– Да. Мне надо поговорить с одним человеком, и мне сказали, что она должна быть здесь. Ее зовут Гвен Томас. У нее красивые каштановые волосы, волнистые, до плеч. Одним словом, потрясающая женщина. Она случайно не работает здесь?
Он увидел, как у женщины округлились глаза за стеклами в пластмассовой оправе.
– Гмм… у нас действительно работает некая Гвен Томас, – сказала она не очень охотно, – но я не уверена, что это та самая женщина, которую вы ищете. Хотя наша Гвен – милая девушка.
У
Его Гвен невозможно спутать ни с кем, и ее, безусловно, нельзя назвать просто «милой девушкой». Его Гвен сногсшибательна.
– А вот и она! – вдруг воскликнула женщина.
Этан круто повернулся и увидел Гвен. Свою Гвен!
Она была одета совсем не так, как он ожидал, но все равно выглядела отлично. Она была просто чертовски хороша и, как всегда, сексапильна в коротком, выше колен, обтягивающем бледно-желтом вязаном платье с небольшими рукавами и изящным вырезом. Крупная брошь в виде ромашки украшала ее грудь с левой стороны. В правой руке она несла стопку толстых старых книг.
– Этан. – Сильно побледнев, она дрогнувшим голосом произнесла его имя. – Что ты здесь делаешь?
Тысяча собственных вопросов пронеслась в его мозгу, начиная с «А что ты здесь делаешь?» и кончая «Я думал, что ты закупаешь модную одежду, а не работаешь библиотекарем». Но ни один из этих вопросов не был так важен, как причина его появления здесь.
– Ищу тебя.
Он поспешно поблагодарил библиотекаршу, стоявшую за дубовой стойкой, и подошел к Гвен.
– Почему ты ушла сегодня утром? – спросил он многозначительно, но достаточно тихо, чтобы никто этого не услышал даже в той мертвой тишине, которая их окружала.
Гвен слегка покраснела и переложила книги, которые держала, из одной руки в другую. Видимо, ей было тяжело. Забрав книги у нее из рук, Этан положил их на ближайший стол.
– Нельзя ли найти тут какое-то место, где мы могли бы поговорить в более приватной обстановке?
Этан не знал, как к этому относится Гвен, но сам он не собирался делать свою личную жизнь достоянием всех посетителей джорджтаунскои публичной библиотеки.
Этан никак не ожидал, что здесь бывает так много читателей по утрам в будние дни. Правда, он ни разу не появлялся в библиотеке с тех пор, как учился в школе, так что не мог судить об этом.
Гвен огляделась, потом кивнула. И повела его в небольшую комнату со стеклянными перегородками, скрытую за стеллажами. Когда они вошли туда, она тихо прикрыла дверь и опустила жалюзи, чтобы укрыться от любопытных взглядов.
Прислонившись к заваленному бумагами металлическому столу, Этан скрестил руки на груди. По лицу Гвен, когда она снова взглянула на него, никак нельзя было сказать, что она уже немного спокойнее относится к его неожиданному появлению здесь.
– Ты собираешься ответить на мой вопрос? – холодно спросил Этан.
– Какой вопрос? – Гвен нервно пригладила руками свое платье, стараясь не смотреть ему в глаза.
– Почему ты сбежала сегодня утром? – повторил он.
– А я должна была остаться?
– Если тебе необходимо было идти на работу или куда-то там еще, ты могла разбудить меня и сказать об этом. Или хотя бы оставить записку, сообщив, когда вернешься. Я ведь надеялся, что, проснувшись, увижу, что женщина, с которой я провел ночь, все еще лежит в моей постели.
Тут Этану пришло в голову, что обычно он никогда не ждал, что проснется рядом с женщиной, с которой вечером лег в постель. Но разве любовь к Гвен не изменила все на свете?
– Извини, – сказала она. – Я бы не нашла, что сказать.
Он с подозрением взглянул на нее. Странное чувство возникло в его душе.
– Ты вообще не собиралась возвращаться ко мне, правда? Или позвонить, или увидеть меня снова.
Посчитав ее молчание и то, как она нервно облизнула губы, за достаточно красноречивый ответ, Этан сжал кулаки, чтобы не поддаться искушению прижать руки к сердцу, где вдруг возникла боль.
– Вот и отлично, просто отлично! – громко произнес он. – Несколько последних недель я постоянно только и думал о тебе, мечтал о тебе, радуясь тому, что наконец пережил предательство жены и серьезно влюбился. А ты, оказывается, использовала меня только для того, чтобы развлечься.
У Гвен замерло сердце, потом забилось так сильно, что едва не вырвалось из груди.
Она и без того достаточно испугалась, когда, выйдя из-за стеллажей, увидела Этана перед стойкой. Он был, как всегда, неотразим в своих потертых джинсах и оранжевой футболке, которая обтягивала его грудь и бицепсы, словно вторая кожа. А теперь он стоял перед ней, негодуя, что ее не оказалось рядом, когда он проснулся сегодня утром, и… говорил ей, что, возможно, всерьез влюбился в нее?
Она правильно расслышала? Он действительно это сказал или ей почудилось?
Нет. Она, должно быть, ошиблась. Такие мужчины, как он, не влюбляются в таких женщин, как она.
Но ее мозг говорил, что он произнес именно эти слова, и она должна в этом убедиться.
– Что ты сказал? – спросила Гвен, едва дыша от страха, что он может это опровергнуть.
Этан раздраженно закатил глаза.
– Ты использовала меня, чтобы развлечься…
Покачав головой, Гвен неуверенно шагнула к нему. Ей нечем было дышать.
– Перед этим. Ты сказал… ты сказал, что влюбился в меня?
– Да, – подтвердил он неохотно. – Но больше ни за что этого не скажу. Я достаточно натерпелся унижений для одного дня, спасибо.
Не обращая внимания на его страстную речь, Гвен подошла ближе, борясь с желанием протянуть руку и дотронуться до него.
– Ты все еще так думаешь? – спросила она таким слабым голосом, каким не говорила никогда.
– А тебе не все равно? Ты выскользнула утром, чтобы не видеть меня больше.
Гвен проглотила подступивший к горлу ком.
– Ты прав. Именно поэтому. Но я была уверена, что это ты не захочешь меня никогда больше видеть. Я знаю таких людей, как ты, Этан. Ты владелец клуба. Встречаешься каждый день с сотнями роскошных женщин. Я уверена, что каждая из них с радостью воспользуется шансом поехать к тебе домой.