Зло именем твоим
Шрифт:
Game оver.
— Альфа-один-зеро, мы подавили передний край противника перед вами, можете наступать. Переносим огонь дальше, там еще есть цели.
— Жнец-три, не советую, повторяю — не советую. Мы не знаем, что находится в городе, там могут быть зенитные установки, прием.
— Альфа-один-зеро, мы разберемся с ними. Оставайтесь на приеме…
— Майк, эти ребята внизу, они дело говорят… — сказал специалист по связи самолета «АС-130Н», лейтенант Рик Делавер. — Здесь чертово осиное гнездо, и его еще как следует не проутюжили.
— Вот
— Все системы стабильны. Проход — один.
— Принял, проход один.
— Какого хрена они не послали вертушки?
— Вертушки прибудут с десантом, им нужно около часа времени, чтобы прибыть на место.
Самолет «АС-130» первоначально предназначался для того, чтобы бороться с партизанами и плохо вооруженными регулярными армиями третьих стран, он был прекрасно приспособлен для действий ночью. Но во Вьетнаме начались проблемы — после нескольких месяцев удачной охоты над тропой Хо Ши Мина вьетнамцы смекнули, в чем дело, а русские предоставили им переносные ПЗРК, для которых «АС-130» был почти идеальной целью — неторопливый, невысоко летающий. После потери нескольких самолетов летать над тропой Хо Ши Мина запретили, и самолеты действовали над Южным Вьетнамом, поддерживая разведгруппы и аванпосты, атакуемые боевиками Народного фронта. Потом «АС-130» оказался как нельзя кстати для противодействия партизанским формированиям, для маленьких и грязных войн. Но тут под ними был самый настоящий Вьетнам, если не еще хуже…
— Черт… Наблюдаю резервуары. Тут повсюду эти чертовы резервуары с нефтью, и кое-что, кажется, уже горит. Один неверный выстрел — и мы поджаримся даже на высоте…
— Исходная точка вышка с факелом, повторяю — вышка с факелом.
— Есть исходная точка вышка с факелом, фиксирую.
— Фиксирую активность. Активность по всем направлениям, люди с оружием.
На экране дисплея отражалась обстановка внизу — было видно, что на территории комплекса есть басиджи с легкой техникой. А может, и не басиджи, а работники комплекса с оружием в руках. В этих чертовых тоталитарных странах не поймешь, кто есть кто.
— Черт… их много. Наблюдаю два грузовика, там полно этих ублюдков. На север от вышки дорога. Единиц пятьдесят.
— Майк, кажется, они направляются к тому месту, где находится десантная группа. Может, подстрелим их?
— Эй, мы не завершили проход.
— Все уже понятно. Готовность «Бофорсу». Движущиеся цели, скорость примерно тридцать.
— Есть готовность, орудие синхронизировано с радаром.
— Открываю огонь!
Оператор нажал на клавишу — и дорога, по которой ехали два набитых солдатами грузовика, взорвалась, один из грузовиков даже перевернулся, второй просто вспыхнул и остановился, перекрыв дорогу.
— Есть попадание.
— Черт, они как тараканы. Они разбегаются.
— «Гатлинг» — пошел.
Рокот шестистволки, вспышки на земле.
— Есть. Есть накрытие.
— Они зашевелились. Наблюдаю ракетчиков, они готовы стрелять.
— Они думают, что мы вертолет. Цель?
— Цель — ангар, ноль точка три клика севернее, там же «диско» не вырубается.
— Готовим крупный калибр.
— Лейт, может, накрыть их «Бофорсом»? Черт, крупный калибр и нефтяной терминал — хреново сочетающиеся вещи.
— Где ты видишь нефтяной терминал? Это всего лишь склад. Доложить готовность.
— Сэр, мы готовы, большая мамочка заряжена.
— Рок-н-ролл.
Осколочно-фугасный снаряд пробивает тонкую крышу, все летит в разные стороны, самолет слегка вздрагивает. Очередь из «Гатлинга» приканчивает стрелков «ДШК».
— Есть попадание, цель уничтожена.
— Кажется, один еще жив…
Стрелок с «РПГ», которого сбросило разрывом с крыши, пытался уползти, уже без оружия.
— Черт с ним. Продолжаем.
— Черт, как мне нравится долбать это маленькое злобное королевство.
— Оно не маленькое, Дэ. И это не королевство.
— А что это такое тогда?
— Исламская республика, мать ее так. И она — с треть Штатов.
— По мне — это королевство. Сраное королевство, где людям нужен король. Если нет короля на земле, они ищут его на небесах. Эти люди не хотят свободы, так их мать.
— А мы им ее даем.
— Точно…
— Эй, Майк, может, вернемся к работе? Мне не нравятся вон те парни, кажется, они…
— Вот ублюдки. Захват…
— Они что-то выпустили!
От позиции и стрелков потянулась тонкая белая линия, потом еще одна.
— Это не…
Рычит «Гатлинг», позиция стрелков исчезает в белых вспышках разрывов.
— Это эй-эй! [47]
— Отражатели! Противодействие!
— Новый курс сто девяносто!
Плывут к пылающей земле сверкающие шары тепловых ловушек, смещается картинка происходящего на земле…
— Первая ушла. Вторая. Не вижу вторую!
47
AA — anti aircraft, система ПВО.
— Вторая взорвалась. Взорвалась.
— Есть отражение, ложусь на курс.
Специалист по РЭБ посмотрел на экран, нахмурился:
— Захват не сорван. Нас пометили.
— Атака сорвана, ракет нет.
— Это не…
— Ракета! Ракета по курсу два-два-ноль! Нас атакуют!
Самолет взревел всеми четырьмя моторами, пытаясь уйти от пущенной по нему ракеты — но это сделать уже не удавалось. Ракетная установка ПВО «Тор М1», одна из немногих уцелевших, только что прибывшая и установленная в районе девяносто шестой дороги, нашла себе цель…
Амфибийные силы
Зона высадки — Индия
— Сэр, Чарли на связи! Чарли — на связи!
Оглохший от грохота трофейного крупнокалиберного пулемета, который каким-то образом остался целым, в то время как автомобиль, на котором он был установлен, — был обездвижен. Благодаря этому пулемету им только и удавалось сдерживать атаки басиджей и гвардейцев в направлении порта, тим-лидер отряда морских сил спецназначения КМП США Дэвид Кэмп схватил протянутый ему микрофон.