Зло именем твоим
Шрифт:
— Сэр!
— Без этого. Докладывайте, что у вас, и нормальным языком.
— Мы проверили устройство дозиметром, вскрыли транспортную капсулу — или то, что считали транспортной капсулой. Дальше я лезть не решился, нужно ждать специалистов министерства энергетики или группы обеспечения ядерной безопасности.
— Специалисты из Минэнерго уже на Кипре, «Треска» за ними вылетела. С чем мы имеем дело?
— Сэр, я не могу давать заключения…
— Черт, Дженкинс, мне не до плясок.
— Сэр, я полагаю, мы имеем с ядерным взрывным устройством мощностью несколько килотонн, первоначально изготовленным в виде ранцевого ядерного фугаса, а потом переделанного в морскую ядерную мину. Мы считаем, что это устройство действующее, это не макет и не пустышка, набитая отработанным реакторным топливом.
Слово
— Мы сидим на атомной бомбе? — наконец сказал вице-адмирал. — Она не взорвется? Что касается меня, то я хотел бы дожить до ужина.
66
Синоним слова «пароль». Это из Библии, во время древнееврейских междоусобиц галаадяне разбили ефремлян и заняли переправы через реку Иордан. Всех желающих переправиться они просили сказать «шиболет», у ефремлян получалось сиболет, потому что в их диалекте не было буквы «ш». Тех, кто не мог сказать правильно, убивали, и убили сорок две тысячи.
— Не думаю, что она взорвется, сэр. Мы не установили никакой активности и считаем, что ее просто не поставили на боевой взвод. Не успели.
— А утечка радиации?
— Есть, но небольшая, сэр. Мы с ней справляемся.
Вице-адмирал понял, что надо звонить в Вашингтон, снял трубку спутникового терминала закрытой связи. По правилам надо было идти в радиорубку, только там могут обеспечить связь соответствующего уровня секретности, но он решил просто позвонить кое-кому в Вашингтоне и предупредить заранее, чтобы он знал, как ему быть, и готовился что-то предпринимать. Это был адмирал Ван Баскирк, под началом которого вице-адмиралу довелось служить, сейчас он был заместителем председателя Объединенного комитета начальников штабов.
Трубку в Вашингтоне, несмотря на неподходящее время дня, взяли быстро…
— Сэр, это Галеано, — представился вице-адмирал.
— Джей, рад тебя слышать. На меня насели сверху, требуют информации…
— Информация есть, сэр. Но, думаю, она не понравится верхам. Сэр, мы подтверждаем «Сломанную стрелу». Красный уровень угрозы.
Через несколько часов части морской пехоты США, уже пробившие оборону иранцев на юге и готовые развивать успех в направлении города Бендер-Аббас, неожиданно получили приказ остановиться и занять оборону, тот же самый приказ получили подразделения, готовящиеся к броску со стороны Афганистана. Причин этого так никто никогда и не узнает.
Ретроспектива
12 ноября 2001 года
Дорога на Кандагар
Пакистан стал презервативом, который был нужен американцам для того, чтобы войти в Афганистан. Мы выполнили свою задачу, и они думают, что нас можно просто спустить в унитаз.
Мало кто помнит те дни, мало кто помнит, как все начиналось. Китайская мудрость гласит — дорога в тысячу ли начинается с первого шага.
Движение Талибан, образованное в девяносто четвертом году, познало все — девятого сентября двухтысячного года, когда двое братьев стали шахидами (Иншалла!), но забрали с собой на тот свет ненавистного Пандшерского льва, Ахмад Шаха Масуда, они были в шаге от победы, еще был месяц… да что там месяц — нескольких дней хватило бы для того, чтобы так называемый Северный альянс, конгломерат националистов с севера страны, развалился бы под ударами талибской армии. Их армия, армия Аллаха, тогда вышла бы к бывшей советской границе, а на той стороне — тот же самый народ, верящий в Аллаха и стонущий под игом тагутской власти. Вместо этого — к концу две тысячи первого года от их движения осталось хорошо если тысяча человек.
Первая оперативная группа американских сил высадилась в Афганистане двадцать четвертого сентября две тысячи первого года. Эта группа носила кодовое название Jawbreaker и состояла из восьми человек, ни один из которых не служил в американской армии — все они были сотрудниками SAD — Special Activity Division и CTC–Counter Terrorism Center. Они вылетели ночью на русском вертолете «Ми-17», зафрахтованном ЦРУ США, с аэродрома Хандабад в Узбекистане и совершили успешную ночную посадку в Пандшерской долине. При них были средства связи и три миллиона долларов в стодолларовых чистых купюрах, которые они несли для подарка местным лидерам моджахедов. Когда настало утро — они встретили отряд моджахедов и попросили отвести их к командованию, сильно деморализованному после гибели Ахмад Шаха. Моджахеды выполнили их просьбу, в ставке Масуда они раздали бывшим его генералам (в частности, его преемнику генералу Фахим Хану) все три миллиона долларов и объяснили, что теперь США будет воевать с талибами и желает получить их помощь. За эту помощь будет щедро заплачено, кроме того, они получат оружие. Моджахеды согласились помочь, и группа сообщила в CENTCOM, курирующий операцию, что все готово для высадки передовых групп спецназа.
Тем временем силы американского спецназа организовали особую оперативную группу, которую назвали по первой букве страны, в которой спецназовцам предстояло воевать — US Special Forces Operational Detachment «Alfa». Подразделение «Альфа» было поделено на два крыла — южное и северное, причем северное крыло в качестве флага использовало флаг США, а южное — флаг Конфедератов с косым Андреевским крестом. Эти группы начали прибывать в Афганистан почти сразу же либо северным путем — с территории Узбекистана, где в качестве тренировочной базы они использовали базу подготовки Советской армии в Термезе, либо с территории Пакистана. Группы состояли из четырех-шести человек, в каждой из них в обязательном порядке был опытный авианаводчик, и их задачей была организация поддержки наступления сил Северного альянса авиацией с использованием высокоточных боеприпасов. Все хорошо помнили, какие потери понесла в Афганистане Советская армия, понимали, что на сосредоточение крупных наземных сил американской армии уйдет два-три месяца, а блокировать их продвижение в краю гор проще простого. Поэтому была принята за основу на сто процентов оправдавшая себя схема наступления, с использованием прежде всего местных сил и поддержкой их с воздуха американской авиацией.
Шестого октября две тысячи первого года началась операция «Enduring Freedom» — операция по освобождению Афганистана от банд Талибана. Ее первым этапом была операция под кодовым названием «Crescent Wind» — операция по уничтожению сил ПВО талибов, представленных ракетными установками «SA-2» и «SA-3» и авиации, которая включала в себя истребители «МиГ-21», истребители-бомбардировщики «Су-22», вертолеты «Ми-8» и «Ми-24» и самолеты «Ан-26», использовавшиеся в качестве бомбардировщиков. Мало кто помнит об этом — но у Исламского эмирата Афганистан, как называлась эта страна при правлении талибов, была собственная авиация, и действовала она весьма интенсивно, внося немалый вклад в успехи наземных сил талибов. Эту авиацию и системы ПВО необходимо было уничтожить, и для этого как раз и использовались смешанные группы из американского спецназа и бойцов Северного альянса.
Тем временем американцы развертывали силы для наземного наступления. Главой объединенных сил был назначен генерал Томми Фрэнкс, ему подчинялись четыре командования: CJSOTF (Комбинированные объединенные силы специальных операций), CJTF-Mountain (Комбинированные объединенные горные силы), JIATF-CT (Объединенные антитеррористические силы), они же Task force Bowie и CJCMOTF (Комбинированные объединенные силы военно-гражданских операций). CJSOTF включали в себя три группы особого назначения: JSOTF-North известную также как Task Force Dagger (командир полковник Джон Малхолланд), JSOTF-South, известную как Task Force K-Bar (командир капитан спецназа ВМФ Роберт Гарвард), и совершенно секретную TF Sword, [67] имя командира которой также засекречено. Командование горных операций включало в себя Task Force 64, Task Force 58 и Task Force Jacana. Не будет большим преувеличением сказать, что компания в Афганистане стала первой кампанией, когда силы спецназа захватили целую страну.
67
В игре Medal of Honor именно TF Sword стала прообразом Tier-1.