Злодейка для принца
Шрифт:
— В-всё в полном порядке, учитывая произошедшее. В-вы должны б-быстро восстановиться, если б-будете разнообразно питаться и д-достаточно спать. Также следует избегать в-волнений.
— А память восстановится? — я спросила это специально, чтобы не вызывать подозрений.
— Т-точно сказать н-не могу, — доктор сочувственно смотрел мне в глаза, — Д-должна. Скорее всего, потерю памяти вызвало не з-заклинание, а шокирующее событие н-незадолго до. Если в-вы его вспомните, то в-вспомните и остальное.
Интересная
Я поблагодарила врача и попрощалась. Когда он вышел, спросила Энн, где же «мои» отец и мачеха.
— Господин занят с бумагами, а мадам сбежала из поместья, — буднично ответила она.
— Как сбежала? Почему? — я опешила.
— Она оставила записку, что уезжает в монастырь. Господин пока не выяснил, в какой. Если мадам догонят в пути, то смогут вернуть домой. Не волнуйтесь, вам сейчас нельзя, — Эшли строго взглянула на меня.
— Постараюсь...
Эшли серьезно кивнула на мои слова. Похоже, она не понимает, что из-за её слов-то я и волнуюсь.
Почему мадам Виолетта могла сбежать, горничная не знала. Или не стала говорить. Это совсем не радовало. Вечером мне предстоял сложный разговор с «отцом». Я пыталась выяснить у Эшли, что он за человек, но она сказала «нормальный», или что-то вроде того. Я сомневалась, что такая банальная характеристика подходит герцогу, от которого сбежали три жены. Ладно, может быть только две, если мадам Виолетту поймают и вернут. Но это уточнение не помогало мне успокоиться.
Подумав, я решила направить энергию в полезное русло. Для начала, мне жизненно необходимо вспомнить сюжет. Тогда я избегу основных опасностей и выживу. А уже потом раскручу “отца” на деньги и узнаю, где тут можно купить телепорт в мой мир.
Но толком ничего важного, связанного со злодейкой, я не вспомнила. Что-то крутилась в голове, смутно вырисовывалось, но точной картинки не было. Все антагонистки были слишком похожи! И мне не хватало знаний о мире, чтобы из всех перемешанных отрывков сюжетов опереться на какой-то один.
Так что сначала — сбор информации. Я попросила горничную дать мне книгу. Эшли обещала проводить меня в комнату с балконом, где «я» раньше проводила много времени.
Как только мы вышли из моих комнат, Ролан вновь пошёл за нами. Ему не надоело? Я представила, каково это, целый день, а то и ночь, стоять у комнаты леди, которая всё не приходит в себя. Но сейчас необходимости охранять меня нет. Отпустить его, что ли? Через пару шагов я остановилась и повернулась к нему.
— Ты можешь быть свободен, — постаралась я сказать твёрдым голосом. — Врач говорит, что я быстро восстановлюсь, а сопровождать меня может и одна Энн.
Рыцарь приставил кулак к груди и склонил голову:
— Это был особый приказ графа. Поймите, я не могу его подвести.
Его голова была опущена, но по голосу не было
Я поняла, что с Роланом будет сложно. Махнула рукой и пошла дальше по коридору. Вот могла пригласить его с собой книжку почтитать, а теперь не приглашу! Пусть стоит за дверью.
В комнате вдоль стен стояли книжные шкафы, но больше половины полок на них были пусты. Я открыла случайную книгу и обнаружила, что могу понимать местный язык. Выглядит их письменность как закорючки, но волшебным образом, стоит начать вглядываться, как закорючки складываются в слова. Странное ощущение.
Я попробовала устроиться и на уютном диванчике с подушками, что стоял в комнате, и на балконе в кресле. Удобно было везде! Если бы не грозящая мне в финале и пока неизвестная опасность, я бы благодарила Бога за попадание в такой замечательный мир, где я могла бы целыми днями читать. Но надо будет раздобыть книги поинтереснее. В основном шкафы были заполнены какими-то философами, а из того, что можно читать и не заснуть в первые десять минут, мне попалась книга про гончих собак и назидания для юных леди, написанные в ироничном ключе.
Я как раз заканчивала эту книгу, как вдруг на край обложки село какое-то насекомое. Полупрозрачное, крупное, с детский кулак. Оно было овальной формы и мордой, напоминающей морду кота, с двумя крыльями. Всё это мозг считал за мгновение, а в следующий миг я уже кричала и отбрасывала от себя книгу. Насекомое взлетело, книга упала с балкона.
— Ауч! — послышалось снизу. — Кто посмел?!
— Эшли, что это за жук? — даже не оборачиваясь и продолжая следить за этим летающим существом, спросила я.
— Где? — горничная оказалась рядом и вертела головой, осматриваясь.
Такую летающую ерундовину сложно незаметить, но её взгляд неизменно скользил мино. Что за чертовщина?
— Да вот же, — я указала прямо на странного жука, который спустился чуть ниже перил.
Энн посмотрела туда, потом за перила, вниз, а потом обернулась ко мне.
— Это молодой господин Вольф, госпожа, — доложила она.
Глава 6
Не такого ответа я ждала, что уж тут говорить. Вольф умеет превращаться в надоедливое насекомое?!
— Ага! — послышалось снизу. — А ну, чертовка, иди сюда!
А, нет. Теперь ясно: похоже, я уронила книгу на голову «брату». Неловко получилось…
— Можешь принести мне книгу и извиниться от моего имени перед братом? — я струсила и не стала разруливать эту ситуацию с Вольфом лично.
— Принято, — Элис в одно мгновение вскочила на перила, спугнув полупрозрачного «жука», и спрыгнула.
Её юбка и фартук красиво взметнулись, и она полетела вниз. Что она творит?! Убиться решила ради приказа?